Page 1
7.3AU 7.3AR EXERCISE BIKE OWNER’S MANUAL MANUEL DU PROPRIÉTAIRE DU VÉLO D’EXERCICE MANUAL DEL PROPIETARIO DE LA BICICLETA ESTACIONARIA Read the BIKE GUIDE before using this OWNER’S MANUAL. Lire le GUIDE D’UTILISATION DU VÉLO D’EXERCICE avant de se servir du présent MANUEL DU PROPRIÉTAIRE.
Page 2
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL AFG14_7.3AR_AU_OM_r1_5.indd 2 5/12/14 11:12 AM...
IMPORTANT PRECAUTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS When using an exercise product, basic precautions should always be followed, including the following: Read all instructions before using this exercise bike. It is the responsibility of the owner to ensure that all users of this exercise bike are adequately informed of all warnings and precautions.
Page 4
WARNING READ AND SAVE ALL INSTRUCTIONS BEFORE ASSEMBLING OR USING THIS EXERCISE BIKE. IT IS STRONGLY RECOMMENDED TO TAKE THE FOLLOWING SAFETY INSTRUCTIONS. CAUTION: If you experience chest pains, nausea, dizziness or shortness of breath, stop exercising immediately and consult your physician before continuing.
Page 5
ASSEMBLY WARNING There are several areas during the assembly process that special attention must be paid. It is very important to follow the assembly instructions correctly and to make sure all parts are firmly tightened. If the assembly instructions are not followed correctly, the exercise bike could have parts that are not tightened and will seem loose and may cause irritating noises.
Page 6
PULSE GRIP HANDLEBARS 7.3AU WATER BOTTLE HOLDER SEAT SEAT HEIGHT ADJUSTMENT KNOB SEAT POSITION ADJUSTMENT KNOB SEAT POST TUBE SHROUD PEDALS FRONT STABILIZER TUBE CRANK REAR STABILIZER TUBE POWER CORD SOCKET AFG14_7.3AR_AU_OM_r1_5.indd 6 5/12/14 11:12 AM...
Page 7
CONSOLE MAST HANDLEBARS PULSE GRIP HANDLEBARS SEAT BASE MESH SEAT BACK 7.3AR WATER BOTTLE HOLDER POWER CORD SOCKET PEDALS FRONT STABILIZER TUBE REAR STABILIZER TUBE CRANK FRONT SHROUD SEAT POSITION ADJUSTMENT LEVER AFG14_7.3AR_AU_OM_r1_5.indd 7 5/12/14 11:12 AM...
Page 8
1 Seat Back Bracket (7.3AR only) 1 Seat Back Bracket Plate (7.3AR only) 1 Seat Post Tube (7.3AU only) 1 Seat Post Bracket (7.3AU only) 1 Handlebar Bracket Cover (7.3AU only) NEED HELP?
Page 10
7.3AR ASSEMBLY STEP 1 HARDWARE FOR STEP 1 PART TYPE 7.3AR BOLT FLAT WASHER SPRING WASHER Open HARDWARE FOR STEP 1. Attach the FRONT STABILIZER TUBE (1) to the BIKE FRAME (2) using 2 BOLTS (A), 2 FLAT WASHERS (B), 2 SPRING WASHERS (C) and 2 NUTS (D).
Page 11
7.3AR ASSEMBLY STEP 2 HARDWARE FOR STEP 2 PART TYPE 7.3AR BOLT FLAT WASHER SPRING WASHER Open HARDWARE FOR STEP 2. Slide CONSOLE MAST GROMMET (4) from the bottom up the CONSOLE MAST (5). Attach CONSOLE CABLES (6) and carefully tuck all cables into BIKE FRAME (1).
Page 12
7.3AR ASSEMBLY STEP 3 * NOTE: There is no hardware for this step. Attach PEDAL STRAPS (7) to PEDALS (8). 7.3AR Attach the RIGHT PEDAL to the RIGHT CRANK ARM, tightening it CLOCKWISE with the provided 13mm/15mm flat wrench. Attach the LEFT PEDAL (8) onto the LEFT CRANK ARM (9), tightening it COUNTER- CLOCKWISE with the provided 13mm/15mm flat wrench.
Page 13
7.3AR ASSEMBLY STEP 4 HARDWARE FOR STEP 4 PART TYPE 7.3AR BOLT 15 MM FLAT WASHER SPRING WASHER BOLT 50 MM ARC WASHER SCREW Open HARDWARE FOR STEP 4 To attach the SEAT BACK BRACKET (12) to the SEAT FRAME (13), insert 2 BOLTS (F), 2 SPRING WASHERS (C) and 2 FLAT WASHERS (B) into the rear-facing screw holes on the SEAT BACK BRACKET (12).
Page 14
7.3AR ASSEMBLY STEP 5 HARDWARE FOR STEP 5 PART TYPE 7.3AR BOLT FLAT WASHER Open HARDWARE FOR STEP 5 Attach the SEAT (16) to the SEAT FRAME (13) using 4 BOLTS (J) and 4 FLAT WASHERS (B). AFG14_7.3AR_AU_OM_r1_5.indd 14 5/12/14 11:12 AM...
Page 15
7.3AR ASSEMBLY STEP 6 HARDWARE FOR STEP 5 PART TYPE 7.3AR BOLT FLAT WASHER Open HARDWARE FOR STEP 6. Place SEAT BACK BRACKET PLATE (17) on the inside of the mesh seat back mount. Align mesh SEAT BACK (18) to SEAT BACK BRACKET (12). Attach mesh seat back to seat back bracket using 3 BOLTS (K) and 3 FLAT WASHERS (B) from the rear and 3 FLAT WASHERS (B) and 3 NUTS (H)
7.3AU ASSEMBLY STEP 1 HARDWARE FOR STEP 1 PART TYPE 7.3AU BOLT FLAT WASHER SPRING WASHER Open HARDWARE FOR STEP 1. Attach the FRONT STABILIZER TUBE (1) to the BIKE FRAME (2) using 2 BOLTS (A), 2 FLAT WASHERS (B), 2 FLAT WASHERS (C) and 2 NUTS (D).
Page 17
7.3AU ASSEMBLY STEP 2 * NOTE: There is no hardware for this step. Attach SEAT (4) to SEAT BASE (5) using 3 7.3AU PRE-INSTALLED FLAT WASHERS AND NUTS (6). Attach SEAT BASE (5) to SEAT POST TUBE (7) using SEAT ADJUSTMENT KNOB AND WASHER (8).
Page 18
7.3AU ASSEMBLY STEP 3 HARDWARE FOR STEP 3 PART TYPE 7.3AU BOLT FLAT WASHER SPRING WASHER Open HARDWARE FOR STEP 3. Slide CONSOLE MAST GROMMET (10) from the bottom up the CONSOLE MAST (11). Attach CONSOLE CABLES (12) and carefully tuck all cables into BIKE FRAME (2).
Page 19
7.3AU ASSEMBLY STEP 4 HARDWARE FOR STEP 4 PART TYPE 7.3AU BOLT FLAT WASHER SPRING WASHER SCREW Open HARDWARE FOR STEP 4. Feed the HANDLBAR WIRES (13) through the hole in the CONSOLE MAST (11) and out the top of the CONSOLE MAST (11).
Page 20
7.3AU ASSEMBLY STEP 5 * NOTE: There is no hardware for this step. Attach the RIGHT PEDAL (17) to the RIGHT 7.3AU CRANK ARM (18), tightening it CLOCKWISE with the provided 13mm/15mm flat wrench. Attach the LEFT PEDAL onto the LEFT CRANK ARM, tightening it COUNTER-CLOCKWISE with the provided 13mm/15mm flat wrench.
Page 21
BIKE OPERATION This section explains how to use your bike’s console and programming. The BASIC OPERATION section in the BIKE GUIDE has instructions for the following: LOCATION OF THE BIKE POWER/GROUNDING INSTRUCTIONS SEAT POSITIONING MOVING THE BIKE LEVELING THE BIKE USING THE HEART RATE FUNCTION AFG14_7.3AR_AU_OM_r1_5.indd 21 5/12/14 11:13 AM...
CONSOLE OPERATION Note: There is a thin protective sheet of clear plastic on the overlay of the console that should be removed before use. A) LCD DISPLAY WINDOW: time, distance, calories, watts, RPM, speed, resistance level, heart rate. B) PROGRAMMING - /+ KEYS: Used to cycle through programs and user set up. ENTER / CHANGE DISPLAY: used to confirm selection or change display feedback during workout.
DISPLAY WINDOW TIME: Shown as minutes : seconds. View the time remaining or the time elapsed in your workout. DISTANCE: Shown as miles. Indicates distance traveled or distance remaining during your workout. CALORIES: Total calories burned or remaining for your workout. RPM: Rotations Per Minute WATTS: Displays current user power output SPEED: Shown as MPH.
GETTING STARTED 1) Check to make sure no objects are nearby that will hinder the FINISHING YOUR WORKOUT movement of the exercise bike. When your workout is complete, the console will display “workout complete” and beep. Your 2) Plug in the power cord. workout information will stay displayed on the 3) Enter user weight using -/+ and press ENTER console for 30 seconds and then reset.
PROGRAM INFORMATION MANUAL: Adjust your resistance level manually during your workout. CALORIES: Set goals for burning calories with six workouts. Choose from 100, 200, 300, 400, 500, and 600 calorie burn workouts. User sets starting resistance. Calories burned are calculated using the resistance of workout.
Page 27
USING YOUR MEDIA PLAYER 1) Connect the included AUDIO ADAPTOR CABLE to the AUDIO IN JACK on the left of the console and the headphone jack on your media player. 2) Use your media player buttons to adjust song settings. 3) Remove the AUDIO ADAPTOR CABLE when not in use.
WEIGHT CAPACITY = 300 lbs (136 kilograms) EXCLUSIONS AND LIMITATIONS Who IS covered: YEARS The original owner and is not transferable. Manufacturer warrants the frame against defects in What IS covered: workmanship and materials for the period specified above from the date of purchase, so long as the device remains in Repair or replacement of a defective motor, electronic the possession of the original owner.
Page 31
SERVICE/RETURNS does not provide monetary or other compensation for In-home service is available within 150 miles of the any such repairs or replacement parts costs, including nearest authorized Service Provider (Mileage beyond but not limited to gym membership fees, work time lost, 150 miles from an authorized service center is the diagnostic visits, maintenance visits or transportation.
Page 32
FRANÇAIS AFG14_7.3AR_AU_OM_r1_5.indd 32 5/12/14 11:13 AM...
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES INSTRUCTIONS À CONSERVER Il est important de toujours prendre certaines précautions de base lors de l’utilisation du matériel d’exercice physique, et notamment de lire attentivement toutes les instructions avant d’utiliser ce vélo d’exercice. Il est de la responsabilité du propriétaire de s’assurer que tous ceux qui utilisent ce vélo sont informés des avertissements et précautions le concernant.
Page 34
AVERTISSEMENT LIRE ATTENTIVEMENT ET CONSERVER TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’ASSEMBLER OU D’UTILISER CE VÉLO D’EXERCICE. IL EST VIVEMENT RECOMMANDÉ DE SUIVRE LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ SUIVANTES. ATTENTION : en cas de douleurs thoraciques, de nausées, de vertiges ou d’essoufflements, arrêter immédiatement tout exercice et consulter un médecin avant de reprendre l’activité...
ASSEMBLAGE AVERTISSEMENT Le processus d’assemblage comporte certaines étapes au cours desquelles il faut faire particulièrement attention. Il est particulièrement important de correctement suivre les instructions d’assemblage et de s’assurer que toutes les pièces sont bien serrées. Si on ne suit pas correctement ces instructions d’assemblage, certaines pièces du vélo pourraient être mal serrées et paraître lâches et être à...
Page 36
POIGNÉES DU CARDIO-FRÉQUENCEMÈTRE 7.3AU PORTE-BIDON SIÈGE BOUTON DE RÉGLAGE BOUTON DE RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DU SIÈGE DE LA POSITION DU SIÈGE TUBE DU SIÈGE CARÉNAGE PÉDALES TUBE DE STABILISATION MANIVELLE AVANT TUBE DE STABILISATION PRISE FEMELLE DU ARRIÈRE CORDON D’ALIMENTATION AFG14_7.3AR_AU_OM_r1_5.indd 36...
Page 37
POIGNÉES DU MONTANT POIGNÉES DU DE CONSOLE CARDIO-FRÉQUENCEMÈTRE SOCLE DU SIÈGE DOSSIER EN 7.3AR TISSU MAILLÉ PORTE-BIDON PRISE FEMELLE DU CORDON D’ALIMENTATION PÉDALES TUBE DE STABILISATION TUBE DE STABILISATION AVANT ARRIÈRE MANIVELLE CARÉNAGE AVANT LEVIER DE RÉGLAGE DE LA POSITION DU SIÈGE AFG14_7.3AR_AU_OM_r1_5.indd 37 5/12/14 11:13 AM...
1 plaquette de support de dossier (7.3AR uniquement) 1 tube du siège (7.3AU uniquement) 1 support du tube du siège (7.3AU uniquement) BESOIN D’AIDE? 1 couvercle du support de guidon (7.3AU uniquement)
7.3AR ÉTAPE 1 DE L’ASSEMBLAGE QUINCAILLERIE POUR L’ÉTAPE 1 PIÈCE TYPE QTÉ 7.3AR BOULON RONDELLE PLATE RONDELLE À RESSORT ÉCROU Ouvrir le SACHET DE VISSERIE À UTILISER LORS DE L’ÉTAPE 1. Fixer le TUBE DE STABILISATION AVANT (1) au CADRE DU VÉLO (2) avec 2 BOULONS (A), 2 RONDELLES PLATES (B), 2 RONDELLES ÉLASTIQUES (C) et 2 ÉCROUS (D).
7.3AR ÉTAPE 2 DE L’ASSEMBLAGE QUINCAILLERIE POUR L’ÉTAPE 2 PIÈCE TYPE QTÉ 7.3AR BOULON RONDELLE PLATE RONDELLE À RESSORT Ouvrir LE SACHET DE VISSERIE À UTILISER LORS DE L’ÉTAPE 2. Glisser L’ANNEAU DU MONTANT DE CONSOLE (4) de bas en haut le long du MÂT DE CONSOLE (5). Connecter les CÂBLES DE LA CONSOLE (6) et rentrer soigneusement tous les câbles dans le CADRE DU VÉLO (1).
7.3AR ÉTAPE 3 DE L’ASSEMBLAGE * REMARQUE : il n’y a pas de visserie pour cette étape. 7.3AR Fixer les CALE-PIED (7) aux PÉDALES (8). Fixer la PÉDALE DROITE à la MANIVELLE DROITE, en la serrant dans le sens HORAIRE à l’aide de la clé...
7.3AR ÉTAPE 4 DE L’ASSEMBLAGE QUINCAILLERIE POUR L’ÉTAPE 4 PIÈCE TYPE QTÉ 7.3AR BOULON 15 MM RONDELLE PLATE RONDELLE À RESSORT BOULON 50 MM RONDELLE EN ARC Ouvrir LE SACHET DE VISSERIE À UTILISER LORS DE L’ÉTAPE 4. Pour fixer le SUPPORT DE DOSSIER (12) à...
7.3AR ÉTAPE 5 DE L’ASSEMBLAGE QUINCAILLERIE POUR L’ÉTAPE 5 PIÈCE TYPE QTÉ 7.3AR BOULON RONDELLE PLATE Ouvrir LE SACHET DE VISSERIE À UTILISER LORS DE L’ÉTAPE 5. Fixer le SIÈGE (16) à l’ARMATURE DU SIÈGE (13) avec 4 BOULONS (J) et 4 RONDELLES PLATES (B).
7.3AR ÉTAPE 6 DE L’ASSEMBLAGE QUINCAILLERIE POUR L’ÉTAPE 6 PIÈCE TYPE QTÉ 7.3AR BOULON RONDELLE PLATE ÉCROU Ouvrir LE SACHET DE VISSERIE À UTILISER LORS DE L’ÉTAPE 6. Placer LA PLAQUETTE DE SUPPORT DE DOSSIER (17) sur la face intérieure du montant du dossier en tissu maillé.
7.3AU ÉTAPE 1 DE L’ASSEMBLAGE QUINCAILLERIE POUR L’ÉTAPE 1 PIÈCE TYPE QTÉ 7.3AU BOULON RONDELLE PLATE RONDELLE À RESSORT ÉCROU Ouvrir le SACHET DE VISSERIE À UTILISER LORS DE L’ÉTAPE 1. Fixer le TUBE DE STABILISATION AVANT (1) au CADRE DU VÉLO (2) avec 2 BOULONS (A), 2 RONDELLES PLATES (B), 2 RONDELLES ÉLASTIQUES (C) et 2 ÉCROUS (D).
7.3AU ÉTAPE 2 DE L’ASSEMBLAGE * REMARQUE : il n’y a pas de visserie pour cette étape. 7.3AU Ouvrir LE SACHET DE VISSERIE À UTILISER LORS DE L’ÉTAPE 2. Fixer le SIÈGE (4) au SOCLE DU SIÈGE (5) avec 3 RONDELLES PLATES ET ÉCROUS PRÉFIXÉS (6).
7.3AU ÉTAPE 3 DE L’ASSEMBLAGE QUINCAILLERIE POUR L’ÉTAPE 3 PIÈCE TYPE QTÉ 7.3AU BOULON RONDELLES ÉLASTIQUES RONDELLES PLATE Ouvrir LE SACHET DE VISSERIE À UTILISER LORS DE L’ÉTAPE 3. Glisser l’ANNEAU DU MONTANT DE CONSOLE (10) de bas en haut le long du MONTANT DE CONSOLE (11).
7.3AU ÉTAPE 4 DE L’ASSEMBLAGE QUINCAILLERIE POUR L’ÉTAPE 4 PIÈCE TYPE QTÉ 7.3AU BOULON RONDELLES ÉLASTIQUES RONDELLES PLATE Ouvrir LE SACHET DE VISSERIE À UTILISER LORS DE L’ÉTAPE 4. Acheminer les CÂBLES DU GUIDON (13) par le trou dans le MONTANT DE CONSOLE (11), puis les faire sortir du haut du MONTANT DE CONSOLE (11).
7.3AU ÉTAPE 5 DE L’ASSEMBLAGE * REMARQUE : il n’y a pas de visserie pour cette étape. Fixer la PÉDALE DROITE (17) à la MANIVELLE 7.3AU DROITE (18), en la serrant dans le sens HORAIRE à l’aide de la clé plate de 13mm/15mm fournie.
FONCTIONNEMENT DU VÉLO La présente section explique comment utiliser et programmer la console du vélo d’exercice. La section FONCTIONNEMENT DE BASE du GUIDE D’UTILISATION DU VÉLO D’EXERCICE comporte des instructions relatives à ce qui suit : EMPLACEMENT DU VÉLO INSTRUCTIONS D'ALIMENTATION/DE MISE À LA TERRE RÉGLAGE DU SIÈGE DÉPLACEMENT DU VÉLO MISE À...
FONCTIONNEMENT DE LA CONSOLE Remarque : avant d’utiliser la console, il faut enlever la fine pellicule protectrice en plastique qui la recouvre. A) FENÊTRE D’AFFICHAGE ACL : durée, distance, calories, watts, tr/m, vitesse, niveau de résistance, fréquence cardiaque. B) TOUCHES -/+ DE PROGRAMMATION : utilisées pour parcourir les programmes et la configuration de l’utilisateur. ENTER (ENTRÉE) / CHANGE DISPLAY (TOUCHE DE CHANGEMENT D’AFFICHAGE) : utilisé...
FENÊTRE D’AFFICHAGE TIME (DURÉE) : indiquée en minutes et secondes. Affichage de la durée restante ou écoulée des exercices. DISTANCE : indiquée en milles. Affichage de la distance parcourue ou de la distance restante à parcourir durant la séance d’entraînement. CALORIES : nombre total de calories brûlées ou de calories restant à...
POUR COMMENCER 1) S’assurer qu’aucun objet à proximité ne risque d’entraver le FIN D'UNE SÉANCE fonctionnement du vélo d’exercice. D'ENTRAÎNEMENT 2) Enficher le cordon d'alimentation. Lorsque la séance d’entraînement est terminée, le message « WORKOUT COMPLETE » 3) Réglez le poids de l’utilisateur à l’aidede -/+ et appuyez sur (entraînement terminé) clignote sur l’écran ENTER.
RENSEIGNEMENTS SUR LES PROGRAMMES MANUAL (MANUEL) : réglage manuel du degré de résistance au cours de la séance d’entraînement. CALORIES : réglage des objectifs pour brûler des calories avec six entraînements. Choisir un entraînement pour brûler 100, 200, 300, 400, 500 et 600 calories. L’utilisateur règle la résistance de démarrage. Les calories brûlées sont calculées en utilisant la résistance d'entraînement.
UTILISATION DE VOTRE LECTEUR MÉDIA 1) Brancher le CÂBLE D'ADAPTATEUR AUDIO inclus dans la PRISE AUDIO sur la gauche de la console et la prise des écouteurs dans le lecteur média. 2) Utiliser les boutons sur le lecteur média pour ajuster les paramètres des chansons. 3) Débrancher le CORDON D'ADAPTATEUR AUDIO si non utilisé.
POIDS MAXIMAL DE L’UTILISATEUR = EXCLUSIONS ET LIMITATIONS 136 kilogrammes (300 lbs) Qui EST couvert : Le propriétaire initial la garantie n’est pas transférable. Qu’est-ce qui EST couvert : Le fabricant garantit le cadre contre les vices de fabrication La réparation ou le remplacement du moteur ou de matériau pendant la période spécifiée ci-dessus à...
Page 61
SERVICE/RETOURS réparations ou le coût des pièces de rechange, y Le service à domicile est assuré dans un rayon de compris notamment les cotisations d’organismes sportifs, 240 km par le prestataire de services agréé le plus pertes de temps de travail, visites de diagnostic, visites proche (au-delà...
Page 62
ESPAÑOL AFG14_7.3AR_AU_OM_r1_5.indd 62 5/12/14 11:13 AM...
PRECAUCIONES IMPORTANTES CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Cuando se usa un producto de ejercicio, se deben tener precauciones básicas, incluida la siguiente: lea todas las instrucciones antes de utilizar esta bicicleta estacionaria. Es responsabilidad del propietario asegurarse de que todos los usuarios de esta bicicleta estacionaria estén informados adecuadamente de todas las advertencias y las precauciones. Si tiene preguntas después de leer este manual del propietario, comuníquese con el servicio de asistencia técnica a clientes al número indicado en la contratapa.
Page 64
ADVERTENCIA LEA Y GUARDE TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE ENSAMBLAR O UTILIZAR ESTA BICICLETA ESTACIONARIA. SE RECOMIENDA SEGUIR ESTAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD. PRECAUCIÓN: Si sufre dolores de pecho, náuseas, mareos o disnea, interrumpa el ejercicio de inmediato y consulte a su médico antes de continuar.
Page 65
ENSAMBLAJE ADVERTENCIA Durante el proceso de ensamblaje, hay varias áreas a las que se debe prestar atención especial. Es muy importante seguir las instrucciones de ensamblaje correctamente y asegurarse de que todas las piezas estén ajustadas con firmeza. Si no se siguen correctamente las instrucciones de ensamblaje, algunas piezas de la bicicleta estacionaria podrían quedar sueltas y causar ruidos molestos.
Page 66
BARRAS DE SUJECIÓN CON EMPUÑADURAS CON SENSOR DE PULSO 7.3AU SOPORTE PARA ASIENTO BOTELLAS PERILLA DE AJUSTE DE PERILLA DE AJUSTE DE LA ALTURA DEL ASIENTO POSICIÓN DEL ASIENTO POSTE TUBULAR DEL ASIENTO CUBIERTA DE PEDALES PROTECCIÓN TUBO ESTABILIZADOR MANIVELA...
Page 67
BARRAS DE SUJECIÓN EN BARRAS DE SUJECIÓN CON EMPUÑADURAS EL POSTE DE LA CONSOLA CON SENSOR DE PULSO BASE DEL ASIENTO RESPALDO DE MALLA 7.3AR SOPORTE PARA BOTELLAS TOMACORRIENTE PARA EL CABLE DE CORRIENTE PEDALES TUBO ESTABILIZADOR TUBO ESTABILIZADOR DELANTERO POSTERIOR MANIVELA CUBIERTA DE PROTECCIÓN DELANTERA...
Page 68
1 ménsula del poste del asiento (7.3AU únicamente) ¿NECESITA AYUDA? 1 cubierta para la ménsula de las barras de sujeción (7.3AU únicamente) 1 conjunto de barras de sujeción con Si tiene preguntas o faltan piezas, comuníquese con el servicio empuñaduras con sensor de pulso de asistencia técnica a clientes.
Page 70
7.3AR PASO 1 DE ENSAMBLAJE TORNILLERÍA PARA EL PASO 1 PIEZA TIPO CANT. 7.3AR PERNO ARANDELA PLANA ARANDELA ELÁSTICA TUERCA Abra la BOLSA DE TORNILLERÍA PARA EL PASO 1. Fije el TUBO ESTABILIZADOR DELANTERO (1) al BASTIDOR DE LA BICICLETA (2) con 2 PERNOS (A), 2 ARANDELAS PLANAS (B), 2 ARANDELAS ELÁSTICAS (C) y 2 TUERCAS (D).
Page 71
7.3AR PASO 2 DE ENSAMBLAJE TORNILLERÍA PARA EL PASO 2 PIEZA TIPO CANT. 7.3AR PERNO ARANDELA PLANA ARANDELA ELÁSTICA Abra la BOLSA DE TORNILLERÍA PARA EL PASO 2. Deslice la ARANDELA AISLANTE DEL POSTE DE LA CONSOLA (4) desde abajo del POSTE DE LA CONSOLA (5) hacia arriba.
Page 72
7.3AR PASO 3 DE ENSAMBLAJE * NOTA: No hay tornillería para este paso. Instale las CORREAS (7) a los PEDALES (8). 7.3AR Una el PEDAL DERECHO al BRAZO DE MANIVELA DERECHO y apriételo haciéndolo girar HACIA LA DERECHA con la llave plana de 13 mm/15 mm provista.
Page 73
7.3AR PASO 4 DE ENSAMBLAJE TORNILLERÍA PARA EL PASO 4 PIEZA TIPO CANT. 7.3AR PERNO 15 MM ARANDELA PLANA ARANDELA ELÁSTICA PERNO 50 MM ARANDELA DE ARCO TORILLO Abra la BOLSA DE TORNILLERÍA PARA EL PASO 4. Para fijar la MÉNSULA DEL RESPALDO (12) al BASTIDOR DEL ASIENTO (13), introduzca 2 PERNOS (F), 2 ARANDELAS ELÁSTICAS (C) y 2 ARANDELAS PLANAS (B) en los orificios...
Page 74
7.3AR PASO 5 DE ENSAMBLAJE TORNILLERÍA PARA EL PASO 5 PIEZA TIPO CANT. 7.3AR PERNO ARANDELA PLANA Abra la BOLSA DE TORNILLERÍA PARA EL PASO 5. Fije el ASIENTO (16) al BASTIDOR DEL ASIENTO (13) con 4 PERNOS (J) y 4 ARANDELAS PLANAS (B).
Page 75
7.3AR PASO 6 DE ENSAMBLAJE TORNILLERÍA PARA EL PASO 6 PIEZA TIPO CANT. 7.3AR PERNO ARANDELA PLANA TUERCA Abra la BOLSA DE LA TORNILLERÍA PARA EL PASO 6. Coloque la PLACA PARA LA MÉNSULA DEL RESPALDO (17) sobre la parte interna del respaldo de malla.
Page 76
7.3AU PASO 1 DE ENSAMBLAJE TORNILLERÍA PARA EL PASO 1 PIEZA TIPO CANT. 7.3AU PERNO ARANDELA PLANA ARANDELA ELÁSTICA TUERCA Abra la BOLSA DE TORNILLERÍA PARA EL PASO 1. Fije el TUBO ESTABILIZADOR DELANTERO (1) al BASTIDOR DE LA BICICLETA (2) con 2 PERNOS (A), 2 ARANDELAS PLANAS (B), 2 ARANDELAS ELÁSTICAS (C) y 2 TUERCAS (D).
Page 77
7.3AU PASO 2 DE ENSAMBLAJE * NOTA: No hay tornillería para este paso. Abra la BOLSA DE TORNILLERÍA PARA EL 7.3AU PASO 2. Fije el ASIENTO (4) a la BASE DEL ASIENTO (5) con 3 ARANDELAS PLANAS Y TUERCAS PREINSTALADAS (6).
Page 78
7.3AU PASO 3 DE ENSAMBLAJE TORNILLERÍA PARA EL PASO 3 PIEZA TIPO CANT. 7.3AU PERNO ARANDELA PLANA ARANDELA ELÁSTICA Abra la BOLSA DE TORNILLERÍA PARA EL PASO 3. Deslice la ARANDELA AISLANTE DEL POSTE DE LA CONSOLA (10) desde abajo del POSTE DE LA CONSOLA (11) hacia arriba.
Page 79
7.3AU PASO 4 DE ENSAMBLAJE TORNILLERÍA PARA EL PASO 4 PIEZA TIPO CANT. 7.3AU PERNO ARANDELA PLANA ARANDELA ELÁSTICA TORILLO Abra la BOLSA DE TORNILLERÍA PARA EL PASO 4. Pase los CABLES DE LAS BARRAS DE SUJECIÓN (13) a través del orificio en el POSTE DE LA CONSOLA (11) y sáquelos por la parte...
Page 80
7.3AU PASO 5 DE ENSAMBLAJE * NOTA: No hay tornillería para este paso. Una el PEDAL DERECHO (17) al BRAZO DE 7.3AU MANIVELA DERECHO (18) y apriételo haciéndolo girar HACIA LA DERECHA con la llave plana de 13 mm/15 mm provista.
Page 81
FUNCIONAMIENTO DE LA BICICLETA Esta sección explica cómo utilizar la consola y la programación de la bicicleta estacionaria. La sección de FUNCIONAMIENTO BÁSICO en la GUÍA DEL USUARIO DE LA BICICLETA ESTACIONARIA contiene instrucciones para lo siguiente: UBICACIÓN DE SU BICICLETA ESTACIONARIA INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN ELÉCTRICA Y DE CONEXIÓN A TIERRA AJUSTE DEL ASIENTO PARA MOVER LA BICICLETA ESTACIONARIA...
FUNCIONAMIENTO DE LA CONSOLA Nota: La consola tiene una cubierta plástica delgada de protección que es necesario quitar antes de usarla. A) VENTANA DE INDICADORES EN PANTALLA DE LCD: Tiempo, distancia, calorías, vatios, RPM, velocidad, nivel de resistencia y ritmo cardíaco. B) TECLAS DE -/+ PROGRAMACIÓN: Se utilizan para cambiar los programas y las configuraciones del usuario.
Page 84
VENTANA DE INDICADORES EN PANTALLA TIME (TIEMPO): Aparece en minutos : segundos. Indica el tiempo restante o el que ha pasado en su sesión de ejercicio. DISTANCIA: Aparece en millas. Indica la distancia recorrida o la distancia por recorrer durante su sesión de ejercicio.
PARA EMPEZAR 1) Verifique que no haya ningún objeto cercano que dificulte el FINALIZACIÓN DE LA SESIÓN DE movimiento de la bicicleta estacionaria. EJERCICIO 2) Conecte el cable de corriente. Cuando complete la sesión de ejercicio, la consola mostrará el mensaje "workout complete" (sesión 3) Ajuste el peso del usuario con -/+ y presione ENTER.
Page 86
INFORMACIÓN DE LOS PROGRAMAS MANUAL: Ajuste su nivel de resistencia de forma manual durante su sesión de ejercicio. CALORÍAS: Establezca cuántas calorías quiere quemar con seis sesiones de ejercicios. Elija entre sesiones de ejercicio de 100, 200, 300, 400, 500 y 600 calorías quemadas. El usuario establece la resistencia inicial. Las calorías quemadas se calculan con la resistencia de la sesión de ejercicio.
Page 87
CÓMO USAR EL REPRODUCTOR 1) Conecte el CABLE ADAPTADOR DE AUDIO que se incluye al ENCHUFE DE ENTRADA DE AUDIO que está a la izquierda de la consola y al enchufe de los auriculares en su reproductor. 2) Utilice los botones de su reproductor para ajustar los parámetros de las canciones. 3) Quite el CABLE ADAPTADOR DE AUDIO cuando no lo utilice.
Page 89
GARANTÍA LIMITADA PARA EL USO EN EL HOGAR AFG14_7.3AR_AU_OM_r1_5.indd 89 5/12/14 11:13 AM...
Page 90
CAPACIDAD DE PESO = 136 kilogramos (300 lb) EXCLUSIONES Y LIMITACIONES QUIÉN está cubierto: El propietario original; la cobertura no es transferible. El fabricante garantiza, al propietario original, el bastidor QUÉ está cubierto: contra defectos de fabricación y materiales durante el periodo La reparación o el reemplazo de un motor defectuoso, especificado arriba, a partir de la fecha de adquisición, de componentes electrónicos defectuosos o de piezas...
Page 91
SERVICIO Y DEVOLUCIONES tipo para dichas reparaciones, ni costos de piezas de Existe un servicio técnico a domicilio dentro de reemplazo, incluidos, a título enunciativo y no limitativo, las 150 millas (240 km) del proveedor de servicio cuotas de membresía en gimnasios, tiempo perdido de autorizado más cercano (a distancias mayores de trabajo o labores, servicio de diagnóstico, servicio de 150 millas [240 km] de un proveedor de servicio...