Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

FÖLJANDE
GB
DE
FR
IT

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour IKEA FÖLJANDE 30388962

  • Page 1 FÖLJANDE...
  • Page 3 ENGLISH DEUTSCH Please refer to the last page of this manual for the full list of IKEA appointed FRANÇAIS Authorized Service Centre and relative national phone numbers. ITALIANO Gehen Sie dazu auf die letzte Seite dieser Broschüre. Dort finden Sie eine Übersicht mit den entsprechenden...
  • Page 4: Table Des Matières

    Contents Safety Information What to do if ... Technical data Product description Environmental concerns Control panel IKEA GUARANTEE Cleaning and maintenance Safety Information Before first use not avoided, could cause serious Your safety and that of others is injury. paramount.
  • Page 5 ENGLISH • Earthing of the appliance is • The manufacturer rejects all compulsory. (Not possible for responsibilities for any damage caused by improper use or class II hoods identified by the symbol on the dataplate). wrong settings. • Do not pull the power supply •...
  • Page 6: Installation And Connection

    ENGLISH must not exceed 4 Pa (4x 10-5 Preparing for installation bars). For this reason ensure WARNING: this is a heavy that the room is well ventilated. product; the hood should only In case of doubts, please consult be lifted and installed by two or an autorized service assitance more people.
  • Page 7: Use

    Important: If the hood is supplied without installation”. charcoal filters, these must be fitted before the hood can be used. Filters are available in IKEA shops. Extraction installation (see symbol The hood should be installed away from in installation booklet)
  • Page 8: Product Description

    ENGLISH Product description Telescopic chimney. Control Panel. Grease filter. Light. Ladle holder. Control panel Motor OFF button Extraction power 1 selection button. Extraction power 2 selection button. Extraction power 3 selection button. Extraction power 4 selection button. Timed for 5 minutes Note: Please note that you will experience a 5 second delay when switching the hood Light ON/OFF button.
  • Page 9 ENGLISH IMPORTANT: clean the filters at least monthly 4. Open the two filter shells to remove any oil or grease residuals. 5. Pull out the two circular mats 6. Proceed in reverse order to fit the new To clean the grease filter filters.
  • Page 10: What To Do If

    ENGLISH What to do if ... Problem Possible cause Solution The appliance does not There is no mains Check for the presence of mains work electrical power electrical power. Turn off the appliance and restart it to see if the faults persists. The appliance is not Check if the appliance is connected to connected to the...
  • Page 11: Technical Data

    ENGLISH Technical data Type of product Wall mounted hood Width Depth Dimensions Total height in extraction installation version min-max 780-1042 Total height in recirculation installation version min-max 780-1 1 12 Total power Type Number & Power 1x7W Lamps info Socket strip led Installation minimum height - gas hob Installation minimum height - elec hob...
  • Page 12: Environmental Concerns

    ENGLISH Environmental concerns Disposal of packing Energy saving tips The packing material is 100% recyclable and • Switch ON the hood at minimum speed is marked with the recycle symbol . The when you start cooking and kept it running various parts of the packing must therefore be for few minutes after cooking is finished.
  • Page 13: Ikea Guarantee

    IKEA. The original sales receipt, is required connection to the wrong voltage, damage as proof of purchase. If service work is carried...
  • Page 14 IKEA appliance in the dedicated IKEA However, if an IKEA appointed Service kitchen furniture; Provider or its authorized service partner • ask for clarification on functions of IKEA repairs or replaces the appliance under appliances. the terms of this guarantee, the appointed...
  • Page 15: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Was tun, wenn... Gebrauch Technische Daten Produktbeschreibung Hinweise zum Umweltschutz Bedienfeld IKEA GARANTIE Reinigung und Pflege Sicherheitshinweise ACHTUNG: Weist auf eine Vor dem ersten Gebrauch Ihre eigene Sicherheit und die der Gefahrensituation hin, die bei mangelnder Vorsicht zu schweren Anderen ist sehr wichtig.
  • Page 16 DEUTSCH • Halten Sie das Gerät von der sind und die damit verbundenen Stromversorgung getrennt, bis Gefahren begreifen. Kinder dürfen nicht an dem Gerät der Einbau durchgeführt wurde. WARNUNG: Wenn die herum spielen. Unbeaufsichtigte Schrauben oder Kinder dürfen das Gerät nicht Befestigungsvorrichtungen nicht reinigen oder warten.
  • Page 17 DEUTSCH • Bereiten Sie keine flambierten abgekühlt sind. Gerichte unter der Abzugshaube • Benutzen Sie die Haube nicht zu. Bei offenen Flammen besteht ohne die korrekt montierte Brandgefahr. Halogenlampe, da sonst • Das Nichtbeachten der Stromschlaggefahr besteht. Reinigungsvorschriften für die •...
  • Page 18: Gebrauch

    Wichtig: Hat die Abzugshaube keine als “Umluftanlage” installiert und verwendet werden kann. Kohlefilter, sind diese vor dem Gebrauch zu montieren. Filter sind in IKEA Modell mit Absauganlage (siehe das Einrichtungshäusern erhältlich. Symbol in der Installationsanweisung) Die Abzugshaube ist fern von stark Die Schwaden werden angesaugt und über...
  • Page 19: Produktbeschreibung

    DEUTSCH Produktbeschreibung Teleskopkamin. Bedienfeld. Fettfilter. Lampen. Griffhalterung. Bedienfeld Motor AUS-Taste EIN/AUS-Schalter für Beleuchtung Wahltaste für Absauggeschwindigkeit Hinweis: Wenn das Licht eingeschaltet ist, (Leistung) 1 kann durch Drücken und Halten der Taste seine Intensität angepasst werden Wahltaste für Absauggeschwindigkeit (Leistung) 2 Wahltaste für Absauggeschwindigkeit (Leistung) 3 Wahltaste für Absauggeschwindigkeit...
  • Page 20 DEUTSCH • Verwenden Sie zur Reinigung spezielle entriegeln. Reinigungsmittel und beachten Sie die 4. Öffnen Sie die beiden Filtergehäuse Herstelleranweisungen. 5. Entnehmen Sie die beiden runden Einlagen 6. Zum Einsetzen der neuen Filter führen Sie die WICHTIG: Reinigen Sie die Fettfilter mindestens beschriebenen Arbeitsschritte in umgekehrter einmal monatlich und entfernen Sie alle Öl- und Reihenfolge aus.
  • Page 21: Was Tun, Wenn

    DEUTSCH Was tun, wenn... Störung Mögliche Ursache Abhilfe Das Gerät funktioniert Kein Strom Überprüfen Sie das nicht Hausstromnetz. Schalten Sie das Gerät aus und wieder ein, um festzustellen, ob die Störung erneut auftritt. Das Gerät ist nicht ans Stromnetz Prüfen Sie, ob das Gerät ans angeschlossen Stromnetz angeschlossen ist.
  • Page 22: Technische Daten

    DEUTSCH Technische Daten Produkttyp Wand-montierte Abzugshaube Breite Tiefe Abmessungen Gesamthöhe in der Absaugversion min-max 780-1042 Gesamthöhe in der Umluftversion min-max 780-1 1 12 Gesamtleistungsaufnahme Lampen, Anzahl und Leistungsaufnahme 1x7W Information Fassung strip led Mindestabstände bei der Installation -Gaskochfeld Mindestabstände bei der Installation -Elektrokochfeld Produktgewicht 16,9 Produktinfo gemäß...
  • Page 23: Hinweise Zum Umweltschutz

    DEUTSCH Hinweise zum Umweltschutz Entsorgung der Verpackung • Stellen Sie nur bei starker Rauch- oder Das Verpackungsmaterial ist zu 100% wieder Dampfentwicklung eine höhere Stufe ein verwertbar und trägt das Recycling-Symbol und verwenden Sie die Booster-Funktion(en) . Werfen Sie das Verpackungsmaterial nur in Extremsituationen.
  • Page 24: Ikea Garantie

    DEUTSCH IKEA GARANTIE Wie lange ist die IKEA Garantie gültig? eigenem Ermessen das schadhafte Produkt Die Garantie gilt 5 (fünf) Jahre ab dem Kauf-/ entweder reparieren oder durch ein gleiches Auslieferungsdatum für die bei IKEA gekauften oder vergleichbares Produkt ersetzen.
  • Page 25 Kundenadresse, werden eventuelle • Bei Fragen zur Installation Ihres IKEA- Transportschäden durch IKEA gedeckt. Gerätes in den IKEA-Möbelkörpus • Kosten für die Installation des IKEA Gerätes. (Hinweis: Die Gasinstallation wird von einem Wenn jedoch der IKEA Kundendienst oder autorisierten Gasfachmann durchgeführt).
  • Page 26: Informations Relatives À La Sécurité

    Ce qu’il convient de faire si... Utilisation Données techniques Description de l’appareil Protection de l’environnement Bandeau de commandes GARANTIE IKEA (FRANCE) Nettoyage et entretien GARANTIE IKEA (BELGIQUE) Informations relatives à la sécurité Avant la première utilisation AVERTISSEMENT : Indique une Accordez toujours la priorité...
  • Page 27 FRANÇAIS AVERTISSEMENT : L’installation d’entretien sont du ressort des vis ou du dispositif de exclusif d’un technicien spécialisé. fixation sans respecter les présentes • Lorsque vous devez effectuer instructions peut provoquer des des perçages dans le mur, dangers électriques. prenez garde d’endommager les •...
  • Page 28 FRANÇAIS acheminé via un conduit • Pendant toutes les opérations servant à l’évacuation des d’installation et d’entretien, fumées d’appareils à gaz portez des gants de travail ou autres combustibles, mais appropriés. doit être dirigé vers une sortie • Cet appareil n’est pas conçu indépendante.
  • Page 29: Utilisation

    Les filtres sont disponibles dans les La vapeur de cuisson est aspirée et évacuée magasins IKEA. à l’extérieur de l’habitation via une conduite La hotte doit être installée à l’écart de zones d’évacuation (non fournie), installée sur la particulièrement sales, de fenêtres, de portes...
  • Page 30: Description De L'appareil

    FRANÇAIS Description de l’appareil Cheminée télescopique Bandeau de commande Filtre à graisses Lampes Support d’ustensiles Bandeau de commandes Touche de arrêt de moteur Touche de marche/arrêt d’éclairage Note : lorsque la lumière est allumée, en Touche de sélection de puissance appuyant sur le bouton et en le maintenant d’aspiration 1 enfoncé, il est possible d’ajuster son intensité...
  • Page 31 FRANÇAIS • Utilisez des détergents spécifiquement faut les remplacer, tournez la poignée conçus pour le nettoyage de l’appareil centrale dans le sens anti-horaire pour les et suivez les instructions du fabricant. déverrouiller. REMARQUE IMPORTANTE : nettoyez les 4. Ouvrez les deux logements à filtre filtres au moins une fois par mois pour 5.
  • Page 32: Ce Qu'il Convient De Faire Si

    FRANÇAIS Ce qu’il convient de faire si... Problème Cause possible Solution L’appareil ne fonctionne pas. Il ne reçoit aucune alimentation électrique. alimentation secteur. Éteignez l’appareil puis remettez-le problème a été éliminé. L’appareil n’est pas raccordé à l’alimentation à l’alimentation électrique. électrique.
  • Page 33: Données Techniques

    FRANÇAIS Données techniques Type de produit Hotte murale Largeur Profondeur Dimensions Hauteur totale dans la version aspiration min-max 780-1042 Hauteur totale dans la version recirculation min-max 780-1 1 12 Puissance totale Type Nombre et puissance 1x7W Info lampes Prise strip led Hauteur d’installation minimale - cuisinière gaz Hauteur d’installation minimale - cuisinière électrique Poids du produit...
  • Page 34: Protection De L'environnement

    FRANÇAIS Protection de l’environnement Mise au rebut de l’emballage Astuces d’économies d’énergie Les matériaux d’emballage sont entièrement • Mettez la hotte en marche à la vitesse recyclables et portent le symbole de recyclage minimum quand vous commencez à faire . L’emballage doit par conséquent être cuire et laissez-la en marche pendant mis au rebut de façon responsable et en quelques minutes après la fin de la cuisson.
  • Page 35: Garantie Ikea (France)

    FRANÇAIS GARANTIE IKEA (FRANCE) CONTRAT DE GARANTIE ET DE SERVICE prouvé, comporte, selon la jurisprudence: APRES-VENTE IKEA • soit la réparation totalement gratuite de Décret n° 87-1045 relatif à la présentation des l’appareil, y compris les frais de main- écrits constatant les contrats de garantie et de d’oeuvre et de déplacement au lieu de la...
  • Page 36 à une utilisation normale, à compter garantie. de la date d’achat chez IKEA par le client. Elle ne s’applique que dans le cadre d’un usage CONDITIONS DE GARANTIE domestique.
  • Page 37 IKEA, détergent. ni le prestataire ne sauraient être tenus pour • Les dommages causés aux pièces suivantes responsables des cas de forces majeurs, tels : verre céramique, accessoires, paniers à...
  • Page 38 FRANÇAIS livré par IKEA, les dommages résultant du contrat, le bien doit : transport seront pris en charge par IKEA. 1° Etre propre à l’usage habituellement Le client doit vérifier ses colis et porter attendu d’un bien semblable et, le cas IMPERATIVEMENT sur le bon de livraison échéant :...
  • Page 39: Garantie Ikea (Belgique)

    IKEA pour : Avant de nous appeler, assurez vous de 1. requérir la mise en oeuvre du service dans disposer de la référence IKEA (code à 8 le cadre de cette garantie contractuelle. chiffres) et du numéro de service (code 2.
  • Page 40 IKEA décline garantie? toute responsabilité en cas de dommages • L’usure normale. pendant le transport. Si IKEA livre le produit • Les dommages occasionnés sciemment ou à l’adresse de livraison indiquée par le par négligence, les dommages résultant du client, tout éventuel dommage se produisant...
  • Page 41 IKEA Le nom et le numéro d’article (code à 8 N’hésitez pas à contacter un centre chiffres) IKEA de chaque appareil acheté d’entretien et de réparation agréé IKEA figurent également sur la preuve d’achat. pour : Besoin d’une assistance supplémentaire?
  • Page 42: Precauzioni E Suggerimenti Generali

    Dati tecnici Descrizione dell’apparecchio Consigli per la salvaguardia Pannello comandi dell’ambiente Pulizia e manutenzione GARANZIA IKEA Istruzioni per la sicurezza Prima del primo utilizzo AVVERTENZA: indica una La sicurezza dell’utente e delle situazione pericolosa che, se altre persone è molto importante.
  • Page 43 ITALIANO AVVERTENZA: la mancata bambini senza la supervisione installazione delle viti o degli di un adulto. • Tutti gli altri servizi di elementi di fissaggio come previsto dalle presenti istruzioni può manutenzione devono causare pericoli elettrici. essere eseguiti da un tecnico •...
  • Page 44: Installazione E Collegamento

    ITALIANO • L’aria di scarico non deve sovraccaricarla. essere scaricata in un condotto • Per tutte le operazioni di utilizzato per evacuare i fumi installazione e manutenzione prodotti da apparecchi a utilizzare guanti da lavoro combustione di gas o di altri adeguati.
  • Page 45: Collegamenti Elettrici

    I filtri sono disponibili nei Il vapore di cottura viene aspirato e negozi IKEA. convogliato al di fuori dell’abitazione La cappa deve essere installata lontano da attraverso un tubo di scarico (non in aree particolarmente sporche, finestre, porte dotazione), collegato all’uscita del vapore...
  • Page 46: Descrizione Dell'apparecchio

    ITALIANO Descrizione dell’apparecchio Camino telescopico. Pannello comandi. Filtro antigrasso. Lampada. Portamestoli. Pannello comandi Tasto OFF motore/ Tasto ON/OFF luce NB: da luce accesa, eseguendo una Tasto di selezione potenza di pressione prolungata, è possibile regolarne aspirazione 1 l’intensità Tasto di selezione potenza di aspirazione 2 Tasto di selezione potenza di aspirazione 3...
  • Page 47 ITALIANO IMPORTANTE: pulire i filtri antigrasso 6. Agganciare il filtro al carbone alla almeno una volta al mese per rimuovere i linguetta metallica nella parte posteriore residui di olio o grasso. della cappa. 7. Poi fissarlo nella parte anteriore con i Per lavare il filtro antigrasso due pomelli.
  • Page 48: Cosa Fare Se

    ITALIANO Cosa fare se ... Problema Possibile causa Soluzione L’apparecchio non Mancanza di funziona alimentazione elettrica elettrica. Spegnere e riavviare l’apparecchio per L’apparecchio non è Controllare se l’apparecchio è collegato collegato alla presa di all’alimentazione elettrica. alimentazione elettrica Spegnere e riavviare l’apparecchio per Il livello di aspirazione La velocità...
  • Page 49: Dati Tecnici

    ITALIANO Dati tecnici Tipo di apparecchio Cappa a parete Larghezza Profondità Dimensioni Altezza totale in modalità aspirante (min-max) 780-1042 Altezza totale in modalità di ricircolo (min-max) 780-1 1 12 Potenza totale Tipo Informazioni sulle Numero e potenza 1x7W lampadine Presa strip led Altezza minima di installazione - piano di cottura a gas Altezza minima di installazione - piano di cottura elettrico...
  • Page 50: Consigli Per La Salvaguardia Dell'ambiente

    ITALIANO Consigli per la salvaguardia dell’ambiente Il materiale di imballaggio Consigli per il risparmio energetico L’imballaggio è riciclabile al 100% ed è • Accendere la cappa alla velocità minima contrassegnato dal simbolo di riciclaggio quando si inizia a cucinare e mantenerla Le diverse parti dell’imballaggio non devono in funzione per alcuni minuti dopo aver quindi essere disperse nell’ambiente, ma...
  • Page 51: Garanzia Ikea

    • Casi di uso improprio e/o non domestico se lo stesso rientra nella copertura della dell’apparecchio, ad es. uso professionale. garanzia. Il Servizio Assistenza IKEA o il suo • Danni da trasporto. Qualora sia il cliente Partner di Assistenza autorizzato tramite...
  • Page 52 IKEA. istruzioni di assemblaggio e/o il manuale di Tuttavia, qualora un fornitore di servizi istruzioni del prodotto prima di contattarci. IKEA o un suo partner autorizzato ripari o Come contattarci se avete bisogno di sostituisca l’apparecchio nei termini della assistenza presente garanzia, il fornitore o il partner autorizzato reinstalleranno l’apparecchio...
  • Page 53 Stawka: Koszt połączenia według taryfy Åbningstid: Mandag - fredag 9.00 - 20.00 operatora Lørdag 9.00 - 18.00 Godziny otwarcia: Poniedziałek - Piątek 8.00-20.00 (Åbent udvalgte søndage, se IKEA.dk) PORTUGAL DEUTSCHLAND Telefone: 21316401 1 Telefon-Nummer: 06929993602 Tarifa: Tarifa local Tarif: Ortstarif Horário:...
  • Page 56 © Inter IKEA Systems B.V. 2017 23244 AA-2044498-2...

Table des Matières