Télécharger Imprimer la page

CYBEX SOLUTION 2-FIX Brèves Consignes D'utilisation page 3

Masquer les pouces Voir aussi pour SOLUTION 2-FIX:

Publicité

DE - WARNUNG! Ohne vorherige Zustimmung der Zulassungsstelle dürfen keine Modifikationen am Kindersitz vorgenommen und keine Teile hinzugefügt werden.
Reparaturarbeiten dürfen ausschließlich von entsprechend befugten Personen ausgeführt werden. Zur Reparatur dürfen nur Originalteile und Originalzubehör
6 | INHALT
verwendet werden. Bei Nichtbeachtung der vorstehenden Hinweise kann die Schutzfunktion des Kindersitzes nicht mehr gewährleistet werden.
WARNUNG! Sicherheit und optimaler Schutz für Ihr Kind mit diesem Kindersitz sind nur gewährleistet, wenn Sie die Bedienanweisungen genau beachten.
EN - WARNING! Without the approval of the certification office, the child car seat may not be modified or added to in any way. Repairs may only be performed by person
authorised to this effect. Only original parts and accessories may be used for repairs. Failure to comply with the above will result in the protective function of the child car
7 | CONTENT
seat no longer being guaranteed.
WARNING! The child car seat only offers optimum protection for your child if you follow the usage instructions precisely.
IT - ATENZIONE! Senza l'approvazione dell'ufficio di certificazione il seggiolino auto non può subire modifiche o aggiunte di alcun genere. Le riparazioni possono
7 | CONTENUTI
essere effettuate esclusivamente da personale autorizzato in tal senso. È consentito l'uso solamente di parti e accessori originali per le riparazioni. Nel caso in cui non ci
si attenga a quanto sopra, non potrà più essere garantita la funzione protettiva del seggiolino auto per bambini.
ATTENZIONE! Il seggiolino auto per bambini offre il massimo della protezione per il proprio bambino solamente se si seguono scrupolosamente le istruzioni d'uso.
FR - AVERTISSEMENT ! Toute modification de ce siège auto pour enfant ou tout ajout est interdit sans l'approbation préalable du bureau de certification. Les réparations
28 | SOMMAIRE
ne peuvent être effectuées que par une personne autorisée à cet effet. Seuls les pièces et accessoires d'origine peuvent être utilisés pour les réparations. En cas de
non-respect des consignes données ci-dessus, la fonction protectrice du siège auto pour enfant ne sera plus garantie.
AVERTISSEMENT ! Le siège auto pour enfant offre une protection optimale pour votre enfant si vous suivez avec précision les consignes d'utilisation.
29 | INHOUD
NL - BELANGRIJK! Zonder de goedkeuring van de certificeringsinstelling mag het autozitje niet worden aangepast en mag er niets aan worden toegevoegd.
Reparaties mogen alleen worden uitgevoerd door personen die daartoe bevoegd zijn. Er mogen uitsluitend originele onderdelen en accessoires worden gebruikt voor
reparaties. Niet-naleving van het bovenstaande resulteert erin dat de beschermende functie van het autozitje niet langer gegarandeerd is.
BELANGRIJK! Het autozitje biedt uw kind alleen optimale bescherming als u de handleiding precies volgt.
29 | SPIS TREŚCI
PL - OSTRZEŻENIE! Bez zatwierdzenia instytucji certyfikującej fotelika samochodowego nie wolno modyfikować ani rozbudowywać w żaden sposób. Naprawy mogą być
wykonywane tylko przez osobę do tego uprawnioną. Do napraw należy stosować wyłącznie oryginalne części i akcesoria. Nieprzestrzeganie powyższych zasad spowoduje,
że nie będzie można zapewnić funkcji ochronnej fotelika samochodowego.
OSTRZEŻENIE! Fotelik samochodowy zapewnia optymalną ochronę dziecka tylko wtedy, gdy precyzyjnie przestrzegane są instrukcje użytkowania.
50 | CONTENIDO
ES - ¡ADVERTENCIA! La silla de coche infantil no puede ser modificada ni se le pueden añadir componentes sin la aprobación de la oficina de certificación. Las
reparaciones las realizará únicamente una persona autorizada para ello. Solo se utilizarán piezas y accesorios originales en las reparaciones. Si se incumple lo
expuesto anteriormente, la función de protección de la silla ya está garantizada.
51 | CONTEÚDO
¡ADVERTENCIA! La silla de coche solo ofrecerá una protección óptima para el niño si usted sigue con precisión las instrucciones de uso.
PT - ATENÇÃO! Sem expressa autorização, a cadeira auto de criança não pode ser modificada ou complementada de nenhuma maneira. As reparações apenas
devem ser efetuadas por pessoal autorizado. Só podem ser utilizados acessórios e peças originais nas reparações. Em caso de incumprimento das especificações
51 | INDHOLD
descritas em cima, não se poderá continuar a assegurar a função protetora da cadeira auto.
ATENÇÃO! A cadeira auto só oferece a melhor proteção à sua criança se seguir expressamente as instruções de utilização.
DK - ADVARSEL! Uden godkendelse fra certificeringskontoret, må autostolen ikke forandres eller forsynes med ekstraudstyr på nogen måde. Reparationer må kun
udføres af personer, der er autoriserede til dette. Der må kun bruges originale dele og tilbehør til reparationer. Hvis ovenstående ikke overholdes medfører det, at
72 | INNHOLD
autostolens beskyttende funktion ikke længere kan garanteres.
ADVARSEL! Autostolen beskytter kun dit barn optimalt, hvis du følger brugsanvisningen eksakt.
NO - ADVARSEL! Barnesetet får ikke endres eller tilleggs på noen måte før det er godkjent av statlig godkjennelsesinstans. Reparasjoner får kun utføres av
73 | INNEHÅLL
personer som har godkjennelse for dette. Man får kun benytte originaldeler og tilbehør ved reparasjoner. Hvis man ikke overholder dette vil garantien for barnesetets
beskyttelsesfunksjon bortfalle.
ADVARSEL! Barnesetet gir kun bestmulig beskyttelse for barnet ditt hvis du følger bruksanvisningen nøye.
SE - VARNING! Utan godkännande från certifieringskontoret får bilbarnstolen inte ändras eller förses med extrautrustning på något sätt. Reparationer får endast utföras
av personer som är auktoriserade för detta. Det får endast användas originala komponenter och tillbehör för reparationer. Åsidosättande av ovanstående leder till att
bilbarnstolens skyddsfunktion inte längre kan garanteras.
VARNING! Bilbarnstolen skyddar endast ditt barn optimalt om du följer bruksanvisningarna exakt.
3
CY_171_3000_B0318_Solution_2-fix_UG_CBX1_Finish.indd 3
7/9/2018 4:36:29 PM

Publicité

Chapitres

loading