Caption Vision, CineMotion, Memory Stick et Twin View sont des l’article 820-40 du Code national de l’électricité énonçant les marques déposées de Sony Corporation. ClearEdge VM et HD directives concernant le raccordement à la masse, stipulant en particulier que le raccordement doit se faire à la masse de Detailer sont des marques de commerce de Sony Corporation.
Importantes consignes de sécurité Pour votre sécurité, il est recommandé de lire toutes les instructions Support Memory Stick et de garder ce mode d’emploi afin de s’y référer au besoin. Afin de protéger les enfants de toute blessure causée par le support Respecter les mises en garde, les avertissements et les instructions Memory Stick, retirer tous les supports Memory Stick des fentes du placés sur l’appareil ou décrits dans le mode d’emploi ou le guide...
Ventilation Foudre Les fentes et les ouvertures du boîtier, situées à l’arrière et au bas de Afin de mieux protéger le téléviseur lors d’orages électriques et en l’appareil, sont essentielles à la ventilation de l’appareil. Afin d’assurer cas d’absence ou de période prolongée pendant laquelle l’appareil le bon fonctionnement de l’appareil et le protéger d’une surchauffe, les n’est pas utilisé, il est recommandé...
Contenu Présentation du téléviseur FD Trinitron Wega Aperçu......................7 Présentation du téléviseur FD Trinitron Wega ...........7 Contenu de l’emballage ..............7 Fonctions...................7 Réglage du téléviseur Aperçu......................9 Au sujet du cordon d’alimentation à courant alternatif ......9 Commandes et raccordements du téléviseur..........10 Panneau avant ................10 Panneau arrière ................12 Raccordements de base : comment relier un câble ou une antenne..14 Câble ou antenne seulement ............15...
Page 8
Utilisation du menu Heure .................71 Utilisation du menu Réglage..............72 Informations en sus Aperçu......................75 Glossaire ......................76 Remarques sur l’utilisation du support Memory Stick ......77 Comment communiquer avec Sony ............78 Guide de dépannage ..................78 Spécifications ....................82 Accessoires en option .................82 Index ......................83...
Présentation du téléviseur FD Trinitron Wega Aperçu Ce chapitre décrit le contenu de l’emballage dans lequel le téléviseur est expédié et donne un aperçu des fonctions du téléviseur Wega. Présentation du téléviseur FD Trinitron Wega Le téléviseur FD Trinitron Wega (prononcé VÉ-GA) se caractérise par des performances exceptionnelles de contraste, de précision et de détails d’un coin à...
™ ❑ Twin View : En utilisant le lecteur d’image composite (MIDX), la syntonisation juxtaposée vous permet de regarder deux émissions côte à côte, avec la possibilité de zoomer une image. Vous pouvez regarder des images de deux sources différentes (1080i, 720p, 480p et 480i) simultanément.
Réglage du téléviseur Aperçu Ce chapitre présente les illustrations pour les réglages du téléviseur. Sujet Page(s) Commandes et raccordements du téléviseur 10-13 Raccordements de base : comment relier un câble ou une 14-20 antenne Raccordement d’appareil en option Magnétoscope et câble Magnétoscope et décodeur Deux magnétoscopes pour l’édition de vidéocassettes Récepteur satellite...
Commandes et raccordements du téléviseur Panneau avant qa qs qd VIDEO 2 INPUT TIMER STAND BY MENU SELECT TV/VIDEO VOLUME CHANNEL VIDEO L(MONO) – AUDIO – R S VIDEO POWER...
Page 13
Si le DEL clignote de façon continue, cela peut signifier que le (DEL D’ATTENTE) téléviseur a besoin d’être réparé (se reporter à « Comment communiquer avec Sony » à la page 78). Récepteur infrarouge (IR) Reçoit les signaux IR provenant de la télécommande du téléviseur.
Page 15
Permet au téléviseur de recevoir (IN) et de transmettre (OUT) des signaux par IN/OUT télécommande à d’autres appareils vidéo ou audio à commande infrarouge de Sony possédant la fonction CONTROL S. *High Bandwidth Digital Content Protection : Protection numérique du contenu en bande large...
Raccordements de base : comment relier un câble ou une antenne Le choix de raccordement dépendra du type d’installation dans l’immeuble (câble, décodeur, antenne) et si un magnétoscope sera raccordé ou non. Si vous raccordez Se reporter à la page Câble ou antenne seulement ❏...
Câble ou antenne Pour obtenir de meilleurs résultats, utiliser un des raccordements suivants pour raccorder un câble ou une antenne et si : seulement ❑ Vous n’avez pas besoin de décodeur pour débrouiller les canaux. (Si vous avez un décodeur, se reporter aux pages 18 à 20.) ❑...
Câble et antenne Pour obtenir de meilleurs résultats, utiliser ce raccordement si vous : ❑ Possédez un câble et une antenne. seulement (Il s’agit d’un moyen pratique si vous utilisez une antenne de toit séparée pour recevoir des canaux supplémentaires qui ne sont pas offerts par votre entreprise de câblodistribution.) ❑...
Page 19
Remarques sur l’utilisation de ce raccord Pour faire ceci ... Faire cela ... Basculer l’entrée du téléviseur Appuyer sur pour basculer entre les entrées VHF/UHF et AUX du entre le câble et l’antenne téléviseur. Capter des canaux avec une Appuyer sur pour passer à...
Décodeur et câble Pour obtenir de meilleurs résultats, utiliser ce raccordement si : ❑ Votre société de câblodistribution ne brouille que certains canaux, seulement tels que les canaux de la télévision payante (qui demandent l’utilisation d’un décodeur), mais pas tous les canaux. ❑...
Page 21
Raccorder le décodeur et le câble Raccorder le câble de votre société de câblodistribution à la prise VHF/UHF du téléviseur. Utiliser un câble coaxial pour raccorder la prise TO CONVERTER du téléviseur à la prise d’entrée du décodeur. (Le convertisseur interne du téléviseur permet de passer des signaux non brouillés arrivant directement au téléviseur aux signaux brouillés arrivant du décodeur, éliminant ainsi le besoin d’installer un diviseur...
Décodeur Pour obtenir de meilleurs résultats, utiliser ce raccordement si : ❑ Votre société de câblodistribution brouille tous les canaux, seulement nécessitant l’utilisation d’un décodeur. ❑ Vous n'avez pas de magnétoscope. (Si vous avez un magnétoscope, se reporter aux pages 22 et 24.) Grâce à...
Raccordement d’appareil en option Utiliser les directives comprises dans cette section pour raccorder les appareils en option suivants : Pour raccorder Voir la page Magnétoscope et câble Magnétoscope et décodeur Deux magnétoscopes pour l’édition de vidéocassettes Récepteur satellite Récepteur satellite et magnétoscope Lecteur DVD avec connecteurs de composantes vidéo Lecteur DVD avec connecteurs audio et...
Magnétoscope et Pour obtenir de meilleurs résultats, utiliser ce raccordement si : ❑ Votre société de câblodistribution n’exige pas l’utilisation d’un câble décodeur. Remarque sur l’utilisation du syntoniseru Twin View avec ce raccordement Avec ce raccordement, vous pouvez utiliser toutes les fonctions du syntoniseur Twin View. Pour plus de détails au sujet du visualiseur double, se reporter à...
Page 25
à plusieurs reprises pour sélectionner l’entrée du câble (VHF/UHF dans l’illustration). Régler la télécommande pour Si votre magnétoscope n’est pas fabriqué par Sony, vous devez programmer qu’elle fasse fonctionner le la télécommande. Se reporter à « Programmation de la télécommande » aux magnétoscope...
Magnétoscope et Pour obtenir de meilleurs résultats, utilisez ce raccordement si : ❑ Votre société de câblodistribution brouille certains canaux, tels décodeur que la télévision payante (qui exige l’utilisation d’un décodeur), mais ne brouille pas tous les canaux. Remarque sur l’utilisation du syntoniseur Twin View avec ce raccordement Avec ce raccordement, vous pouvez utiliser toutes les fonctions Twin View.
Page 27
à plusieurs reprises pour sélectionner l’entrée du magnétoscope (VIDEO 1 dans l’illustration). Régler la télécommande pour Si votre magnétoscope n’est pas fabriqué par Sony, vous devez programmer qu’elle fasse fonctionner le la télécommande. Se reporter à « Programmation de la télécommande » aux décodeur ou le magnétoscope...
Deux Le raccordement de deux magnétoscopes vous permet d'enregistrer magnétoscopes d'un magnétoscope à l'autre. En les raccordant tel qu’il est illustré ci-dessous, il est possible de vérifier l'enregistrement. pour l’édition de vidéocassettes Pour raccorder deux magnétoscopes pour l’édition de vidéocassettes Utiliser un câble A/V pour raccorder les prises de sortie A/V du Vous utilisez des magnétoscope de lecture aux prises d’entrée A/V du téléviseur.
Page 29
à plusieurs reprises pour sélectionner l’entrée du enregistré magnétoscope (VIDEO 1 dans l’illustration). Régler la télécommande pour Si votre magnétoscope n’est pas fabriqué par Sony, vous devez programmer qu’elle fasse fonctionner les la télécommande. Se reporter à « Programmation de la télécommande » aux magnétoscopes pages 43-44.
Récepteur satellite Pour raccorder un récepteur satellite Raccorder le câble de l’antenne satellite à la prise d’entrée satellite du récepteur satellite. Vous utilisez des Utiliser un câble A/V pour raccorder les prises de sortie A/V du prises S VIDEO ? récepteur satellite aux prises d’entrée A/V du téléviseur.
Page 31
à plusieurs reprises pour sélectionner l’entrée du récepteur satellite (VIDEO 1 dans l’illustration). Régler la télécommande pour qu’elle fasse Si votre récepteur satellite n’est pas fabriqué par Sony, vous fonctionner le récepteur satellite devez programmer la télécommande. Se reporter à...
Récepteur satellite Pour raccorder un récepteur satellite et un magnétoscope et magnétoscope Raccorder le câble de l’antenne satellite à la prise d’entrée satellite du récepteur satellite. Raccorder le câble CATV à la prise d’entrée VHF/UHF du magnétoscope. Vous utilisez des Utiliser un câble coaxial pour raccorder la prise de sortie prises S VIDEO ? VHF/UHF du magnétoscope à...
Page 33
à plusieurs reprises pour sélectionner l’entrée à laquelle le magnétoscope est raccordé (VIDEO 1 dans l’illustration). Régler la télécommande pour Si votre magnétoscope ou récepteur satellite n’est pas fabriqué par Sony, qu’elle fasse fonctionner le vous devez programmer la télécommande. Se reporter à « Programmation récepteur satellite ou le...
Lecteur DVD avec Pour obtenir de meilleurs résultats, utiliser ce raccordement si connecteurs de votre lecteur DVD possède des prises de composantes vidéo (Y, P composantes vidéo Pour raccorder un lecteur DVD avec connecteurs de composantes vidéo Utiliser trois câbles de composantes vidéo séparés pour raccorder les prises Y, P et P du lecteur DVD aux prises...
Page 35
à plusieurs reprises pour sélectionner l’entrée du DVD (VIDEO 5 dans l’illustration). Régler la télécommande pour Si votre lecteur DVD n’est pas fabriqué par Sony, vous devez programmer la qu’elle fasse fonctionner le télécommande. Se reporter à « Programmation de la télécommande » aux lecteur DVD pages 43-44.
à plusieurs reprises pour sélectionner l’entrée du DVD (VIDEO 1 dans l’illustration). Régler la télécommande pour Si votre lecteur DVD n’est pas fabriqué par Sony, vous devez programmer la qu’elle fasse fonctionner le télécommande. Se reporter à « Programmation de la télécommande » aux lecteur DVD pages 43-44.
Caméscope Pour faciliter le raccordement du caméscope, les prises d'entrée audio et vidéo sont situées sur le devant du téléviseur. Cependant, si vous le désirez, il est aussi possible de faire les raccordements du caméscope aux prises d’entrée A/V situées à l'arrière du téléviseur. Vous utilisez des prises S VIDEO ? Pour raccorder un caméscope...
Récepteur audio Pour améliorer la qualité du son, il est possible de faire jouer le son du téléviseur par votre chaîne stéréophonique. Pour raccorder une chaîne stéréophonique Utiliser un câble audio pour raccorder les prises de sortie audio du téléviseur aux prises d’entrée de ligne du récepteur audio. Câble audio Récepteur Les câbles sont souvent...
Utilisation de la fonction CONTROL S La fonction CONTROL S vous permet de contrôler votre système et tout autre appareil Sony au moyen d’une seule télécommande. En plus de vous permettre de contrôler plusieurs appareils au moyen d’une seule télécommande, la fonction CONTROL S vous permet de toujours diriger la télécommande vers le téléviseur au lieu d’avoir à...
Réglage de la liste de canaux Après avoir terminé les raccordements du téléviseur, vous devez lancer le programme d’auto-réglage pour régler les canaux. L’écran d’auto-réglage apparaît lorsque vous allumez le téléviseur pour la première fois après l’avoir raccordé. Si vous ne désirez pas régler les canaux dès maintenant, vous pouvez le faire plus tard en choisissant l’option du Auto programmation à...
Utilisation de la télécommande Aperçu Ce chapitre décrit la façon de régler, de programmer et d’utiliser la télécommande du téléviseur. Sujet Page Insertion des piles Descriptions des touches Panneau extérieur Panneau intérieur Programmation de la télécommande Insertion des piles Retirer le couvercle du compartiment des piles de la télécommande.
( 0 CODE SET Appuyer afin de programmer la télécommande à faire fonctionner des appareils non fabriqués par Sony. Pour plus de détails, se reporter à « Programmation de la télécommande » à la page 43. qa Touches VCR/DVD : Appuyer pour allumer et éteindre le...
Page 43
Touche Description qd DISPLAY Appuyer une fois pour afficher le numéro de canal actuel et l’heure ainsi que l’étiquette de canal (si cette option est réglée). Appuyer à nouveau pour désactiver l’affichage. qf SLEEP Appuyer à plusieurs reprises jusqu’à ce que le téléviseur affiche en minutes (15, 30, 45, 60 ou 90) la durée de temps pendant laquelle vous désirez que le téléviseur demeure allumé...
Appuyer pour que la télécommande fasse fonctionner le téléviseur. ea SYSTEM OFF Appuyer pour éteindre tous les appareils audio/vidéo de marque Sony en même temps. (Cette fonction peut ne DISC MENU DVD TITLE MENU pas fonctionner avec des appareils Sony plus anciens.) es GUIDE Appuyer pour afficher le guide d’émissions de votre...
Beta Magnétoscopes 8mm Magnétoscopes VHS Lecteur DVD Si vous désirez contrôler un appareil vidéo de marque autre que Sony par la télécommande du téléviseur, suivre les étapes ci-dessous pour la programmation de la télécommande. ✍ L’appareil doit être en mesure de reconnaître un signal infrarouge (IR) pour qu’il soit utilisé...
Page 46
Codes des fabricants Lecteurs DVD Magnétoscopes Fabricant Code Fabricant Code Fabricant Code Sony Orion Sony 301, 302, 303 General Panasonic 308, 309, 306, Admiral Electric (M. Ward) Hitachi Pentax 305, 304 Aiwa 338, 344 Philco 308, 309 Audio 314, 337...
Utilisation des fonctions Aperçu Ce chapitre décrit l’utilisation des fonctions du téléviseur. Sujet Page Regarder le téléviseur Utilisation du syntoniseur Twin View Utilisation de la fonction Canaux Préférés Utilisation de la fonction d’arrêt Utilisation du visualiseur d’images Memory Stick Utilisation d’autres appareils avec la télécommande du téléviseur Regarder le téléviseur Pour faire ceci ...
Utilisation du syntoniseur Twin View Le syntoniseur Twin View vous permet de voir deux images de deux sources — d’une antenne, d’un magnétoscope, d’un lecteur DVD, etc. — à l’écran en même temps. Vous n’entendrez le son que d’une des sources à...
Page 49
Activation de Pour activer l’image dans la fenêtre de Pour activer l’image dans la fenêtre l’image droite de gauche ❑ ❑ Déplacer la manette b. Déplacer la manette B. Fonctions disponibles dans la fenêtre active (mise en évidence) Pour faire ceci ... Faire cela ...
Modification du La fonction zoom vous permet de varier le format relatif des images format de l’image de gauche et de droite. Déplacer la manette pour activer l’image dont vous désirez modifier le format. Déplacer la manette pour agrandir l’image. Déplacer la manette pour réduire l’image.
Utilisation de la fonction Canaux Préférés La fonction Canaux Préférés permet de sélectionner des émissions parmi une liste pouvant atteindre huit canaux préférés que vous avez sélectionnés. Pour créer une Appuyer sur pour afficher le menu. MENU liste de canaux Déplacer la manette pour mettre en évidence l’icône préférés...
Utilisation de la fonction d’arrêt La touche vous permet de temporairement capter l’image FREEZE d’une émission. Vous pouvez utiliser cette fonction pour écrire des renseignements, tels que des numéros de téléphone, des recettes, etc. ✍ La fonction d’arrêt n’est pas disponible lorsque le syntoniseur Twin View est utilisé.
Ce visualiseur Memory Stick du téléviseur ne peut afficher que des supportés images fixes qui ont été enregistrées sur le support Memory Stick par des appareils photo numériques ou des caméscopes de marque Sony. ✍ Le visualiseur Memory Stick du téléviseur est compatible aux supports Memory Stick ayant une mémoire pouvant aller jusqu’à...
Au sujet des noms de fichier DCF La plupart des appareils photos et caméscopes de Sony enregistrent automatiquement des images fixes en utilisant un répertoire et des noms de fichier conformes à DCF, tel qu’il est indiqué dans l’exemple suivant : Nom du répertoire d’images...
Insertion et retrait Pour insérer un support Memory Stick du support Repérer la fente Memory Stick (se reporter à la page 10) et insérer Memory Stick le support Memory Stick dans celle-ci comme dans l’illustration ci-dessous. Lorsqu’il est inséré correctement, il doit se glisser sans résistance et s’enclencher en place.
Affichage du menu Insérer le support Memory Stick qui contient les images que vous du support désirez regarder. Pour plus de détails, se reporter à la page 53. Memory Stick Appuyer sur la touche qui se trouve sur la MEMORY STICK télécommande.
Utilisation de L’index du support Memory Stick vous laisse voir les images qui se l’index du support trouvent sur le support Memory Stick sous forme d’images minuscules. Memory Stick ✍ Il n’y a pas de signal audio lors du visionnement des images qui se trouvent sur le support Memory Stick.
Utilisation du Le diaporama du support Memory Stick vous permet de regarder un diaporama des images qui se trouvent sur le support. diaporama du support Memory Insérer le support Memory Stick qui contient les images que vous Stick désirez regarder. Pour plus de détails, se reporter à la page 53. Appuyer sur .
Utilisation de L’écran Rotation de l’image vous permet de faire pivoter une image à l’écran Rotation de partir de l’index d’images miniatures. l’image ✍ Vous ne pouvez pas faire pivoter les images si l’interrupteur LOCK du support Memory Stick est allumé. Pour faire pivoter les images, placer d’abord l’interrupteur à...
Vous devez d’abord programmer la téléviseur pour qu’elle fasse télécommande la première fois que vous fonctionner un appareil non l’utilisez. Se reporter à « Programmation fabriqué par Sony de la télécommande » aux pages 43-44. Fonctionnement d’un Pour faire ceci ...
Page 61
Fonctionnement Pour faire ceci ... Appuyer sur d’un récepteur Activer la télécommande SAT/CABLE FUNCTION satellite pour qu’elle fasse fonctionner le récepteur satellite SAT/CABLE POWER Allumer/éteindre Choisir un canal 0-9, ENTER Changer les canaux CH +/- Revenir au canal précédent JUMP Modifier le mode d’entrée TV/SAT Afficher le numéro de canal...
Fonctionnement Pour faire ceci ... Appuyer sur d’un lecteur DVD Activer la télécommande Régler l’interrupteur à glissière à la position pour qu’elle fasse programmée pour le lecteur DVD. Appuyer fonctionner le lecteur DVD ensuite sur VCR/DVD FUNCTION. Allumer/éteindre VCR/DVD POWER Marche Arrêt Pause...
Utilisation des menus Aperçu Le menu vous donne l’accès aux fonctions suivantes : Icône de Description Page menu Vous permet d’effectuer des ajustements aux réglages de l’image. Vous permet aussi de personnaliser le mode image selon le type d’émission que vous regardez, de choisir les options de mode DRC et autres.
Utilisation du menu Vidéo Pour choisir le menu Vidéo Appuyer sur MENU Déplacer la manette Mode: Éclatant pour aller à l'icône Vidéo et Image Luminosité appuyer sur Couleur Nuance Netteté Déplacer la manette pour Temp. couleur: Froide ClearEdge VM: Haut mettre en évidence une DRC Mode: CineMotion option.
Page 65
Option Description ClearEdge VM Rend la définition de l’image plus nette et donne aux objets Modulation un contour précis et net. Choisir parmi Haut, Moyen, Bas, Non. de vitesse Pour passer rapidement du DRC Mode Crée une image à haute résolution avec quadruple intensité mode DRC à...
Utilisation du menu Audio Pour choisir le menu Audio Appuyer sur MENU Déplacer la manette Aigu pour aller à l'icône Audio et Grave Balance appuyer sur Volume auto: Non Effet: Simulé MTS: Stéréo Déplacer la manette pour Haut-parleur: Oui Sortie audio: Fixe mettre en évidence une option.
Page 67
Option Description Haut-parleur Choisir pour activer les haut-parleurs du téléviseur. Choisir pour désactiver les haut-parleurs du téléviseur. La trame sonore du téléviseur provient alors des haut-parleurs du système audio externe. Sortie audio Pour régler cette option, l’option Haut-parleur doit être mise à Contrôle aisé...
Utilisation du menu Canal Pour choisir le menu Canal Appuyer sur MENU Déplacer la manette Canaux préférés pour aller à l'icône Canal et Câble: Oui Canal fixe: Non appuyer sur Auto programmation Saut/Ajout canal Déplacer la manette pour Légende de canal mettre en évidence une option.
Page 69
Option Description Saut/Ajout canal Permet de personnaliser la liste de canaux qui apparaît Les canaux qui sont réglés lorsque vous utilisez les touches CH+/-. de façon à être omis ne Déplacer la manette pour faire défiler les peuvent être accédé que par canaux jusqu'au canal à...
Utilisation du menu Parent Le menu Parent permet de régler le téléviseur afin de bloquer des émissions selon leur contenu ou leur classement. Mot de passe: _ _ _ _ Pour choisir le menu Parent Appuyer sur + pour entrer le mot de passe Appuyer sur MENU V v B b...
Modèle américain : Pour les modèles américains, le menu Classement spécifique sélection des comprend les options suivantes. (Pour les modèles canadiens, se reporter à la page 70.) options de classement Option Description Spécifique Classement des Tous les enfants et tout public. films Surveillance parentale conseillée.
Page 72
Modèles Pour les modèles canadiens, le menu Classement spécifique canadiens : comprend les options suivantes. (Pour les modèles américains, se reporter à la page 69 sélection des options de Option Description classement Classement anglais C Tous les enfants. Spécifique Enfants de 8 ans et plus. Tout public (général).
Utilisation du menu Heure Pour choisir le menu Heure Appuyer sur MENU Déplacer la manette Pour se déplacer à Minuterie 1: Non pour aller à l'icône Heure et Minuterie 2: Non l’intérieur du menu vers le Heure appuyer sur menu principal d’icônes, déplacer la manette Pour régler l'horloge ou les minuteries ❑...
Utilisation du menu Réglage Pour choisir le menu Réglage Appuyer sur MENU Déplacer la manette Caption Vision: Non pour aller à l'icône réglage et Étiquette vidéo Rotation: 0 appuyer sur Langue: Français 16:9 amélioré: Auto Déplacer la manette pour Démo passer en revue les différentes options.
Page 75
Option Description Étiquette vidéo Cette fonction permet d'identifier les appareils audio/vidéo raccordés au téléviseur, tels que magnétoscope, lecteur DVD, etc. Par exemple, si un lecteur DVD est raccordé à la prise VIDEO 5, vous pouvez choisir l’étiquette pour l’entrée VIDEO 5. Ensuite, lorsque vous appuyez sur TV/VIDEO pour changer les entrées,...
Informations en sus Aperçu Ce chapitre présente les sujets suivants : Sujet Page Glossaire Remarques sur l’utilisation du support Memory Stick Comment communiquer avec Sony Guide de dépannage Spécifications Accessoires en option Index...
Glossaire composante vidéo La composante vidéo est transmise par trois câbles : deux signaux de teinte (chrominance) et un signal de luminosité (luminance). La composante vidéo atteint une meilleure précision de couleur que la composite vidéo ou S VIDEO en séparant la chrominance en deux portions séparées. composite vidéo La composite vidéo est transmise par un seul câble.
Remarques sur l’utilisation du support Memory Stick Précautions Lors de l’utilisation du support Memory Stick, veuillez prendre les relatives au précautions suivantes : support Memory ❑ Afin d’éviter d’endommager de façon permanente les données Stick d’images fixes, ne pas éteindre le téléviseur ni retirer le support Memory Stick de sa fente pendant la lecture des données (tel qu’indiqué...
Sony, veuillez communiquer avec nos services d’informations à la clientèle en composant le 1 (416) 499-SONY (7669) (résidents du Canada seulement) ou le 1 800 222-SONY (7669) (résidents des États-Unis seulement). Guide de dépannage...
Il peut y avoir plus d’un code pour l’appareil que vous tentez de faire vidéo non fabriqués fonctionner. par Sony ❏ Il est possible que certains appareils non fabriqués par Sony ne puissent pas être activés par votre télécommande Sony. Utiliser alors la télécommande originale de cet appareil. Support Memory Stick Problème...
Page 82
Si le téléviseur ne s’allume pas et que le voyant lumineux rouge continu à clignoter, le téléviseur pourrait avoir besoin d’entretien. Communiquer avec le aucun son centre de service Sony le plus près. ❏ S’assurer que le cordon d’alimentation est bien branché.
Page 83
Canaux Problème Solutions possibles ❏ Câble Aucune réception de canaux Mettre la fonction en position (se reporter à la page 66). ❏ Auto programmation Utiliser la fonction du menu Canal pour ajouter des canaux supérieurs (UHF) lorsque qui ne sont pas inscrits dans la mémoire du téléviseur (se reporter à la page 66). l’antenne est utilisée ❏...
entrelacé luminosité, réglage équilibrage, réglage LOCK, interrupteur, support Memory Stick éteindre le téléviseur enregistrement, touche ENTER, touche magnétoscope utilisation avec la télécommande du téléviseur avec décodeur, raccordement 24 faire pivoter l’image, support Memory Stick avec câble, raccordement 22 Froide, température de la couleur avec récepteur satellite, raccordement 30 FAVORITES, touche manette...
Page 87
préréglage des canaux SYSTEM OFF, touche Pro, mode (vidéo) – problèmes, dépannage progressif teinte, réglage télécommande insertion des piles 39 – programmation 43 récepteur audio, raccordement témoin TIMER réglage des canaux témoins STAND BY Réglage, menu touches de transport rapport hauteur/largeur TruSurround RESET, touche TruSurround, Effet...