1 800 509 448 Polski 0 800 944 802 Česk Slovensk 0 800 14 592 Magyar 801 127 286 Hrvatski 801 1 BRAUN Slovenski 221 804 335 Türkçe 02/5710 1135 Română (RO/MD) Srpski (06-1) 451-1256 Lietuvių 091 66 01 777...
Braun Silk·épil 5 has been designed to hazards involved. Children make the removal of unwanted hair as efficient, gentle and easy as possible.
Page 7
Thorough cleaning of the epilation head Epilation head with tweezer element before each use will minimise the risk of Light infection. If you have any doubts about On/off switch using this appliance, please consult your Release button physician. In the following cases, this Special cord set appliance should only be used after prior Sensitive area cap (only with model...
Page 8
Important: Apply cooling glove to the achieve optimal results. The pulsat- same area for no longer than 2 minutes. ing movements of the massaging Keep away from sunlight. Do not use rollers stimulate and relax the skin gel pack when damaged. Dispose of in for a gentler epilation.
Page 9
5 mm length. With the shaver head are undertaken by unauthorised persons attached, use the appliance only on dry and if original Braun parts are not used. skin and with speed setting «II». To obtain service within the guarantee a Shaving: select «...
Le Silk·épil 5 de Braun a été conçu pour sensorielles ou mentales sont vous procurer une épilation aussi douce, réduites, ou des personnes efficace, précise, et facile que possible.
Page 11
Informations générales avoir besoin d’un certain temps pour Toutes les méthodes d’épilation à la s’habituer à l’épilation. La sensation racine peuvent entraîner des poils d’inconfort ressentie au début va s’atté- incarnés et des irritations cutanées nuer considérablement avec l’utilisation (par exemple, démangeaison, gêne ou régulière de l’appareil, le temps que la rougissement de la peau), en fonction peau s’adapte au processus.
Page 12
Préparation avant utilisation maladie cardiaque ou encore de problè- • Votre peau doit être sèche et sans mes de circulation artérielle. aucun résidu d’huile ou de crème. • Avant utilisation, assurez-vous toujours que la tête d’épilation (2) est propre et A Comment s’épiler ? équipée d’un accessoire (1).
• Si vous êtes habituée à la sensation cez lentement l’épilateur avec l’autre de l’épilation, vous pouvez remplacer main, interrupteur vers le bas. l’accessoire rouleaux massants par 6 Nettoyage de la tête d’épilation l’accessoire de contact avec la peau (1b) qui apporte un contact plus Avant le nettoyage, débranchez l’appa- rapproché...
Page 14
Remplacez la grille et le bloc couteau été effectuées par des personnes non quand vous remarquez une diminution agréées par Braun et si des pièces de de la performance du rasage. rechange ne provenant pas de Braun ont Les pièces de rechange sont été...
Braun Silk·épil 5 zaprojektowano tak, aby wane lub zapoznały się z usuwanie zbędnego owłosienia było jak instrukcją bezpiecznego użyt- najbardziej efektywne, delikatne i proste.
Page 16
u lekarza. Zazwyczaj reakcja skóry i Odrastające delikatne włoski czasami nie uczucie dyskomfortu ma tendencję do mogą się przedostać na powierzchnię znacznego zmniejszania się przy skóry. Regularne masowanie gąbką (np. kolejnych zastosowaniach depilatora po wzięciu prysznica) lub stosowanie Silk·épil. W niektórych przypadkach złuszczającego peelingu pomaga zapalenie może wystąpić, gdy bakterie zapobiec wrastaniu włosów, ponieważ...
Page 17
• Upewnij się, że opakowanie żelu jest 1 Jak używać urządzenie głęboko zamrożone od co najmniej Przekręć przycisk on/off (4) by włączyć 2 godzin (dla pewności przechowuj żel urządzenie: w zamrażarce). Ustaw pozycję «I» = bardzo delikatne • Nałóż żel na przeźroczystą folię Ustaw pozycję...
Page 18
Części zamienne można zakupić u wnia lepsze efekty depilacji. sprzedawców detalicznych, w Centrum Obsługi Klienta Braun lub poprzez a Czyszczenie szczoteczką: stronę internetową www.service.braun. Zdejmij nasadkę (1) i wyczyść ją szczo- com. Nie należy się golić w przypadku teczką.
Page 19
Może ulec zmianie bez uprzedzenia. do naprawy sprzętu i zwrotnego postawienia go do dyspozycji Kupującego. 6. Naprawa gwarancyjna nie obejmuje czynności przewidzianych w Warunki gwarancji instrukcji, do wykonania, których 1. Procter & Gamble International Kupujący zobowiązany jest we Operations SA z siedzibą w Route de własnym zakresie i na własny koszt.
Page 20
9. Bez nazwy, modelu sprzętu i daty jego zakupu potwierdzonej pieczątką i podpisem sprzedawcy albo paragonu lub faktury zakupu z nazwą i modelem sprzętu, karta gwarancyjna jest nieważna. 10. Niniejsza gwarancja na sprzedany towar konsumpcyjny nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień Kupującego wynikających z niezgodności towaru z umową.
řádně poučeny o jeho bez- pečném používání a chápou Epilátor Braun Silk·épil 5 byl navržen tak, možná rizika. Přístroj není aby odstraňoval nežádoucí chloupky co nejúčinněji, nejšetrněji a nejsnadněji.
Page 22
pokožky (např. při pohybu přístroje po Popis pokožce). Důkladné vyčištění epilační 1a Vysokofrekvenční masážní válečky hlavy před každým použitím riziko vzniku 1b Kryt pro kontakt s pokožkou infekce minimalizuje. (ne u všech modelů) Máte-li ohledně používání tohoto přístroje Epilační hlava s pinzetami jakékoli pochybnosti, poraďte se se svým Osvětlení...
Page 23
• Ochlazování a epilaci opakujte, dokud • Pokaždé se přesvědčte, že je epilá- se neodstraní všechny nežádoucí tor v těsném kontaktu s pokožkou. chloupky. • Pohybujte epilátorem pomalu a • Při epilaci dbejte na to, aby byla plynule bez vyvíjení tlaku proti směru pokožka suchá.
Page 24
(II) a střihač epilátorem ve směru spínače vypnutí/ (III). zapnutí. Náhradní díly jsou k dispozici u prodejce, v servisním středisku Braun 6 Čištění epilační hlavy nebo na webu www.service.braun. Před čištěním přístroj odpojte od elek- com. K holení nepoužívejte trické...
Page 25
Braun, platnost záruky bude ukončena. Pokud v záruční lhůtě požadujete provedení servisní opravy, odevzdejte celý přístroj s potvrzením o nákupu v autorizovaném servisním středisku společnosti Braun nebo jej do střediska zašlete.
Braun Silk·épil 5 bol navrhnutý tak, aby boli poučené o bezpečnom nežiaduce chĺpky odstraňoval čo najúčin- používaní tohto zariadenia a nejšie, najjemnejšie a najjednoduchšie.
Page 27
V o všeobecnosti platí, že opakovaným žky, pretože jemný masážny pohyb používaním epilátora Silk·épil sa reakcia odstraňuje vrchnú vrstvu pokožky a pokožky a pocit bolesti výrazne jemné chĺpky sa tak dostanú na povrch. zmierňujú. V niektorých prípadoch môže dôjsť k zápalovým prejavom, keď Popis baktérie preniknú...
Page 28
• Priehľadnú (chladnú) stranu rukavice si manipuláciu s prístrojom na dosiah- položte na nohu. nutie vyššej účinnosti epilácie. • Pokožku ochladzujte približne 30 sekúnd, v prípade potreby aj dlhšie. 2 Ako zaobchádzať s epilátorom • Schladenú pokožku začnite okamžite • Pri epilácii držte pokožku stále epilovať.
Page 29
Pred čistením najskôr odpojte prístroj Náhradné diely si môžete zakúpiť u z elektrickej siete. obchodného zástupcu alebo v Pravidelné čistenie zaručuje lepší zákazníckom servise Braun na lokalite výkon epilátora. www.service.braun.com. Nehoľte sa s poškodenou planžetou. a Čistenie kefkou: Zložte nadstavec a vyčistite ho kefkou.
Page 30
Braun, platnosť záruky bude ukončená. Ak v záručnej lehote požadujete vykonanie servisnej opravy, odovzdajte celý prístroj s potvrdením o nákupe v autorizovanom servisnom stredisku spoločnosti Braun alebo ho do strediska zašlite.
útmutatót, és emlékeztetőként őrizze ezt a készüléket, illetve, ha meg azt! tájékoztatták őket a biztonsá- A Braun Silk·épil 5 epilátort úgy tervezték, gos használatról, és megértet- hogy a nem kívánatos szőrszálakat hatékonyan,kíméletesen és egyszerűen ték a lehetséges veszélyeket.
Page 32
Bizonyos esetekben – pl. amikor kóro- az újranövekedő szőrszálak képesek a kozó kerül a bőrbe - gyulladás alakulhat bőrfelszínre törni. ki (például a készülék bőrrel való érintke- zése során). Az epilátorfej alapos tisztítása minden egyes epilálást megelőzően Termékleírás csökkenti a fertőzés kockázatát. Amennyiben a készülék használatával 1a Magas frekvenciájú...
Page 33
• Helyezze a zselépárnát a hűsítőkesztyű Az extra kíméletes üzemmódhoz állítsa alján kialakított átlátszó fóliába. a készüléket az «I»-es pozícióba. A jégzselét csak a kesztyűvel együtt Az extra hatékony üzemmódhoz állítsa használja! a készüléket a «II»-es pozícióba. • Tegye a hűsítőkesztyűt az átlátszó fólia Bekapcsolt állapotban fény (3) világítja felőli (hideg) oldalával a lábára.
Page 34
A tisztítás megkezdése előtt húzza ki a borotválási teljesítmény csökkenését. készüléket a hálózatból! A rendszeres Cserealkatrészeket beszerezhet a tisztítás fokozza a készülék teljesítmé- forgalmazójától vagy a Braun nyét. szervizközpontoktól vagy a www. service.braun.com oldalon. Ne a Tisztítás kefével használja a borotvát sérült szitával.
Page 35
és kivitelezési hibát díjmentesen helyrehozunk, belátásunk szerint vagy javítva, vagy cserélve a készüléket. Ez a garancia minden olyan országra kiterjed, ahol a készülék a Braun vagy annak kijelölt viszonteladója forgalmazásában kapható. A garancia nem fedi a következőket: nem rendeltetésszerű használat miatt bekövetkező...
Braun Silk·épil 5 oblikovan je za uklanja- zadužene za njihovu sigurnost nje neželjenih dlačica što je moguće učinkovitije, nježnije i jednostavnije. odnosno ako im je objašnjeno Njegov dokazani sustav za epilaciju kako se uređaj koristi na sigu-...
Page 37
svog liječnika. Općenito se iritacija kože, peelinga za uklanjanje mrtvih površinskih kao i osjećaj boli s vremenom, uz stalno stanica umnogome će pomoći u korištenje epilatora Silk·épil, značajno sprečavanju urastanja dlačica, jer fino smanjuju. U nekim slučajevima zna doći trljanje skida gornji sloj kože pa se do manje kožne upale kao posljedice dlačice mogu probiti do površine.
Page 38
• Položite rukavicu na nogu, tako da je pružajući vam bolju kontrolu za prozirni (hladni) dio u kontaktu s poboljšanu učinkovitost epilacije. kožom. • Hladite kožu oko 1/2 minute, ako treba 2 Kako voditi uređaj možete i malo duže. • Uvijek zategnite kožu pri epilaciji. •...
Page 39
Ovo jamstvo vrijedi za svaku zemlju u zone, definiranje kontura i podrezivanje kojoj ovaj uređaj distribuira Braun ili dlačica na duljinu od 5 mm. Brijaću glavu njegov ovlašteni distributer.
Page 40
Ovo jamstvo ne pokriva: štetu nastalu E.E.K.A., 51000, Rijeka, Baštijanova 36, zbog nepravilne upotrebe, normalno 051 22 84 01 trošenje materijala (npr. u slučaju Čulig d.o.o., 47000, Karlovac, Banija 2, trošenja mrežice na uređaju za brijanje), 047 41 59 55 kao i oštećenja koja imaju neosporan Tehno - Jelčić, vl.
8 let, in funkcionalnosti in dizajna. Upamo, da osebe z zmanjšanimi fizičnimi, boste svoj epilator Braun Silk·épil 5 z senzoričnimi ali mentalnimi veseljem uporabljali. Prosimo, da pred uporabo pozorno in sposobnostmi ali pomanjkan- v celoti preberete navodila za uporabo in jem izkušenj in znanja, če...
Page 42
S temeljitim čiščenjem glave epilatorja Opis pred vsako uporabo boste občutno 1a Visokofrekvenčni masažni valjčki zmanjšali tveganje infekcij. 1b Nastavek za stik s kožo (samo pri Če ste v dvomih glede uporabe aparata, nekaterih modelih) Epilacijska glava s pincetami se posvetujte z zdravnikom. V naslednjih primerih se pred uporabo epilatorja Lučka obvezno posvetujte z zdravnikom:...
Page 43
• Ponavljajte postopek hlajenja in epi- neprekinjenimi potezami v nasprotni lacije, dokler ne končate. smeri rasti dlak, pri čemer ne • Med epilacijo mora biti koža suha. pritiskajte. Ker lahko dlačice rastejo v različnih smereh, morda ne bo Pomembno: Hladilne rokavice ne smete odveč, če boste epilator pomikali držati na istem območju več...
Page 44
Rezervni deli so na voljo pri vašem prodajalcu, servisnih centrih Braun ali 6 Čiščenje epilacijske glave na spletnem mestu www.service. Pred čiščenjem izključite aparat iz braun.com. Ne brijte se, če je mrežica električnega omrežja. Redno čiščenje poškodovana. zagotavlja boljšo učinkovitost. Odstranjevanje a Čiščenje s ščetko:...
Page 45
Garancija velja na območju Republike Slovenije, pa tudi v vseh državah, kjer izdelek dobavlja podjetje Braun ali njegov pooblaščeni distributer. Garancija ne izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na blagu.
(Örneğin; kaşıntı, rahatsızlık ve Braun Silk·épil 5, istenmeyen tüyleri kızarma gibi). Bu normal bir reaksiyondur mümkün olan en etkili, nazik ve pratik ve kısa sürede kaybolur, fakat hassas bir şekilde almak için tasarlandı.
Page 47
etmenizi ve daha kısa olan uzayan Opsiyonel cilt serinletme için tüylerinizi birkaç gün sonra epilasyon Soğutucu eldiven ile almanızı öneririz. İlk birkaç epilasyonda veya hassas bir İlk kez epilasyon yaparken, ciltteki cildiniz var ise, olası cilt tahrişlerini kızarıklığın gece boyunca kaybolması için önlemeye yardımcı...
Page 48
1 Nasıl çalışır tercih etmenizi öneririz. Tekrarlanan Cihazı çalıştırmak için açma/kapama kullanımlarla acıya hassasiyet azala- tuşunu (4) döndürün: caktır. Epilasyondan önce, kalıntıları «I» yönü= Ekstra Hassas temizlemek için epilasyon yapılacak «II» yönü = Ekstra Etkili bölgeyi temizleyiniz (deodorant gibi). Cihaz çalışır durumdayken, ışık (3) Koltukaltı...
Page 49
ürünü kullanım ömrü ücretsiz onarım hakkını kullanması sonunda ev atıkları ile beraber atmayınız. halinde malın; garanti süresi içinde tekrar Ürünü atmak istediğinizde Braun servis arızalanması,tamiri için gereken azami merkezlerine götürebilirsiniz ya da sürenin aşılması, tamirinin mümkün bulunduğunuz ülkenin katı atık kuralları...
Page 50
Korunması ve Piyasa Gözetimi Genel Müdürlüğüne başvurabilir. Tüketici, çıkabilecek uyuşmazlıklarda şikayet ve itirazları konusundaki başvuruları yerleşim yerinin bulunduğu veya tüketici işleminin yapıldığı yerdeki Tüketici Hakem Heyetine veya Tüketici Mahkemesine başvurabilir. Braun Servis İstasyonları listemize internet sitemizden veya Tüketici Hizmetleri merkezimizi arayarak ulaşabilirsiniz. www.braun.com/tr...
Braun Silk·épil 5 a fost proiectat pentru a veghere sau instruire în pri- face îndepărtarea părului nedorit cât mai vinţa utilizării aparatului în eficientă, delicată...
Page 52
pielii şi senzaţia de durere tind să scadă Utilizarea regulată a bureţilor pentru considerabil în intensitate, o dată cu masaj (ex.: după duş) sau a produselor folosirea frecventă a epilatorului Silk·épil. de exfoliere şi gomaj ajută la prevenirea În unele cazuri ar putea lua naştere o creşterii părului sub piele, deoarece inflamare a pielii, datorită...
Page 53
• Introduceţi pachetul de gel sub folia Setare «II»: pentru un plus de eficienţă transparentă a mânuşii. Utilizaţi doar Atunci când este pornit, sistemul de împreună cu manuşa. iluminare (3) luminează zona care • Poziţionaţi partea transparentă (rece) urmează să fie epilată pentru un spor a manuşii pe picior.
Page 54
Curăţarea cu ajutorul periuţei: centrele de service pentru clienţi Îndepărtaţi capul de epilare şi periaţi-l. Braun sau de la www.service.braun. Curăţaţi bine pensetele de pe partea com. din spate a epilatorului cu periuţa Nu vă radeţi dacă sita este deteriorată.
Page 55
înlocuirea produsului, după caz. Această garanţie este valabilă în orice ţara în care acest aparat este furnizat de către compania Braun sau de către distribuitorul desemnat al acesteia. Repararea sau înlocuirea produselor se va efectua în cadrul unei perioade rezonabile de timp (maxim 15 zile de la data aducerii la cunoştinţă...
Opšte informacije o epilaciji Sve metode uklanjanja dlačica iz korena Braun Silk·épil 5 je dizajniran za uklanjanje mogu dovesti do urastanja dlačica i iritacije neželjenih dlaka što efikasnije, nežnije i (npr. peckanja, crvenila kože i sl.), a što lakše.
Page 57
da se prilagodi epilaciju. Nelagodno • Da promenite glavu epilatora, pritisnite iskustvo u početku će se znatno smanjiti dugme za otpuštanje (5). sa ponovnom upotrebom kako se koža Rukavica za hlađenje za opciono prilagođava procesu. Epilacija je jedno- stavnija i ugodnija kada su dlačice opti- hlađenje kože malne dužine, odnosno 2-5 mm.
Page 58
Visokofrekventni masirajući roleri (1a) ove oblasti su posebno osetljive na bol. stimulišu kožu efikasno za ekstra nežnu Zbog toga, preporučujemo da počnete epilaciju. sa prekidačem podešavanja I. Sa više- kratnom upotrebom osećaj bola će se 1 Kako da koristite aparat smanjiti.
Page 59
Zamenite foliju (II) i nožiće (III) kada ovlašćenom Braunovom servisnom primetite smanjenje efikasnosti centru. brijanja. Mžete ih nabaviti kod svog trgovca ili u Braun ovlašćenom servisu. Nemojte se brijati sa oštećenom mrežicom. Obaveštenje za održavanje okoline Ovaj proizvod sadrži punjive baterije.
Tikimės, kad Jums ir supranta galimus pavojus. patiks naudotis šia nauja „Braun Silk·épil 5“ priemone. Neleiskite vaikams žaisti su Prieš naudodamos epiliatorių, atidžiai prietaisu. Prietaiso neturėtų...
Page 61
– iškilę apgamai; Antgalis jautrioms vietoms (tik 5780 – sumažėjęs odos atsparumas, pvz. modelyje) sergant cukriniu diabetu, nėštumo Antgalis veidui (tik 5780 modelyje) metu, ar sergant Reino liga; hemofilija Skutamoji galvutė su kerpamuoju ar imunodeficitas. antgaliu 10 Vėsinamoji pirštinė Keletas naudingų patarimų Jei anksčiau nesate naudojusi epiliato- Paruošimas naudoti riaus arba jei nešalinote plaukelių...
Page 62
jautrus, alergiškas šalčiui, jei kenčiate kontakto galvute (1b), kuri užtikrina jutimo sutrikimus, širdies ligas ar kraujo glaudesnį kontaktą su oda ir geresnį apytakos sutrikimus. prisitaikymą prie kūno formų. 3 Kojų epiliavimas A Kaip epiliuoti Epiliuokite kojas iš apačios į viršų. Epiliuojamoje galvutėje (2) naudojama Šalindamos plaukelius palei kelio sritį, „Close-Grip“...
Page 63
Garantija galioja kiekvienoje šalyje, kur 5 mm ilgį. Uždėjus skutimosi galvutę šis prietaisas tiekiamas „Braun“ ar jo prietaisą naudokite tik ant sausos odos paskirto platintojo. su «II» greičio nustatymu. Garantija negalioja šiais atvejais: a Skutimas: pasirinkite «...
Page 64
į „Braun“ įgaliotąjį klientų aptarnavimo centrą. Garantija galioja tik tuo atveju, jei pirkimo data patvirtinta pardavėjo spaudu ir parašu garantinėje ir registracijos kortelėse. Ši garantija niekaip nepaveikia Jūsų įstatymų nustatytų teisių. Gamintojas „Braun GmbH“, Frankfurter Str. 145, Kronberg, Vokietija.
šīs personas tātes un dizaina standartiem. Mēs ceram, uzrauga vai ja tās ir apmācītas ka Jums patiks lietot Braun Silk·épil 5 epilatoru. lietot šo ierīci droši un izprot Lūdzu, pirms ierīces lietošanas rūpīgi iespējamo bīstamību. Bērni izlasiet visu lietošanas instrukciju un...
Page 66
ārstu. Zemāk minētajos gadījumos pirms Strāvas vads epilatora lietošanas ir nepieciešama ārsta Uzgalis jutīgu zonu epilācijai (tikai konsultācija: modelim 5780) Uzgalis matiņu epilācijai uz sejas – ekzēma, brūces, iekaisušas ādas reakcijas, piemēram, folikulīts (tikai modelim 5780) (sastrutojuši matu folikuli) un varikozas Skujošā...
Page 67
Nelietojiet bojātu gēla iepakojumu. Var uzgali, kas nodrošina ciešāku izmest sadzīves atkritumos. Nelietojiet, ja saskari ar ādu un labāk pielāgojas esat īpaši jutīga, ja Jums ir alerģija pret visiem ķermeņa izliekumiem. aukstumu vai, ja āda ir jutīga pret sajūtu izmaiņām, ja Jums ir sirds saslimšanas 3 Kāju epilācija vai arteriālās cirkulācijas traucējumi.
Page 68
Šī servisa b Kontūru veidošana: izvēlieties « ». nodrošināšana ir spēkā jebkurā valstī, c Matiņu apgriešana līdz 5 mm kurā šo produktu piedāvā Braun vai tā garumam: izvēlieties « » un uzlieciet pilnvaroti izplatītāji. trimmera uzgali (I).
Page 69
Ražotājs – Braun GmbH, Frankfurter Straße 145, Kronberg, Vācija. Pārstāvis: AbeStock AS, Laki 25, 12915 Tallinn, Igaunija. info@abestock.ee Braun servisa centrus skatieties www.service.braun.com vai zvaniet pa tālruni 67425232 vai 26304860. Vairāk informācijas par Braun produktiem – www.braun.com...
Lapsed ei tohi seadmega et saaksite seda hiljem vajaduse korral mängida. Seadet võivad uuesti lugeda. puhastada ja hooldada ainult Braun Silk·épil 5 on loodud selleks, et üle 8 aastased järelvalvega soovimatute karvade eemaldamine oleks võimalikult efektiivne, õrnatoimeline ning lapsed.
follikuliit (karvanääpsupõletik) või Tundlike piirkondade kork (ainult veenilaiendid; mudelil 5780) – sünnimärgid; Näokork (ainult mudelil 5780) – nõrgenenud nahaimmuunsus, nt suh- Raseerimispea otsik koos trimmeriga kurtõbi, rasedus, Raynaud’ haigus), 10 Jääkinnas hemofiilia või immuunpuudulikkus. Ettevalmistamine kasutamiseks Kasulikud näpunäited • Nahal ei tohi olla mustust ega kreemi. Kui te pole varem epilaatorit kasutanud •...
Page 72
A Epileerimine 4 Kaenlaaluste ja bikiinipiirkonna epileerimine Epileerimispeal (2) on Close-Grip Tundlike piirkondade kork (7) on välja tehnoloogia, et tagada parem efektiivsus töötatud lisaotsikuna, mille saab kinni- eriti just lühikeste karvade korral: tada epileerpea külge (2). 40 pintsetti on alati lähedases kontaktis Enne epileerimist tasub teada, et need nahaga, et eemaldada isegi liivaterapikku- piirkonnad on seadme esimestel kasu-...
Page 73
Brauni klienditeeninduse Garantii ei kehti pardlite ja kosmeetiliste keskustest või aadressil www.service. pardlite võrgukasseti ja lõiketera kohta braun.com. Ärge kasutage ning elektriliste hambaharjade raseerimiseks kahjustatud raseerijat. harjapeade kohta. Garantii jõustub ainult siis, kui ostukuupäev garantii- ja registreerimistalongil on kinnitatud kaupluse templi ja müüja...
Page 74
kasutamisest johtuvate materiaalsete ja isiklike kahjude korvamist. Garantii kehtib riikides, kus käesolevat seadet müüakse kas Brauni tütarfirma või selle ametliku esindaja kaudu ja kus ei ole kehtestatud impordipiiranguid ega muid seadusi, mis takistavad seadmele lubatud garantiiteenindust. Garantiiparandusse viidav seade peab olema komplektne.
(npr. peckanje, crvenilo kože i sl.), a Braun Silk·épil 5 je dizajniran za uklanjanje mogućnost takve reakcije prvenstveno neželjenih dlačica što efikasnije, nježnije zavisi od stanja kože i dlačica.
Page 76
prilagođava procesu. Epilacija je jedno- Rukavica za hlađenje kože stavnija i ugodnija kada su dlačice opti- Za prvih nekoliko epilacija ili ako imate malne dužine, odnosno 2–5 mm. Ako su osjetljivu kožu možete koristiti rukavicu dlačice duže, preporučujemo da ih prvo za hlađenje (10), koju preporučuju obrijete (pogledajte odjeljak B), pa ih dermatolozi da bi se smanjila moguća...
Page 77
1 Kako da koristite aparat S višekratnom upotrebom osjećaj bola Uključite dugme uključeno/isključeno će se smanjiti. (4) za rad aparata. Prije epilacije pobrinite se da te zone Uključite poziciju «I» = ekstra nježno budu potpuno čiste (npr. da ne bude Uključite poziciju «II»...
Page 78
Ova garancija se odnosi na sve zemlje Glava za brijanje (9) je napravljena za koje uređajima snadbijeva Braun ili brzo I detaljno brijanje nogu, pazuha i njegovi ovlašteni distributeri. bikini zone, te oblikovanje dlačica i Ova garancija ne pokriva: oštećenja...
прочитајте го упатството пред да го на апаратот. користите апаратот. Основни информации за епилација Braun Silk·épil 5 е дизајниран за Сите методи на отстранување на отстранување на несаканите влакна влакната од коренот може да преди- на најефикасен, најнежен и најлесен...
Page 80
Корисни совети Капаче за чувствителните делови Доколку не сте користеле епилатор (само со моделот 5780) претходно или доколку не сте се Капаче за лице (само со моделот 5780) епилирале подолго време, потребно ќе е краток период за Вашата кожа Додаток за главата за бричење со поврторно...
Page 81
Важно: Не ја оставајте ракавицата вачот. Бидејќи влакната растат во за разладување на исто место, не спротивен правец, можеапаратот подолго од 2 минути. Доколку пакува- да го движите во различни насоки њето со гел е оштетено не го употребу- за да постигнете оптимални резул- вајте.
Page 82
Отстранување на производот може да отстраните главата за епилирање (2). се изврши во Сервис Центарот на Протресете ги и двата дела за да Braun или на соодветно место за истече останатата вода. собирање предвидено во Вашата Оставете ги двата дела да се исушат.
Page 83
апарат, бесплатно ќе ги отстраниме или поправиме/замениме истите во целост. Оваа гаранција важи во секоја држава каде апаратите се дистрибуи- рани од страна на Braun или нивниот назначен дистрибутер. Оваа гаранција не важи доколку: апаратот е оштетен поради непра- вилно користење, при редовна...
използва от деца на възраст за качество, функционалност и дизайн. 8 и повече години и от хора с Надяваме се да бъдете удовлетворени от вашия нов епилатор Braun Silk·épil 5. ограничени физически, Преди да използвате епилатора, сетивни или умствени спо- прочетете...
Page 85
препоръчваме да се консултирате с Фините косъмчета, които израстват лекар. Като цяло, реакцията на кожата след това може да не израстнат над и усещането за болка намаляват с кожната повърхност. Редовната упот- всяко следващо използване на реба на масажиращите гъби (напр. Silk·épil.
Page 86
да изпозлвате охлаждащата ръкавица (1а) ефективно стимулират кожата ви (10), препоръчана от дерматолозите, за изключително нежна епилация. за да помогне да намали болката и зачервяването на кожата. 1 Как да работите с уреда • Уверете се, че пликът с гела е бил Натиснете...
Page 87
4 Епилиране на подмишниците и на епилатора, като преди това пото- бикини зоната пите четчицата в алкохол. За това приложение на уреда, Докато почиствате главата, може да приставката за епилиране на задвижвате пинцетите ръчно. Този чувствителни зони (7) е създадена метод...
Page 88
дребно, центровете за обслужване Гаранция на клиенти на Braun или чрез www. Нашите продукти са с гаранция service.braun.com. Не се бръснете с 2 години, считано от датата на повредена мрежичка. покупката. В рамките на гаранционния срок безплатно се отстраняват дефектите...
тельно прочитайте данное руковод- смотром. ство по эксплуатации. • Во время работы прибор никогда не должен контактировать с волосами Braun Silk·épil 5 делает удаление на голове, ресницами, лентами и т.п. нежелательных волосков максимально во избежание какой-либо травмы, эффективным, мягким и простым.
Page 90
предварительной консультации с Описание и комплектность лечащим врачом: 1a Массажные ролики – экзема, раны, реакции воспаленной 1b Насадка для более близкого кожи, такие как фолликулит контакта с кожей (не со всеми (нагноение волосяных фолликулов) моделями) и варикозное расширение вен Эпилирующая головка с пинцетами –...
Page 91
хранить пакеты с гелем в морозиль- поверните кнопку включения/выклю- нике). чения (4). • Положите пакет с гелем под прозрач- Скорость «I»: ультра-мягкая ную часть рукавицы. Используйте Скорость «II»: ультра-эффективная только вместе с рукавицей. При работе эпилятора подсветка (3) • Приложите прозрачную (прохладную) освещает...
Page 92
ьно для этих целей, в качестве допол- а затем очистите ее с помощью нительной насадки для установки на щеточки. Для очистки пинцетов эпилирующей головке (2). используйте щеточку, смоченную Пожалуйста, имейте в виду, что в спирте. Очистите пинцеты с помо- области подмышек и зоны бикини щью...
Page 93
хуже. Сменные детали (бреющую сетку, режущий блок) можно приобрести По вопросам выполнения у предприятия розничной торговли, гарантийного или послегарантийного в центрах обслуживания Braun или обслуживания, а также в случае на сайте www.service.braun.com. возникновения проблем при использовании продукции, просьба связываться с Информационной...
Page 95
дом, будь ласка, уважно прочитайте це віями, стрічками та ін. щоб уникнути керівництво з експлуатації. будь-якої травми, а також для запобі- гання блокуванню або пошкодженню Braun Silk·épil 5 робить видалення приладу. небажаного волосся максимально ефективним, м’яким та простим. Його Загальна інформація про епіляцію...
Page 96
– кругоподібні родимки Підствітка – знижений імунітет шкіри, наприклад Кнопка увімкнення/вимкнення при цукровому діабеті, під час Кнопка вивільнення епілюючої голівки вагітності, хвороби Рейно, гемофілія, кандидоз або вірус імунодефіциту Спеціальний з’єднувальний шнур людини. Насадка для чутливих ділянок тіла (лише для моделі 5780) Деякі...
Page 97
• Одразу ж проепілюйте охолоджену 2 Як правильно тримати епілятор ділянку шкіри, як описано нижче. • Завжди злегка натягуйте шкіру на • Повторюйте охолодження та епіля- ділянці, що епілюється. цію до завершення процедури. • Переконайтеся, що епілююча • Переконайтеся, що Ваша шкіра поверхня...
Page 98
точки з задньої сторонни епілюючої ріжучий блок) можна придбати у голівки, повертаючи барабан вручну. підприємства роздрібної торгівлі, Цей метод чищення забезпечує в центрах обслуговування Braun або найкращі гігієнічні умови для на сайті www.service.braun.com. епілюючої голівки. b Чищення під проточною водою: Інформація...
Page 99
Гарантійний термін/термін служби – 2 ÊӉ̥ Ó·ÏÂÊÂÌÌfl Á ¥ÏÔÓÚÛ ‡·Ó ¥Ì¯¥ роки. Додаткову інформацію про Ô‡‚Ó‚¥ ÔÓÎÓÊÂÌÌfl Ì Ô¯ÍӉʇ˛Ú¸ сервісні центри Braun в Україні можна ̇‰‡ÌÌ˛ „‡‡ÌÚ¥ÈÌÓ„Ó Ó·ÒÎÛ„Ó‚Û‚‡ÌÌfl. отримати за телефоном гарячої лінії, а ɇ‡ÌÚ¥fl ̇ Á‡Ï¥ÌÂÌ¥ ˜‡ÒÚËÌË також на сервісному порталі виробника...
Page 100
Cтрок служби продукції Braun дорівнює виконання гарантійного ремонту. Після гарантійному періоду у два роки з проведення ремонту гарантійним моменту придбання або з моменту талоном буде вважатися заповнений виготовлення, якщо дату продажу оригінал листа виконаного ремонту зі неможливо встановити. штампом сервісного центру та...