Page 1
KORVETT R 28 - B 28 NOTICE TECHNIQUE D’INSTALLATION ET D’ENTRETIEN...
Page 2
Dispositions à prendre pour un traitement adapté des éventuels déchets : A la fin de son cycle de vie, l’éventuel démentèlement de l’appareil devra impérativement être réalisé en conformité avec les règlementations locales et nationales en vigueur, par une personne professionnellement qualifiée.
ATTENTION : Cette notice technique contient des instructions destinées exclusivement à l’installateur et/ou au tech- nicien S.A.V. professionellement qualifié et autorisé par UNICAL, en conformité avec les normes en vigueur. L’utilisateur de la chaudière n’est pas autorisé à intervenir sur cette dernière.
(E.C.S) et plus particulièrement les sociétés puissent la consulter. de S.A.V autorisées par UNICAL. Pour tous les appareils vendus avec des options, il Un défaut dans l’installation peut entraîner des dom- devra être fourni uniquement des pièces d’origine mages sur des personnes, animaux ou objets, pour d’UNICAL.
être considérée comme impropre. Pour tout dommage résultant d’une utilisation non conforme de l’appareil, UNICAL se dégage de toute responsabilité et dans ce cas, le risque encouru reste complètement à la charge de l’utilisateur.
Les travaux d’entretien ou les réparations éventuelles de la chaudière, doivent être effectués par des personnes professionnellement qualifiées et autorisées par UNICAL. On recommande toujours de faire suivre la chaudière dans le cadre d’un contrat d’entretien annuel et cela, dès la première année d’utilisation.
1.6 - PLAQUE SIGNALETIQUE LEGENDE : Marquage CE : 1 = Année d’obtention du marquage CE Le marquage CE certifie que la chaudière satisfait 2 = Type de chaudière aux : 3 = Modèle de chaudière - Prescriptions essentielles de sécurité de la di- 5 = N°...
1.7 - TRAITEMENT DE L’EAU D’ALIMENTATION ATTENTION ! Le traitement adéquat de l’eau LES EVENTUELS DOMMAGES PROVO- d’alimentation permet de prévenir QUES A LA CHAUDIERE ET RESULTANT les inconvénients et de maintenir DE LA FORMATION D’INCRUSTATIONS l’efficience du générateur au cours DE CALCAIRE OU D’EAUX PARTICULIE- du temps.
2.3 - DEBITS/PRESSIONS DISPONIBLES POUR L’INSTALLATION 2.3.2 - POMPE MODULANTE DEPART INSTALLATION KORVETT R 28 DEBIT/PRESSION DISPONIBLES POUR L’INSTALLATION KORVETT R 28 By-pass fermé Débit (l/h) By-pass ouvert...
Page 16
2.3.2 - POMPE MODULANTE DEPART INSTALLATION KORVETT B 28 En aval du séparateur hydraulique, les chaudières sont fournies équipées d’une pompe modulante de départ vers l’installation de chauffage, de type électronique à basse consommation, dont les caractéris- tiques de débit/pression disponibles sont indiquées dans les diagrammes de la page ci-contre. Valeur hauteur manométrique Différence de pression variable (Δp-v) Différence de pression constante (Δp-c)
Page 17
DEBIT/PRESSION DISPONIBLES POUR L’INSTALLATION KORVETT B 28 Débit (l/h) Débit (l/h)
2.4 - DONNEES DE FONCTIONNEMENT (SUIVANT UNI 10348) Pour les données techniques concernant le gaz : PRESSIONS - DIAPHRAGMES - DEBITS - CONSOMMATIONS, se reporter au paragraphe 3.11. KORVETT R 28 B 28 Débit thermique maximal (E.C.S) 28 / 28 28 / 28 Débit thermique minimal (GPL)
21,9 Niveau de puissance sonore à l’intérieur dB (A) 53,2 53,2 Classe d’efficacité saisonnière en production d’E.C.S 2.5 - CARACTERISTIQUES GENERALES KORVETT R 28 B 28 Catégorie de l’appareil 2H3P 2H3P Débit minimal dans le circuit de chauffage (∆t=20°C) l/min...
DTU N° 61-1 - Installations de gaz - Avril 1982 + additif animaux ou objets, qui ne sauraient être imputables n° 1 Juillet 1984) en particulier pour ce qui concerne : à la responsabilité d’UNICAL. • le volume du local ;...
être laissés à la portée des enfants C - Un kit ventouse de base car ils représentent une source de dan- ger potentiel. UNICAL décline toute responsabilité dans le cas de dommages sur des personnes, animaux ou objets, con- sécutifs au non respect des points sus-mentionnés.
3.4 - POSITIONNEMENT DE LA CHAUDIERE Déterminer la position de la chaudière en ayant soin : Cotes à respecter - de réserver une distance latérale minimale d’en- viron 100 mm de chaque côtés de l’appareil afin d’en préserver l’accessibilité ; - d’éviter de placer la chaudière dans un local dont l’atmosphère serait corrosive ou chargée de pous- sières abondantes.
Page 23
KORVETT R 28 ATTENTION ! Scond = vidange condensats Vérifier l’évacuation correcte (naturelle ou forcée) sur la base de la hauteur des vidan ges disponibles (voir par. 3.7)
3.5 - RACORDEMENT AU CONDUIT DE CHEMINEE POUR CHAUDIERES A TIRAGE FORCE toujours être effectuée par des personnes profes- sionnellement qualifiées et cela, en conformité La mise en oeuvre des conduits d’aspiration de avec les Normes en vigueur. l’air comburant et d’évacuation des fumées, doit C13x C43x Système raccordé...
Page 25
C63x B23P Chaudière conçue pour être raccordée avec des systèmes d’aspiration de l’air comburant et d’év- acuation des fumées, approuvés et vendus séparément. ATTENTION ! Le conduit de cheminée doit être réal- isé en conformité avec les normes en vigueur. C83x LONGUEUR LINEAIRE (LR) SEPARES Ø80...
S. A d’aspiration et S d’évacuation. - SEPARES Ø 80 : utiliser les orifices KORVETT B 28 KORVETT R 28 Obturateur d’inspection de l’échangeur en aluminium pour l’entretien. NOTE ! Toute responsabilité contractuelle et extra-con- On conseille d’utiliser exclusivement...
Page 27
3.6 - RACCORDEMENTS (fig. pages 10 et 12) 3/4’’ ANODE EN MAGNESIUM (KORVETT B) ROBINET DE REMPLISSAGE DANGER ! Le raccordement en gaz doit être ef- ROBINET ENTREE EAU FROIDE fectué exclusivement par une person- (KORVETT B) ne professionnellement qualifiée et dans le respect des normes et textes Scond VIDANGE DES CONDENSATS en vigueur.
Page 28
KORVETT R 28 NOTE ! La pression d’alimentation en eau du réseau doit être comprise entre 1 et 3 bars (dans le cas de pressions supérieures, installer un réducteur de pression adapté).
Page 29
DANGER ! Evacuation des condensats : Au préalable de la mise en service La chaudière, au cours du processus de la com- de la chaudière : bustion, produit des condensats qui, par l’inter- - vérifier le montage correct du médiaire du tube “A”, sont dirigés vers le siphon siphon d’évacuation des conden- d’évacuation, puis vers l’égout.
être à l’origine de bruits gênants créés au cours du fonctionnement de la chaudière. UNICAL refuse toute responsabilité dans le cas de dommages sur des personnes, animaux ou objets, consécutifs au non respect de cette prescription.
être réactivée, même de façon acci- dentelle. Vue arrière : Sorties des connexions électrique KORVETT B 28 KORVETT R 28 Sortie pour thermostat TA - TA mod (*) Sortie pour sonde extérieure (*) Sortie pour contact de sécurité du kit d’évac- uation des condensats (*) Sortie pour alimentation du kit d’évacuation...
Le remplacement éventuel du câble d’a- limentation électrique doit être effectué exclusivement par une personne autori- sée par Unical et qui utilisera exclusive- ment des pièces de réchange d’origine. Voir le parag. 4.5 : Schéma de raccordement pratique Tout manquement aux avertissements ci-dessus peut compromettre la sécurité...
Le premier allumage doit être effectué prescription. par une personne professionnelle- ment qualifiée. UNICAL refuse toute Avant la mise en service de la chaudière, il est indi- responsabilité dans le cas de dom- spensable de procéder aux vérifications suivantes : mages sur des personnes, animaux Que l’installation de chauffage réponde aux normes et prescriptions spécifiques en vigueur.
L’utilisateur n’EST PAS lui-même autorisé à acti- Fonction réservée exclusivement aux ver la fonction décrite ci-dessous. S.A.V (Services Après Vente) autori- sés par Unical. ACTIVATION PUISSANCE MINIMALE Appuyer au moins 3 secondes sur la touche (D), En tournant le bouton (B) sur la position , la chaudière fonctionne à...
Pour le bon fonctionnement de la les indications du tableau “Pressions - Débits” chaudière, il faut régler correctement ci-dessous. les valeurs du taux de CO et respecter TABLEAU PRESSIONS - DEBITS KORVETT B 28 - KORVETT R 28 Diaphra. Puiss. Type de Puissan. Débit Press.
Toutes les instructions données de soutirage en sanitaire. ci-dessous, sont destinées exclusive- ment au personnel des S.A.V autorisés par UNICAL. Toutes les chaudières sortent d’usine déjà pré réglées et testées. Dans le cas 2) Réglage de la puissance minimale où les conditions de réglage d’origine seraient modifiées, effectuer un nouvel...
Fonction réservée exclusivement aux ver la fonction décrite ci-dessous. S.A.V (Services Après Vente) autori- sés par Unical. Il est possible de régler la puissance maximale en Pour cela, il est nécessaire de modifier le paramètre mode chauffage, en réduisant la valeur de la pression ”HP”...
• Retirer le panneau frontal d’habillage de l’appareil. par UNICAL, sont primordiaux pour obte- nir un fonctionnement sans anomalie et Après avoir terminé tous les opérations d’entretien, garantir une durée de vie optimale de procéder comme indiqué...
OPERATIONS DE VERIFICATIONS ANNUELLES ORDINAIRES COMPOSANT : VERIFIER : METHODE DE CONTROLE/ INTERVENTION : An (Anode de protection en ma- L’anode est-elle en bon état de con- Vidanger la cuve du ballon. servation ? Retirer l’anode An (clé de 28 gnésium) - KORVETT B mm), vérifier son intégrité, puis la remplacer si nécessaire.
4.2 - PARAMETRES MODIFIABLES AU NIVEAU DU TABLEAU DE COMMANDE ATTENTION ! Fonction réservée exclusivement aux S.A.V (Services Après Vente) autorisés par Unical. ACTIVATION PRECHAUFFAGE VALEURS STANDARD En appuyant 10 secondes sur la touche de réarm- ement (D), on active la fonction et le symbole “clé...
DESACTIVATION Pour la conversion de la chaudière d’un gaz à Pour sortir de la liste des l’autre, procéder comme décrit ci-dessous : paramètres, attendre 20” - Couper l’alimentation électrique du secteur 230V ou tourner rapidement le bouton SANITAIRE (C). - 50Hz. - Accéder à...
4.4 - AVERTISSEMENTS NOTE ! 4.4.1 - FONCTION ANTILEGIONELLOSE Le pressostat de sécurité contre le man- (KORVETT B / KORVETT R + AVEC BAL- que d’eau dans l’installation, n’autorise LON EXTERNE). pas le démarrage du brûleur dans le cas Cette fonction est activée tous les 7 jours (168 h) où...
4.5 - SCHEMA ELECTRIQUE Schéma de raccordement pratique COULEURS BLEU MARRON NOIR VERT GRIS L BL AZUR ORANGE ROSE ROUGE JAUNE JAUNE/VERT BLANC VIOLET Sonde retour chauffage LEGENDE Sonde sanitaire (KORVETT B) A1..A9 Connecteurs de service Thermostat limiteur eau (surchauffe) Contrôle de la pompe modulante Thermostat limiteur sur départ des fumées Pressostat de sécurité...
4.6 - CODES D’ERREUR Ce symbole clignote sur l’écran d’affichage LCD toutes les fois que la chaudière détecte un défaut interne dans son fonctionnement. service 1) Dans le cas d’un défaut ne provoquant pas l’arrêt complet de la chau- dière, le code d’erreur correspondant peut être visualisé en appuyant sur la touche (D) : si la chaudière est arrêtée, le code d’erreur allumé...
Page 45
VITESSE HORS CONTROLE Vérifier le fonctionnement du ventilateur (18) et son câblage. Altération de la vitesse du ven- tilateur qui est insuffisante. VITESSE HORS CONTROLE Vérifier le fonctionnement du Altération de la vitesse du ven- ventilateur (18) et son câblage. tilateur qui est supérieure à...
BLOCAGE Vérifier l’alimentation correcte- Manque de gaz ou défaut d’al- en gaz et/ou le bon fonctionne- lumage du brûleur. ment de l’électrode d’allumage/ ionisation (4). FLAMME PARASITE Vérifier le câblage de l’électrode Flamme détectée avant la pha- d’allumage/ionisation (4), puis se d’allumage du brûleur.
Page 48
611 route de Margnolas 01700 LE MAS RILLIER Tél: 04.72.26.81.00 - Fax : 04.72.26.47.48 Unical décline toute responsabilité dans le cas d’inexactitudes, si elles sont dues à des erreurs de transcription et d’impression. Elle se réserve également le droit d’apporter à ses produits les modifications qu’elle jugera utiles ou nécessaires, sans en modifier les caractéristiques essentielles.