Napoleon PRO825 Mode D'emploi
Napoleon PRO825 Mode D'emploi

Napoleon PRO825 Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour PRO825:

Publicité

Liens rapides

This gas grill must be used only outdoors in a well-ventilated space and must not be used inside a
building, garage, screened-in porch, gazebo or any other enclosed area.
DANGER
IF YOU SMELL GAS:
• Shut off gas to the appliance.
• Extinguish any open flame.
• Open lid.
• If odor continues, keep away from the
appliance and immediately call your gas
supplier or fire department.
Adults and especially children should be alerted to the hazards of high surface temperatures.
Young children should be supervised near the gas grill.
Notice to Installer: Leave these instructions with the grill owner for future reference.
214 Bayview Dr., Barrie, Ontario, Canada L4N 4Y8 Phone: 1-705-726-4278 Fax: (705)725-2564
Customer service: 1-866-820-8686 or wecare@napoleonproducts.com
Do not try to light this appliance without
reading the "LIGHTING" instructions section
of this manual.
Do not store or use gasoline or other
flammable liquids or vapors in the vicinity of
this or any other appliance. An L.P. cylinder
not connected for use must not be stored in
the vicinity of this or any other appliance.
If the information in these instructions is
not followed exactly, a fire or explosion may
result, causing property damage, personal
injury or death.
Napoleon Group of Companies
www.napoleongrills.com
APPLY SERIAL NUMBER LABEL FROM CARTON
Serial No.
XXXXXX000000
MODEL NO.
PRO825
WARNING
N415-0306 APR 16.14
EN
FR
PG.19
PG.38

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Napoleon PRO825

  • Page 1 Adults and especially children should be alerted to the hazards of high surface temperatures. Young children should be supervised near the gas grill. Notice to Installer: Leave these instructions with the grill owner for future reference. Napoleon Group of Companies 214 Bayview Dr., Barrie, Ontario, Canada L4N 4Y8 Phone: 1-705-726-4278 Fax: (705)725-2564 www.napoleongrills.com Customer service: 1-866-820-8686 or wecare@napoleonproducts.com...
  • Page 2: Conditions And Limitations

    NAPOLEON will not be responsible for the installation, labor or any other costs or expenses related to the re-installation of a warranted part, and such expenses are not covered by this warranty.
  • Page 3: Safe Operating Practices

    WARNING! Failure to follow these instructions could result in property damage, personal injury or death. Read and follow all warnings and instructions in this manual prior to operating grill. Safe Operating Practices • This gas grill must be assembled exactly according to the instructions in the manual. If the grill was store assembled, you must review the assembly instructions to confirm correct assembly and perform the required leak tests before operating the grill.
  • Page 4: Dimensions

    DIMENSIONS PRO825 GRILL GRILL SIZE: 500 in (3265 cm 325 in (2160 cm WARMING RACK SIZE: 255 in (1635 cm 165 in (1080 cm ALL DIMENSIONS ARE APPROXIMATE OVERALL WIDTH 94 1/4" 239cm OVERALL DEPTH 25 1/4" 64cm 17" 43cm OVERALL HEIGHT 51"...
  • Page 5: General Information

    General Information This Gas Barbecue Is Certified Under Canadian And American National Standards, CSA 1.6b-2012 and ANSI Z21.58b-2012 respectively for Outdoor Gas Grills and should be installed to conform with local codes. In absence of local codes, install to the current CAN/CSA-B149.1 Propane Installation Code in Canada or to the National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1 in the United States.
  • Page 6 Cylinder Connection: Ensure the gas regulator hose is kink free. Remove the cap or plug from the cylinder fuel valve. Insert the black QCC1 regulator nipple onto the QCC1 fuel valve. Hand tighten clockwise. Do not use tools. Leak test all joints prior to using the grill. A leak test must be performed annually and each time a cylinder is hooked up or if a part of the gas system is replaced.
  • Page 7: Electrical Precautions

    Bubbles will indicate a gas leak. Either tighten the loose joint or have the part replaced with one recommended by the Napoleon Customer Care department and have the grill inspected by a certified gas installer. If the leak cannot be stopped, immediately shut off the gas supply, disconnect it, and have the grill inspected by a certified gas installer or dealer.
  • Page 8: Lighting Instructions

    Lighting Instructions Smoker Burner Igniter Light Left Left Right Rear Left Right Right Smoker Warming Tube Burner Centre Centre Infra Tube Infra Tray Burner Burner Tube Tube Burner Burner Burner Burner Burner WARNING! Off Position Open lid WARNING! Ensure all burner controls are in the off position. Slowly turn on the gas supply valve.
  • Page 9: Cooking Instructions

    For example, a 3 pound chicken on the rotisserie will be done in approximately 1½ hours on medium to high. See ‘Your all Season Grill’ cookbook by Napoleon for more detailed instructions.
  • Page 10 Any juices or oils that escape from the food drip onto the charcoal and vaporize into smoke giving the food its delicious grilled taste. The Napoleon infrared burner cooks in the same way. In each burner, 10,000 ports – each with its own tiny flame – cause the surface of the ceramic tile to glow red.
  • Page 11 This helps it to cook faster and more evenly. To add a trademark taste to your cooking, try adding mesquite-flavoured woodchips to your Napoleon woodchip smoker. Pork chops Medium 6 min. per side Trim off the excess fat before grilling.
  • Page 12: Cleaning Instructions

    Cleaning The Outer Grill Surface: Do not use abrasive cleaners or steel wool on any painted, porcelain or stainless steel parts of your Napoleon Grill. Doing so will scratch the finish. Exterior grill surfaces should be cleaned with warm soapy water while the metal is still warm to the touch. To clean stainless surfaces, use a stainless steel or a non-abrasive cleaner.
  • Page 13: Maintenance Instructions

    Maintenance Instructions We recommend this gas grill be thoroughly inspected and serviced annually by a qualified service person. At all times keep the gas grill area free from combustible materials, gasoline and other flammable vapors and liquids. Do not obstruct the flow of ventilation and combustion air. Keep the cylinder enclosure ventilation openings (located on the cart sides and at the front and back of the bottom shelf) free and clear from debris.
  • Page 14 Burner: The burner is made from heavy wall 304 stainless steel, but extreme heat and a corrosive environ- ment can cause surface corrosion to occur. This can be removed with a brass wire brush. CAUTION! Beware of Spiders. Spiders and insects are attracted to the smell of propane and natural gas. The burner is equipped with an insect screen on the air shutter, which reduces the likelihood of insects building nests inside the burner but does not entirely eliminate the problem.
  • Page 15 WARNING! Hose: Check for abrasions, melting, cuts, and cracks in the hose. If any of these conditions exist, do not use the gas grill. Have the part replaced by your Napoleon Gas Grill dealer or qualified gas installer. Aluminum Castings: Clean castings periodically with warm soapy water. Aluminum will not rust, but high temperatures and weathering can cause oxidation to occur on aluminum surfaces.
  • Page 16 Troubleshooting Problem Possible Causes Solution Low heat / Low flame For propane - improper lighting Ensure lighting procedure is followed carefully. when valve turned to procedure. All gas grill valves must be in the off position high. when the tank valve is turned on. Turn tank on slowly to allow pressure to equalize.
  • Page 17 Cracked ceramic tile. Allow burner to cool and inspect very closely for cracks. If any cracks are found, contact your authorized Napoleon dealer to order a replacement burner assembly. Leaking gasket surrounding the ceramic Contact your authorized Napoleon dealer for...
  • Page 18: Ordering Replacement Parts

    KEEP YOUR RECEIPT AS PROOF OF PURCHASE TO VALIDATE YOUR WARRANTY. Ordering Replacement Parts Warranty Information MODEL: DATE OF PURCHASE: SERIAL NUMBER: (Record information here for easy reference) Before contacting the Customer Care Department, check the NAC Website for more extensive cleaning, maintenance, troubleshooting and parts replacement instructions at www.napoleongrills.com.
  • Page 19 à des températures élevées. Surveillez les jeunes enfants lorsqu’ils sont près du gril. Note à l’installateur : Laissez ces instructions au propriétaire du gril pour consultation ultérieure. Napoleon Group of Companies 214 Bayview Dr., Barrie, Ontario, Canada L4N 4Y8 Phone: 1-705-726-4278 Fax: (705)725-2564 www.napoleongrills.com...
  • Page 20: Garantie À Vie Limitée Du Président Des Grils À Gaz Napoléon

    Les grils à gaz NAPOLÉON sont fabriqués conformément aux normes strictes du Certificat d’assurance de qualité mondialement reconnues ISO 9001-2008. Les produits NAPOLÉON sont conçus avec des composantes et des matériaux de qualité supérieure, assemblés par des artisans qualifiés qui sont fiers de leur travail. Le brûleur et le montage de la soupape subissent un test de détection de fuites et d’allumage à...
  • Page 21: Pratiques Sécuritaires D'utilisation

    AVERTISSEMENT! Si ces instructions ne sont pas suivies, des dommages matériels, des blessures corporelles ou des pertes de vie pourraient s’ensuivre. Lisez et respectez tous les avertissements et les instructions de ce manuel avant de faire fonctionner le gril. Pratiques Sécuritaires D’utilisation •...
  • Page 22 DIMENSIONS PRO825 GRILL 500 in (3265 cm DIMENSIONS GRILLE: 325 in (2160 cm DIMENSIONS GRILLE DE RÉCHAUD : 255 in (1635 cm 165 in (1080 cm TOUS LES DIMENSIONS SONT APPROXIMATIVES 94 1/4" 239cm 25 1/4" 64cm 17" 43cm 51" 130cm (56"...
  • Page 23: Information Générale

    Information Générale Ce gril à gaz est certifié selon les normes nationales Canadiennes et Américaines, CSA 1.6b-2012 et AINSI Z21.58b-2012 respectivement pour des grils a gaz pour l’exterieur et son installation devrait être conforme aux codes locaux. En l’absence de codes locaux, installez selon les normes courantes CAN/CSA-B149.1 du code d’installation de Propane au Canada ou selon les normes ANSIZ223.1 du “National Fuel Gas”...
  • Page 24 Raccord de La Bonbonne: Assurez-vous que le tuyau du régulateur de gaz est sans anomalie. Enlevez les bouchons sur la soupape de gaz à la bonbonne. Connectez le régulateur QCC1 sur la soupape de gaz QCC1. Serrez à la main dans le sens des aiguilles d’une montre. N’utilisez pas d’outil. Faites un test de fuites sur tous les raccords avant d’utiliser le gril.
  • Page 25: Précautions Électriques

    Précautions électriques AVERTISSEMENT! Omettre de suivre ces instructions peut entraîner des dommages matériels, des blessures corporelles ou des pertes de vie. • Afin de se protéger contre les décharges électriques, ne plongez pas le cordon ni les fiches dans l’eau ou tout autre liquide.
  • Page 26: Instruction D'allumage

    Instruction D’allumage Brûleur de fumaison Bouton d’allumeur Lumières Brûleur Brûleur Bruleur Brûleur Brûleur Fumaison Brûleur Brûleur Brûleur de gauche de droite d’arriere de gauche plateau chauffage de gauche de droite centre centre Infrarouge droite Infrarouge Fermez AVERTISSEMENT! Ouvrez le couvercle AVERTISSEMENT! Fermez tous les boutons de contrôle des brûleurs, ouvrez la soupape d’alimentation en gaz lentement.
  • Page 27: Instructions D'opération

    à ce problème. En cas de flambées, éloignez les aliments de la flamme et réduisez la température. Gardez le couvercle ouvert. Pour des instructions plus détaillées, veuillez consulter le “Livre de recettes toutes saisons” de NAPOLEON. Utilisation Du Brûleur Infrarouge De Cuve (si équipé): Suivez la procédure d’allumage du brûleur infrarouge de cuve et faites fonctionner à...
  • Page 28: Chaleur Infrarouge

    Brûleur de fumaison : Le brûleur de fumaison est conçu pour être utilisé de pair avec le plateau à copeaux de bois. Suivez les instructions d’allumage du brûleur de fumaison et laissez celui-ci fonctionner à feu élevé pendant 10 minutes, puis réduisez la chaleur au besoin. Ouvrez le tiroir du plateau à...
  • Page 29 Tableau de cuisson à l’infrarouge Aliment Réglage Des Contrôles Temps De Cuisson Conseils Pratiques Steak Réglage à “high” 2 min chaque côté 4 min - Saignant Lorsque vous choisissez votre 1” (2.54cm) d’épaisseur viande, demandez une viande Réglage à “high” 2 min chaque côté 6 min - À...
  • Page 30: Nettoyage

    Le fini émaillée étant cuit il devient comme du verre; il s’ébrèchera au moindre choc. Vous pouvez vous procurer de la peinture émaillée pour les retouches chez votre détaillant NAPOLEON. Utilisez une solution d’eau savonneuse chaude pour nettoyer l’extérieur du gril pendant qu’il est encore tiède au toucher.
  • Page 31: Instructions D'entretien

    Lumières : La surface de la lentille peut être nettoyée à l’aide d’une eau chaude savonneuse et d’un chiffon propre et doux. Pour les taches tenaces, vous pouvez utiliser une petite quantité de dégraisseur. N’employez pas de nettoyants abrasifs puisqu’ils pourraient rayer ou endommager la lentille. Instructions D’entretien Nous vous conseillons de faire inspecter ce gril à...
  • Page 32 Brûleur Tube: Le brûleur est fait d’acier inoxydable 304, mais en raison de la chaleur extrême et d’un environnement corrosif, il se produira une corrosion de surface. Enlevez cette corrosion à l’aide d’une brosse en laiton. Nettoyez les orifices bouchées à l’aide d’un trombonne déplié. N’agrandissez surtout pas les orifices du brûleur.
  • Page 33 Boyau: Vérifiez l’usure, coupures, craquelures ou s’il est fondu. Si vous découvrez une de ces défectuosités, n’utilisez pas votre gril. Faites remplacer la pièce par votre détaillant NAPOLEON ou par un installateur qualifié. Moulages En Aluminium: Nettoyez les moulages périodiquement à l’aide d’une solution d’eau savonneuse chaude.
  • Page 34: Guide De Dépannage

    Guide De Dépannage Problème Causes possibles Solutions Faible chaleur/petite Pour le propane - procédure d’allumage Assurez-vous que la procédure d’allumage flamme lorsque le bouton incorrect. est suivie à la lettre. Tous les boutons de de contrôle est à “high”. contrôle du gril doivent être fermés lorsque vous ouvrez la soupape de la bonbonne.
  • Page 35 Problème Causes possibles Solutions La peinture semble peler Accumulation de graisse sur les surfaces Ceci n’est pas un défaut. Le fini du couvercle à l’intérieur du couvercle. internes. est en acier inoxydable et porcelainisé et ne pèlera pas. Le pelage est causé par la graisse qui durci et sèche comme des éclats de peinture qui pèlent.
  • Page 36 Problème Causes possibles Solutions L’allumeur électronique L’appareil n’est pas branché. Branchez le cordon d’alimentation (d’une ne fonctionne pas. prise de courant avec disjoncteur de fuite à la terre fonctionnelle) dans le boîtier électrique à l’arrière du gril. Branchez le cordon du transformateur dans le boîtier électrique.
  • Page 37: Commande De Pièces De Rechange

    GARDEZ VOTRE REÇU COMME PREUVE D’ACHAT POUR VALIDER VOTRE Commande De Pièces De Rechange Information Sur La Garantie MODÈLE: DATE D’ACHAT: NUMÉRO DE SÉRIE: (Inscrivez l’information ici pour y avoir accès facilement.) Avant de contacter le département du service aux consommateurs, consultez le site Web de NAC pour obtenir plus d’instructions sur le nettoyage, l’entretien, le dépannage et le remplacement des pièces à...
  • Page 38: Getting Started

    CAUTION! During unpacking and assembly we recommended you wear work gloves and safety glasses for your protection. Although we make every effort to make the assembly process as problem free and safe as possible, it is characteristic of fabricated steel parts that the edges and corners might be sharp and could cause cuts if handled incorrectly.
  • Page 39 Two people are required for this step. Deux personnnes son nécessaires pour cette étappe. www.napoleongrills.com...
  • Page 40 3/8”(10mm) REMOVE LIFTING BRACKETS. RETIREZ LES SUPPORTS DE LEVAGE. 4 x N570-0087 (1/4 -20 X 7/8”) Pre-installed at factory. Préinstallée en usine. www.napoleongrills.com...
  • Page 41 Tabs located on either side of ice bucket 3/8”(10mm) must engage notches in side shelf. Les pattes situées de chaque côté du bac à glace doivent s’engager dans les fentes de la tablette latérale. 3/8”(10mm) 4 x N570-0087 (1/4 -20 X 7/8”) Pre-installed at factory.
  • Page 42 Attach the wire to the side burner electrode. Fixez le fil à l’électrode du brûleur latéral. www.napoleongrills.com...
  • Page 43 Cooking Grid Placement: The cooking grid can be placed at two different heights. The higher height is for use with pots and pans. The lower position can be used with a wok (14” (355mm) recommended). Ensure the burner is off and the grid is cool to the touch before changing between the two heights.
  • Page 44 www.napoleongrills.com...
  • Page 45 The cabinet doors have been aligned at the factory but hinge adjustment may be necessary if the grill has been moved or is sitting on uneven ground. For easy hinge adjustment follow the illustrations outlined below. Les portes du cabinet ont été alignées en usine, mais il est possible qu’un ajustement des charnières soit nécessaire dans le cas d’un gril qui aurait été...
  • Page 46 www.napoleongrills.com...
  • Page 47 www.napoleongrills.com...
  • Page 48 Disposable grease tray Récipient à graisse jetable www.napoleongrills.com...
  • Page 49: Instructions D'assemblage De L'ensemble De Rôtissoire

    Rotisserie Kit Assembly Instruction (included with most rear burner units) Assemble rotisserie kit components as shown. Instructions D’assemblage De L’ensemble De Rôtissoire (inclus avec la plupart des appareils avec brûleur arrière) Assemblez les composantes de la rôtissoire tel qu’illustré. Ensure stop bushing is tightened on the inside of hood casting.
  • Page 50: Fournir Le Courant À Votre Gril

    Providing Power To Your Grill CAUTION! To ensure protection against electric shock, use only a Ground Fault Interrupter (GFI) protected circuit with this outdoor gas cooking appliance. To provide power to your grill, plug a grounded electrical cord into the electrical box installed in the rear panel of your grill as shown.
  • Page 51 www.napoleongrills.com...
  • Page 52 Propane Only – Proper Hose Connection Propane Seulement - Branchement Adéquat Du Boyau WARNING! Ensure the hose does not contact any high temperature surfaces, or it may melt and leak causing a fire. AVERTISSEMENT! Assurez-vous que le boyau ne touche à aucune surface à haute température sinon il risque de fondre, de provoquer une fuite et causer un feu.
  • Page 53 Bubbles will indicate a gas leak. Either tighten the loose joint or have the part replaced with one recommended by the Napoleon Customer Care department and have the grill inspected by a certified gas installer. If the leak cannot be stopped, immediately shut off the gas supply, disconnect it, and have the grill inspected by a certified gas installer or dealer.
  • Page 54 Test De Détection De Fuites AVERTISSEMENT! Il doit être fait avant la première utilisation, annuellement et à chaque fois qu’une pièce du système de gaz est remplacée ou réparée AVERTISSEMENT! N’utilisez pas une flamme nue pour vérifier pour des fuites de gaz. Assurez- vous qu’il n’y ait aucune étincelle ni flamme nue à...
  • Page 55: Parts List / Liste Des Pièces

    Parts List / Liste Des Pièces ITEM PART NUMBER DESCRIPTION PRO825 N010-0814 base / cuve N570-0038 1/4-20 x 1/2" screw / vis 1/4-20 x 1/2" N100-0048 main burner / brûleur principal N100-0049 smoker burner / brûleur fumaison N080-0320 cross light bracket / support pour l'allumage croisé du brûleur principal N080-0321 cross light bracket small / support pour l'allumage croisé...
  • Page 56 Parts List / Liste Des Pièces ITEM PART NUMBER DESCRIPTION PRO825 N380-0025-CL burner control knob small / bouton de contrôle petite N380-0025-BK burner control knob small black / bouton de contrôle petite noir N051-0010 smoker tube bezel / brûleur fumaison monture de bouton N570-0022 screw, 8-32 x 3/8"...
  • Page 57 Parts List / Liste Des Pièces ITEM PART NUMBER DESCRIPTION PRO825 N215-0014 infra red burner deflector / brûleur infrarouge déflecteur N370-0136 rotisserie kit / ensemble de la rôtissoire N555-0061 spit rod / tige de la rôtissoire N735-0021 washer #8 stn stl / rondelle #8 N530-0050 regulator lpg / tuyau de régulateur...
  • Page 58 www.napoleongrills.com...
  • Page 59 Parts List / Liste Des Pièces ITEM PART NUMBER DESCRIPTION PRO825 N010-0815-GY1SG bottom shelf / tablettes inférieur N080-0312-GY1SG axle mount / essieu support N130-0012 caster, locking / roulette à rotation N735-0003 1/4” lockwasher / rondelle à ressort 1/4” N570-0038 1/4-20 x 1/2” screw / vis 1/4-20 x 1/2”...
  • Page 60 Parts List / Liste Des Pièces ITEM PART NUMBER DESCRIPTION PRO825 N590-0242-GY1SG inner cabinet shelf / armoire étagère intérieur N570-0076 #8 x 1/2” screw / vis #8 x 1/2” N185-0005 bottle cap container / la bouteille détenteur bouchon 55110 tool hook bracket / support crochet d’outil 62008 grease trays foil / ensemble de récpients à...
  • Page 61 www.napoleongrills.com...
  • Page 62 / couvercle en acier inoxydable grande N585-0080 lid heat shield large / couvercle pare-chaleur grande N385-0191 NAPOLEON logo/ logo NAPOLEON N450-0044 logo clips / écrous pour logo N510-0013 black silicone lid bumper / pare-chocs du couvercle (silicone noir) N010-0813 lid handle large / poignée du couvercle grande...
  • Page 63 Parts List / Liste Des Pièces ITEM PART NUMBER DESCRIPTION QTY. N735-0020 washer, 7/32" I.D. X 7/16" O.D. nylon / rondelle, 7/32" I.D. X 7/16" O.D. nylon N305-0093 cast iron side burner grate / fonte grille du brûleur latéral N570-0008 #8 x 1/2"...
  • Page 64 www.napoleongrills.com...
  • Page 65 FAX TO: 705 727 4282 ACCESSORIES & PARTS ORDER FORM PLEASE PRINT CLEARLY CONTACT NAME:______________________________________________________________________ SHIP TO :_____________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________ TEL :_________________________________ FAX :______________________________ EMAIL: __________________________________________________________________ VISA OR MASTERCARD # :_______________________________________ EXPIRY DATE: _____________ SIGNATURE:_____________________________________________________________________________ QUANTITY PART NUMBER DESCRIPTION TAXES MAY APPLY SHIPPING EXTRA IF CONFIRMATION IS REQUIRED PLEASE INCLUDE A FAX NUMBER OR EMAIL ADDRESS...
  • Page 66 TÉLÉCOPIEZ AU: 705 727 4282 BON DE COMMANDE POUR PIÈCES/ACCESSOIRES NOM DU CLIENT______________________________________________________________________ ADRESSE:_____________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________ TÉLÉPHONE :_________________________________ FAX :______________________________ EMAIL: __________________________________________________________________ # VISA OU MASTERCARD :_______________________________________ DATE D’EXPIRATION : _____________ SIGNATURE:_____________________________________________________________________________ QUANTITÉ NUMÉRO DE PRODUIT DESCRIPTION LES TAXES PEUVENT S'APPLIQUER LES FRAIS D'EXPEDITION SUPPLÉMENTAIRE SI VOUS DÉSIREZ RECEVOIR UNE CONFIRMATION, VEUILLEZ INCLURE UN NUMÉRO DE TÉLÉCOPIEUR OU UNE ADRESSE COURRIEL...
  • Page 67 NOTES www.napoleongrills.com...
  • Page 68 N415-0306...

Table des Matières