Page 1
11.03.2019 2293 Aufbauanleitung Building Instructions notice de montage montagehandleiding Montagevejledning Instrucciones de construcción Istruzioni per il montaggio Montážní návod +49 421 38693 33...
Page 2
Vergleichen Sie zuerst die Material-liste mit Vergelijk eerst de lijst van materialen Confrontate questa distinta materiali Ihrem Paketinhalt! Bitte haben Sie Verständnis, dass met de inhoud van uw pakket! Reclamaties kunnen prima con il contenuto del pacchetto! Vi preghiamo di Beanstandungen nur im nicht aufgebauten Zustand alleen in behandeling worden genomen zolang de comprendere che eventuali reclami possono essere...
Page 3
60 x S2 4,5 x 30 mm ID 26116 6 x S3 12 x 18 mm ID 46403 ID 14025 2 x E2 610 x 45 x 45 mm ID 2465 4 x E3 1100 x 45 x 45 mm ID 40302 ID 21292 30 x 4 x 30 mm...
Page 5
Achten Sie auf die gleiche Höhe Besteed aandacht aan de dezelfde hoogte Dávejte pozor na stejnou výšku Look for the same height Prestar atención a la misma altura Vær opmærksom på samme højde Faites attention à la même hauteur Prestare attenzione alla stessa altezza 1 7 x 1 8 x 1 8 x...
Page 7
Ø3 mm 4×40 Bündig! Flush! Affl eurement! Gelijk! I fl ugt! Aras! Combacia! Stejný ! Sauna Dichtband Sauna sealing tape Ruban d‘étanchéité pour sauna Sauna tætningsbånd Sauna afdichtingstape Cinta de sellado de sauna Nastro sigillante per sauna Sauna těsnící páska...
Page 8
Einb Einbau Glastür au Glastür Montaje de la puerta de cristal Montaje de la puerta de cristal Installation of glass door Installation of glass door Installazione portello di vetro Installazione portello di vetro – Montage porte en verre Montage porte en verre Namestitev steklena vrata Namestitev steklena vrata Montage van de glazen deur...
Page 11
B 3 (B) B 3 (B) B 3 (A) Ø4 mm 4,5×40 Ø4 mm 4,5×40...
Page 12
Ø3mm 4x35 Ø5mm 6×60 12.1 12.2 E 3 (680) Ansicht innen View Inside Voir à l‘intérieur Bekijk binnen Ver dentro Visualizza dentro Zobrazit uvnitř Se inde 12.1 12.2 10mm 10mm E 3 (680) 6×60 6×60 10mm 6×60 10mm 800mm 500mm 500mm 800mm 38mm...
Page 14
Ø3mm 4×35 Hier ist die Funktionsweise des Brettes abgebildet. Regeln Sie damit die Abluft nach Ihren eigenen Wünschen. Ceci représente le mode de fonctionnement de la planche. Avec elle, régulez l’écoulement de l’air selon vos désirs. This fi gure shows the functional principle of the board. Regulate the exhaust air according to your own wishes. Hier is de werking van het plankje afgebeeld.
Page 16
Ø3mm 4×50 Ansicht unten View below View below Voir ci-dessous Bekijk hieronder Se nedenfor Se nedenfor Ver abajo Ver abajo Visualizza sotto Visualizza sotto Zobrazit níže Zobrazit níže L 1 + L 4 L 3 + L 5 L 2 + L 6...
Page 17
20mm B 4 (1870) B 4 (1870) Ø3 mm 4×40 Ansicht innen View Inside Voir à l‘intérieur Bündig! Bekijk binnen Flush! Affl eurement! Ver dentro Gelijk! Visualizza dentro I fl ugt! Aras! Zobrazit uvnitř Combacia! Se inde Stejný !
Page 18
Ø3 mm Ø3 mm 4×50 4×30 23 a 593 mm Nur bei 9 kW-Ofen 593 mm Seulement 9 kW chauffe Only 9 kW heater Slechts 9 kW heater Sólo calentador de 9 kW Solo riscaldamento 9 kW Pouze topné těleso 9 kW 593 mm 593 mm 23 b...
Page 19
1 6 5 0 m m E 1 (1650) Ø3 mm 4×50 E 1 (1650) Ø3 mm 4×70 4×50 4×70...
Page 20
Ofenbefestigung oven vaststelling oven fi xing fi xation four fi jación horno fi ssaggio forno upevňovací trouba Einb Einbau Glastür au Glastür Montaje de la puerta de cristal Montaje de la puerta de cristal Installation of glass door Installation of glass door Installazione portello di vetro Installazione portello di vetro –...