Manuel d'utilisation original Sécurité ......................2 Explication des avertissements ..............2 Consignes de sécurité ................3 Utilisation conforme à l’usage ..............6 Utilisation non conforme à l’usage ............6 Généralités ....................7 Responsabilité et garantie ............... 7 Protection des droits d’auteur ..............7 Déclaration de conformité...
Sécurité Diese Bedi enungsanlei tung besc hrei bt di e Installation, Bedi enung und Wartung des Geräts und gilt als wic htige Infor mationsquelle und N achschl agewer k. Di e Kenntnis aller enthaltenen Sic herheits hinweis e und H andlungs anweisungen schafft die Vorauss etz ung für das sichere und s ac hger echte Ar beiten mit dem Gerät. D arüber hi naus müs sen die für den Ei ns atz ber eic h des Geräts geltenden ör tlichen Unfall verhütungs vorsc hriften und allgemeinen Sicherheits besti mmungen eing ehalten wer den. Dies e Bedi enungs anleitung is t Bes tandteil des Produkts und muss i n unmi ttelbarer N ähe des Ger äts für das In¬s tall ations-, Bedi enungs-, Wartungs- und R einigungspers onal jederzeit z ugänglich auf¬bewahrt werden. Wenn das Ger ät an eine dritte Pers on weiterg egeben wird, muss die Bedi enungsanlei tung mit ausgehändigt wer den.
Sécurité AVERTISSEMENT ! La mention AVERTISSEMENT avertit contre les risques qui peuvent entraîner des blessures graves, moyennement graves ou la mort, s’ils ne sont pas évités. ATTENTION ! La mention ATTENTION avertit contre les risques qui peuvent entraîner des blessures légères ou moyennes, s’ils ne sont pas évités. , di e ATTENTION ! La mention ATTENTION indique un éventuel dommage matériel lié...
Page 6
Sécurité – assurer une bonne aération des pièces données : ouvrir largement toutes les portes et fenêtres – n’allumer aucun feu, éteindre toute flamme nue – ne pas fumer – ne pas produire d’étincelles, ne mettre en marche aucun commutateur électrique, ne pas utiliser de téléphones (que ce soit un téléphone fixe ou portable) –...
Page 7
Sécurité Surfaces chaudes • Lors du fonctionnement de l’appareil, ses surfaces deviennent chaudes. Il existe un risque de brûlures. La température élevée se maintient encore après l’arrêt de l’appareil. • Ne toucher aucune surface chaude de l’appareil. Utiliser les éléments et les poignées de service prévus à...
Sécurité Utilisation conforme à l’usage Toute autre utilisation que celle indiquée et/ou toute utilisation différente de l’appareil est interdite et considérée comme non conforme à l’usage. L’utilisation suivante est conforme à l’usage : – Cuisson des crêpes Utilisation non conforme à l’usage Une utilisation non conforme à...
Généralités Généralités Responsabilité et garantie Toutes les informations et consignes contenues dans la présente notice d’utilisation ont été réunies en tenant compte des prescriptions en vigueur, du niveau actuel de développement technique ainsi que de nos connaissances et expériences de plusieurs années.
Transport, emballage et stockage Transport, emballage et stockage Inspection suite au transport Vérifier l’intégralité et l’absence de dommages dus au transport dès la réception du produit. Si des dommages dus au transport sont constatés, refuser la réception du produit ou accepter la réception sous conditions. Indiquer sur les documents de transport/la lettre de voiture de la société...
Remarque importante: – Peut être utilisée uniquement dans une pièce bien ventilée ou à l’extérieur – Livraison sans kit de raccordement au gaz <Endergebnis> Nom: Crêpière 1CP400G Numéro d’article: 1043613 Matériau: acier inoxydable Matériau de la plaque à crêpes : fonte, émaillée...
Page 12
Paramètres techniques Nom: Crêpière 2CP400G Numéro d’article: 1043623 Matériau: acier inoxydable Matériau de la plaque à crêpes : fonte, émaillée Nombre de plaques à crêpes : Diamètre de la plaque à crêpes en mm : Plage de température de - à en °C: 150-300 Réglage de la température, niveaux : Puissance :...
Page 13
Paramètres techniques Tableau des buses N° art. 1043613 / 1043623 Catégorie de I3+(28-30/37) I3B/P(30) I3B/P(37) I3B/P(50) gaz: G30-butane à G30/G31- G30/G31- G30/G31- 28-30 mbar ou mélange à 30 mélange à 37 mélange à 50 Pression d’entrée G31-propane à mbar mbar mbar 37 mbar Pression au point...
Page 14
Paramètres techniques N° art. 1043613 / 1043623 Types de gaz : I2E+ I3B/P(50) G20 à 20 G20 à 20 G20 à 20 G20 à 20 mbar mbar mbar mbar Pression d’entrée G25 à 25 G25.3 à 25 mbar mbar Pression au point 20 mbar 20 mbar 20/25 mbar...
Paramètres techniques Éléments de l’appareil 1043623 1043613 1. Boîtier 2. Plaques à crêpes 3. Orifices de ventilation 4. Pieds (4x) 5. Régulateur de gaz 6. Plateau de maintien de la chaleur 7. Touche d’allumage Fig. 1 Fonctions de l’appareil Le fonctionnement au gaz liquéfié permet d’utiliser la crêpière de manière autonome en fonction des besoins.
Installation et utilisation Installation et utilisation Installation ATTENTION ! Une installation, un réglage, une utilisation, une maintenance ou une exploitation incorrects de l’appareil peuvent entraîner des dommages matériels et des blessures. Le réglage, l’installation ainsi que les réparations peuvent être effectués uniquement par un service technique agréé...
Page 17
Installation et utilisation • Assurer une distance suffisante des bords de la table. Dans le cas contraire, l’appareil pourrait basculer et tomber. • Garder une distance d’au moins 20 cm des murs ou d’autres objets. Lieu d’installation • Les crêpières à gaz sont des appareils de type A1, ce qui signifie qu’elles ne doivent pas être raccordées à...
Page 18
Installation et utilisation • Raccorder l’appareil à l’alimentation en gaz, ) l’aide d’un tuyau de raccordement autorisé par DVGW, et dont la section correspond à la puissance nominale et à la longueur. • Le raccord de gaz (a) se trouve à l’arrière de l’appareil.
Page 19
Installation et utilisation Réglage sur un autre type de gaz / réglages nécessaires L’appareil est réglé sur le type/la catégorie de gaz suivant : I3B/P – 50 mbar 1. Vérifier quel type de gaz est fourni dans le pays d’installation et si nécessaire, changer le type de gaz dans l’appareil.
Page 20
Installation et utilisation Les informations concernant les buses et les catégories correspondantes se trouvent dans le Tableau 2 au chapitre « Données technique ». Les buses sont fournies avec l’appareil. 5. Visser de nouveau la buse du brûleur principal (a) 6.
Installation et utilisation Utilisation Consignes pour l’utilisateur • Lire attentivement la présente notice. Elle contient des consignes importantes concernant l’installation, l’utilisation et l’entretien de l’appareil. • L’appareil peut être utilisé uniquement dans un état technique parfait et dans une pièce bien aérée. •...
Page 22
Installation et utilisation Le plateau de maintien de la température se chauffe fortement lors du fonctionnement de l’appareil ! Ouvrir le plateau de maintien de la chaleur en utilisant des gants de protection. Risque d’incendie ! Ne jamais poser d’ustensiles de cuisine, de serviettes, de papier, etc. sur les plaques à...
Page 23
Installation et utilisation Conseils de cuisson des crêpes • Éviter de mettre sur les crêpes des produits qui peuvent endommager la surface chauffante, comme par exemple le citron. Dans ces cas, garnir les crêpes déjà prêtes sur les assiettes. • Essuyer les plaques à...
Page 24
Installation et utilisation Allumage de l’appareil INDICATION ! Les consignes ci-dessous se réfèrent à chaque plaque à crêpes. Fig. 4 1. Marque de réglage 2. Position ARRÊT 3. Position d’allumage 4. Réglage MAX 5. Réglage MIN 1. Avant d’allumer la flamme, s’assurer que le régulateur de gaz se trouve en position ARRÊT.
Page 25
Installation et utilisation 9. Pour le fonctionnement à puissance minimale, tourner le régulateur de gaz sur la position MIN (5). 10. Pour atteindre une température optimale pour la cuisson des crêpes, tourner le régulateur de gaz entre les positions MAX et MIN. 11.
Nettoyage Nettoyage Consignes de sécurité pour le nettoyage • Avant de nettoyer, fermer la vanne de l’alimentation en gaz. • Laisser l’appareil refroidir complètement. • Ne pas utiliser de jet d’eau sous pression pour nettoyer l’appareil. • Ne pas utiliser d’objets pointus ou en métal (couteau, fourchette, etc.) pour nettoyer l’appareil.
Page 27
Nettoyage Nettoyage du corps de l’appareil 1. Nettoyer le corps de l’appareil à l’aide d’un chiffon doux et humide avec un produit nettoyant doux. Ensuite, sécher le corps de l’appareil. Nettoyage du plateau de maintien de la chaleur 2. Retirer le plateau de maintien de la chaleur. 3.
Élimination des déchets Élimination des déchets En fin de période d’utilisation, éliminer l’appareil conformément aux réglementations nationales et locales. Pour ce faire, contacter une entreprise spécialisée dans le domaine ou le service chargée des questions de traitement des déchets dans votre municipalité.