BTI profiline WKS 230 E Notice Originale page 154

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 72
5) Поддържане
а) Допускайте ремонтът на електроин-
струментите Ви да се извършва само
от квалифицирани специалисти и само
с използването на оригинални
резервни части. По този начин се
гарантира съхраняване на безопасността
на електроинструмента.
Указания за безопасна работа с
ъглошлайфи
Общи указания за безопасна работа при
шлифоване с диск и с шкурка, почистване с
телена четка и рязане с абразивен диск
Този електроинструмент може да се
използва за шлифоване с абразивен диск
и с шкурка, почистване с телена четка,
полиране и рязане с абразивен диск.
Спазвайте всички указания и
предупреждения, съобразявайте се с
приведените технически параметри и
изображения. Ако не спазвате посочените
по-долу указания, последствията могат да
бъдат токов удар, пожар и/или тежки
травми.
Този електроинструмент не е подходящ
за полиране. Извършването на дейности, за
които електроинструментът не е
предназначен, може да бъде опасно и да
доведе до травми.
Не използвайте допълнителни
приспособления, които не се
препоръчват от производителя
специално за този електроинструмент.
Фактът, че можете да закрепите към
машината определено приспособление или
работен инструмент, не гарантира
безопасна работа с него.
Допустимата скорост на въртене на
работния инструмент трябва да е най-
малкото равна на изписаната на
табелката на електроинструмента
максимална скорост на въртене. Работни
инструменти, които се въртят с по-висока
скорост от допустимата, могат да се счупят
и парчета от тях да отхвърчат с висока
скорост.
Външният диаметър и дебелината на
работния инструмент трябва да
съответстват на данните, посочени в
техническите характеристики на Вашия
електроинструмент. Работни инструменти
с неподходящи размери не могат да бъдат
екранирани по необходимия начин или да
бъдат контролирани достатъчно добре.
154 | Български
Шлифоващите дискове, фланци,
подложните дискове или другите
приложни инструменти трябва да пасват
точно на вала на Вашия
електроинструмент. Работни инструменти,
които не пасват точно на вала на
електроинструмента, се въртят
неравномерно, вибрират силно и могат да
доведат до загуба на контрол над
машината.
Не използвайте повредени работни
инструменти. Преди всяка употреба
проверявайте работните инструменти,
напр. абразивните дискове за пукнатини
или откъртени ръбчета, подложните
дискове за пукнатини или силно
износване, телените четки за недобре
захванати или счупени телчета. Ако
изтървете електроинструмента или
работния инструмент, ги проверявайте
внимателно за увреждания или
използвайте нови неповредени работни
инструменти. След като сте проверили
внимателно и сте монтирали работния
инструмент, оставете
електроинструмента да работи на
максимални обороти в продължение на
една минута; стойте и дръжте намиращи
се наблизо лица встрани от равнината на
въртене. Най-често повредени работни
инструменти се чупят през този тестов
период.
Работете с лични предпазни средства. В
зависимост от приложението работете с
цяла маска за лице, защита за очите или
предпазни очила. Ако е необходимо,
работете с дихателна маска, шумозаглу-
шители (антифони), работни обувки или
специализирана престилка, която Ви
предпазва от малки откъртени при рабо-
тата частички. Очите Ви трябва да са защи-
тени от летящите в зоната на работа час-
тички. Противопраховата или дихателната
маска филтрират възникващия при работа
прах. Ако продължително време сте изло-
жени на силен шум, това може да доведе до
загуба на слух.
Внимавайте други лица да бъдат на без-
опасно разстояние от зоната на работа.
Всеки, който се намира в зоната на ра-
бота, трябва да носи лични предпазни
средства. Откъртени парченца от обра-
ботвания детайл или работния инструмент
могат в резултат на силното ускорение да
отлетят надалече и да предизвикат нараня-
вания също и извън зоната на работа.
1 609 929 U21 • 12.8.09

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Profiline wks 230 se

Table des Matières