El Vibro-Champ® de la década de los 60 y 70 era una
versión actualizada del venerable amplificador Fender
Champ®. Su tamaño reducido, baja salida y gran sonido
a válvulas (incluyendo el efecto tremolo) fue adorado por
infinidad de guitarristas...tanto principiantes como refutados
profesionales. El amplificador Vibro-Champ XD retoma
esa fórmula ganadora en esta nueva era, combinando un
verdadero amplificador a válvulas con una amplia y versátil
gama de voces y efectos digitales. Tanto las grabaciones
como los ensayos cobrarán una nueva vida con el Fender
Vibro-Champ XD.
INPUT
GAIN
VOLUME
A . INPUT—Conecte aquí su guitarra.
B . GAIN—Controla el volumen del previo; también controla
la distorsión de señal, salvo cuando elija VOICE 16 {D}.
C . VOLUME 1—Use este control para ajustar el volumen del
amplificador tras ajustar el control GAIN {B}.
D . VOICE—Elija con esto uno de los 16 sonidos de
amplificador posibles (vea la página siguiente).
NOTA: ¡Use la flexibilidad extrema de este mando con
inteligencia! Trate de evitar sonidos bajos muy potentes
o agudos muy ásperos usando los ajustes correctos en su
guitarra y tocando de la forma adecuada para el sonido
de amplificador que haya elegido.
E . TREBLE/BASS—Le permite ajustar las características de
frecuencias agudas y graves del amplificador.
F .
FX LEVEL—Ajusta la intensidad del efecto activo.
G . FX SELECT—Le permite elegir el efecto activo (vea la
página siguiente).
H . PILOTO POWER—Le indica en qué momento está
encendida la unidad.
amplificador Vibro-champ Xd
panel frontal
� � �
�
��
�
� �
�
��
�
��
�
��
�
��
��
VOICE
TREBLE
BASS
f e n d e r . c o m
• 5 watios a 4 ohmios
• Procesado digital de señal
• 16 ajustes de efectos "F/X"
• 16 posibilidades de sonidos "VOICE"
• Salida de línea—para grabación o refuerzo de sonido
Gracias por escoger un Fender®
Los amplificadores de instrumentos más famosos del Mundo
F/X LEVEL
F/ X SELECT
I . ENTRADA DE CABLE DE CORRIENTE—Conecte esta
unidad a una salida de corriente con toma de tierra del
voltaje y amperaje especificados en este panel trasero
usando el cable incluido.
J .
INTERRUPTOR POWER—Enciende o apaga esta unidad.
K . FUSIBLE—Protege esta unidad contra fallos eléctricos.
En caso de que salte, sustitúyalo solo por otro fusible de
las características que aparecen en este panel trasero.
L . SPEAKER OUT—Conexión para el altavoz interno o para
uno exterior (4 Ω/5 W mínimo).
Use solo una clavija standard mono de 6,3 mm.
M . LINE OUT—Conecte aquí su sistema de
grabación o refuerzo de sonido.
Use solo una clavija standard mono de
6,3 mm.
—desde 1946.
V I N TA G E M O D I F I E D T U B E A M P L I F I E R
panel trasero