Utilisation de la pédale et du pédalier Dispositifs du pédalier MGT-4 Mode Looper (Boucle) Pédale d’expression EXP-1 Paramètres de l’ampli Égaliseur (Global EQ) Préréglages du Cloud À propos de ces amplis Mise à jour du Firmware et restauration des paramètres usine Application Fender Tone™ Caractéristiques techniques...
Les possibilités sonores des amplis Rumble Studio 40 et Stage 800 sont pratiquement infinies, surtout lorsqu’ils sont as- sociés à l’application Fender ToneTM. Contrôlez régulièrement les versions mises à jour du firmware qui amélioreront et enrichiront votre expérience des amplis Rumble (voir page 61). Bien que ce manuel détaillé présente la version la plus récen- te des amplificateurs, vérifiez également l’existence des mises à...
ENCODEUR : Molette polyvalente permettant également de confirmer le réglage en appuyant sur la molette (EN- CODEUR). Elle est destinée à afficher, sélectionner et régler les préréglages, les boutons de commande et les autres fonctions des amplis Rumble Studio 40 et Rumble Stage 800. TOUCHES UTILITAIRES (UTILITY) : Boutons de fonction X FX : By-pass tous les effets.
THIS PRODUCT IS COVERED BY THE FOLLOWING PATENT: PATENT # 6,222,110 La figure montre le panneau arrière de l’ampli Rumble Stage 800. Le panneau arrière de l’ampli Rumble Studio 40 est identique à l’exception de l’absence de sortie pour enceinte externe et du commutateur d’impédance (N).
CHAUFFAGE ET PROTECTION CONTRE LA SURCHAUFFE Les amplis Rumble Studio 40 et Rumble Stage 800 utilisent des amplificateurs de puissance de la gamme D équipés d’une protection thermique et d’une protection contre les court-circuit. Si un court-circuit intervient, l’ampli devient temporaire- ment silencieux (aucun son ne sort des haut-parleurs) et l’activité...
INFORMATIONS DE BASE SUR LES PRÉRÉGLAGES Les amplis Rumble Studio 40 et Stage 800 sont livrés avec plus de 100 préréglages (PRESETS) numérotés en séquence et l’utilisateur peut en créer et en ajouter d’autres. Chaque préréglage est défini par trois « niveaux » apparaissant dans l’écran d’affichage.
Pour chaque préréglage, le niveau COMMANDES (CONTROLS LAYER) affiche les informations relatives au modèle d’amplif- icateur ou à l’effet mis en surbrillance dans l’écran du chemin du signal (SIGNAL PATH LAYER). Les réglages des boutons de commande du modèle d’amplificateur sont affichés par défaut (voir l’illustration ci-dessous). Les réglages des boutons de commande des effets sont affichés lorsqu’un effet est mis en surbrillance dans l’écran du chemin du signal (SIGNAL PATH LAYER).
Naviguez à l’aide de la molette dans la liste des préréglages affichés et sélectionnez le préréglage que vous souhaitez dé- placer. Après l’avoir sélectionné, la couleur du champ dans lequel s’inscrit le nom du préréglage passe du bleu au jaune (voir l’illustration ci-dessous).
Page 10
Déplacez-vous à l’aide de la molette et sélectionnez l’option « CLEAR PRESET » (voir l’illustration ci-dessous). back MOVE PRESET CLEAR PRESET RESTORE PRESETS MENU La liste des préréglages s’affichera. Le préréglage qui doit être effacé s’affichera au milieu dans un champ de couleur rouge. Vous effacerez le préréglage surligné...
RESTAURATION DES PRÉRÉGLAGES Dans le cadre des fonctions du PRESET ORGANIZER, les amplis Rumble Studio 40 et Stage 800 permettent également de restaurer les préréglages d’origine entrés lors du réglage usine. Si vous souhaitez restaurer les préréglages d’origine, appuyez sur la touche utilitaire MENU, déplacez-vous à l’aide de la molette et sélectionnez « PRESET ORGANIZER » (voir l’illustration ci-dessous).
MODIFICATION ET SAUVEGARDE DES PRÉRÉGLAGES Pour chaque préréglage, le réglage des boutons de commande de l’amplificateur, le modèle d’amplificateur, les types d’ef- fets et leurs paramètres peuvent être adaptés aux préférences individuelles. Lorsqu’un préréglage est sélectionné, le champ où est affiché son numéro est bleu, indiquant ainsi qu’aucune modification n’a été effectuée (voir l’illustration ci-dessous). BASIC BASSMAN CLN SUPER SMALL...
Page 13
Pour déplacer le préréglage modifié dans une position vide et le sauvegarder avec le même nom, appuyez sur la touche utilitaire SAVE, puis sélectionnez en tournant et en appuyant sur la molette l’option « SAVE AS ». Le nom du préréglage sera mis en surbrillance rouge dans le champ (voir l’illustration ci-dessous).
Page 14
Pour déplacer le préréglage modifié dans une nouvelle position déjà occupée par un préréglage existant et le sauvegarder avec le même nom, appuyez sur la touche utilitaire SAVE et sélectionnez à l’aide de la molette l’option « SAVE AS » (tel que décrit en page 11).
RENAME (RENOMMER) : Par cette option, vous placez le préréglage modifié dans sa position d’origine mais avec un autre nom. Appuyez sur la touche de fonction SAVE, déplacez-vous à l’aide de la molette et sélectionnez l’option « RENAME ». Le nom du préréglage sera surligné dans un champ rouge (voir l’illustration ci-dessous). Saisissez à l’aide de la molette le nouveau nom (le procédé...
Page 16
BASIC BASSMAN CL AMPLIFIER SUPER SMALL ROOM BMAN-OD 1000 FREQ Tournez la molette pour faire défiler les boutons de commande du modèle de l’amplificateur. BASIC BASSMAN CL AMPLIFIER SUPER SMALL ROOM BMAN-OD 1000 FREQ Appuyez sur la molette pour sélectionner le bouton de commande du modèle d’amplificateur à régler. BASIC BASSMAN CL AMPLIFIER SAVE...
REMPLACEMENT DES MODÈLES D’AMPLIFICATEURS PRÉRÉGLÉS Pour remplacer un modèle d’amplificateur dans un préréglage, accédez au niveau du chemin du signal (SIGNAL PATH LAYER) en appuyant sur la touche de niveau. Le modèle d’amplificateur préréglé sera affiché en surbrillance. Appuyez sur la molette pour y accéder et faites défiler la liste des modèles d’amplificateurs.
Basé sur un ton net jusqu’à granuleux des amplis de basse Fender les plus vendus Bassman® TV Basé sur le « TV Fong » Bassman de l’époque d’origine Basé sur l’ampli Fender à lampe classique des années 60 et 70, utilisé partout sur les Dual Showman® grandes scènes ’59 Bassman®...
Basé sur l’ampli Fender Rumble 500 populaire et polyvalent 1x15 TV Basé sur le boom vintage de l’ampli Fender « TV Front » Bassman 15’’ 1x18 Basé sur une unité SWR de sub-bass, 18’’ , puissance d’un tremblement de terre 2x10 Redhead Basé...
MODIFICATION DES EFFETS En plus des modèles d’amplificateurs, chaque préréglage comporte également diverses combinaisons d’effets. Les effets peuvent être modifiés de plusieurs façons : ils peuvent être contournés, remplacés, déplacés, ajoutés ou supprimés. De plus, les paramètres individuels de chaque effet peuvent être modifiés. Chaque option est expliquée ci-dessous et dans les pages suivantes.
Page 21
COUPER UN EFFET Il existe deux manières de couper un effet. La première est une fonction de désactivation générale qui coupe tous les effets dans tous les préréglages en appuyant simplement sur une touche. La seconde permet aux utilisateurs de couper les effets individuels spécifiques à...
Page 22
REMPLACER UN EFFET Pour remplacer un effet, mettez en surbrillance l’effet à remplacer au niveau du chemin du signal (SIGNAL PATH LAYER) et appuyez sur la molette. Sélectionnez Remplacer « REPLACE » dans le menu des options de déplacement des effets et appuyez à...
BASIC OCTOBOT AMPLIFIER POST FX 1 SAVE BASS OCTO RUMBLE LEVEL DRIVE BLEND PRES Avec l’effet remplacé (comme indiqué ici par la flèche blanche affichée en dessous et l’étiquette au-dessus), continuez à modifier d’autres paramètres ou appuyez sur la touche utilitaire SAVE allumée pour mémoriser les modifications réalisées. DÉPLACER UN EFFET Pour déplacer un effet sur une position différente dans le niveau du chemin du signal (SIGNAL PATH LAYER), mettez en surbril- lance l’effet à...
BASIC OCTOBOT PRE FX 2 AMPLIFIER SMALL OCTO RUMBLE ROOM POST DCAY DWLL DIFF TONE TYPE Après avoir déplacé l’effet sélectionné en tournant la molette, appuyez sur la molette pour sélectionner sa nouvelle position dans le niveau du chemin du signal. BASIC OCTOBOT SAVE PRE FX 2...
Page 25
STOMPBOX MODULATION DELAY REVERB Sélectionnez une catégorie d’effets en tournant et en appuyant sur la molette. ENVELOPE FILTER back PARAMETRIC EQ MODERN BASS OD GREENBOX BLACKBOX Sélectionnez un effet en en tournant et en appuyant sur la molette. RUMBLE V3 OD POST FX 1 AMPLIFIER BASS...
Page 26
Pour la seconde méthode d’ajout d’un effet, mettez en surbrillance un effet existant dans le niveau du chemin du signal (SIGNAL PATH LAYER) et appuyez sur la molette. Sélectionnez « ADD FX » dans le menu des options de déplacement d’effets et appuyez à...
Page 27
BASIC OCTOBOT POST FX 2 AMPLIFIER BASS RUMBLE SMALL ROOM LEVEL DRIVE BLEND PRES L’effet récemment ajouté, mis en surbrillance avec une flèche blanche en dessous et une étiquette au-dessus, apparaît dans la zone verte indiquant qu’il peut être laissé en place ou déplacé dans une position différente au niveau du chemin du signal en tournant la molette. BASIC OCTOBOT POST FX 1 AMPLIFIER...
BYPASS REPLACE MOVE ADD FX DELETE Sélectionnez « DELETE » dans le menu des options de déplacement des effets en les faisant défiler et en appuyant sur la molette. BASIC OCTOBOT SAVE AMPLIFIER RUMBLE OCTO Le niveau du chemin du signal (SIGNAL PATH LAYER) affichera ensuite que l’effet a été supprimé (comme indiqué par une flèche blanche), soit en le remplaçant par le signe + (comme il est illustré...
Page 29
FUNKY MONKEY AMPLIFIER POST FX 1 STEREO RUMBLE ECHO FILTER LEVEL TIME FDBK FREQ RESON Dans le niveau de commande (CONTROLS LAYER), mettez en surbrillance la commande d’effet en le faisant défiler avec la molette ; chaque effet de commande devient bleu lorsqu’il est mis en surbrillance. FUNKY MONKEY AMPLIFIER POST FX 1...
UTILISATION DE LA TOUCHE TAP (TEMPORISATION) Dans les préréglages qui incluent un effet de modulation ou un effet de retard (ou les deux*), la touche utilitaire TAP clignote en rythme avec le ratio par défaut du premier effet avec retard dans le chemin du signal (ou du premier effet de modulation si aucun effet de retard n’est présent).
DI avec distorsion (overdrive) inspiré par Tech 21 Sans Amp Bass Driver Greenbox Effet Overdrive inspiré de l’original Ibanez TS808 Tube Screamer de la fin des années 70 Overdrive Distorsion universelle (overdrive) Fender spécialement conçu en raison de sa flexibilité Blackbox Effet de distorsion inspiré par le Pro Co RAT Yellowbox Effet de distorsion inspiré...
Effet de flambage distinctif qui utilise une onde triangulaire de modulation Vibratone Effet classique Fender de la fin des années 60 / début des années 70 avec déflecteur rotatif Trémolo de photorésistance Classic Fender « fouet », produit par les amplificateurs Fender...
EFFETS DE MODULATION (SUITE) Phaser 90 Phaser inspiré par le classique MXR Phase 90 des années 90 Déclencheur simple qui ajoute une autre note au-dessus ou en dessous du pas de signal Pitch Shifter Pitch shifter qui produit un intervalle musical choisi pour créer des notes harmonisées selon Diatonic Pitch une clé...
’63 Spring Effet de réverbération Fender classique, du début des années 60 ’65 Spring Effet de réverbération Fender intégré aux amplificateurs Fender classiques des années 60 Le type de réverbération entendu sur d’innombrables enregistrements, basé sur l’EMT Large Plate 140 classique (et la table de billard) Arena Simule la réverbération à...
MENU DES FONCTIONS Une colonne verticale de quatre touches utilitaires est disponible juste à droite de la molette. La troisième vers le bas est la touche utilitaire MENU, qui permet d’accéder à une variété de fonctions particulières aux amplis Rumble Studio 40 et Stage 800 (voir l’illustration ci-dessous).
LISTE DES RÉGLAGES Pour plus de confort individuel d’utilisation, les préréglages peuvent être regroupés dans une liste des réglages ou « SET- LISTS ». Ce sont des groupes créés par l’utilisateur et qui contiennent toute une combinaison de préréglages idéaux pour une situation particulière : un concert ou une répétition, une playlist, un genre, une liste d’artistes, etc.
Page 37
Le préréglage sélectionné est maintenant ajouté à SETLIST1. Répétez les deux étapes précédentes pour ajouter des préréglages supplémentaires à SETLIST1. Une fois que plusieurs préréglages ont été ajoutés à SETLIST 1, utilisez la molette pour faire défiler et activer les différents préréglages dans la liste des préréglages sélectionnée : back 11 - BASSMAN TV 5 - REDHEAD...
DÉSIGNATION DES SETLISTS Afin que les SETLISTs puissent être organisées en fonction des préférences personnelles, elles peuvent être désignées par des noms différents de leur désignation numérique (par exemple « SETLIST 2 », « SETLIST 3 »). La désignation est librement choisie par l’utilisateur.
SETLIST 1 COUNT BASSY MENU EFFACEMENT D’UNE SETLIST Vous avez également la possibilité d’effacer toute une SETLIST. Si vous souhaitez effacer une SETLIST, appuyez sur la touche utilitaire MENU, déplacez-vous à l’aide de la molette et sélectionnez le menu « SETLISTS » (voir l’illustration ci-dessous).
Page 40
CONNEXION WIFI La connectivité Wifi des amplis Rumble Studio 40 et Stage 800 permet un accès facile au réseau sans fil, permettant aux utilisateurs d’obtenir les dernières mises à jour du firmware des amplis Rumble Studio 40 et Stage 800 (voir page 61). Pour commencer, appuyez sur la touche utilitaire MENU et utilisez la molette pour faire défiler la liste jusqu’à...
Page 41
back WiFi ON NETWORK 1 MENU NETWORK 2 NETWORK 3 Quand le réseau Wifi est activé (étiquette dans une zone verte), naviguez à travers les ré- seaux disponibles et appuyez sur la molette pour sélectionner le réseau choisi. back NETWORK 1 NETWORK 2 MENU NETWORK 3...
Fender Tone. Procédez de la façon suivante : ouvrez sur votre appareil mobile l’application Fender Tone et sélectionnez l’option «Settings» (Paramétrage). Puis connectez le Bluetooth et sélectionnez l’option Wifi. Sélectionnez l’option « MANUAL SETUP » sur l’écran CHOOSE A NETWORK.
Les amplis Rumble Studio 40 et Stage 800 sont équipés d’une possibilité de connexion via Bluetooth grâce à laquelle il est possible d’apparier facilement l’ampli avec l’équipement de streaming et l’application Fender Tone Vous accéderez à la fonction de connexion via Bluetooth de la façon suivante : appuyez sur la touche utilitaire MENU, déplacez-vous à...
back BLUETOOTH OFF RENAME AMP BT & AUX VOLUME MENU Pour arrêter la connexion Bluetooth, déplacez-vous à l’aide de la molette vers l’option « BLUETOOTH OFF ». En appuyant sur la molette vous arrêtez la connexion Bluetooth (sera indiqué par la zone rouge). COMMANDE DU VOLUME BLUETOOTH / ENTRÉE AUX Si vous utilisez une source externe (streaming via Bluetooth ou connexion directe via l’entrée Aux du panneau supérieur de l’ampli Rumble Studio 40 ou Stage 800), vous disposez de quatre possibilités de paramétrage du volume du son, y compris...
ACCORDEUR INTÉGRÉ Appuyez et maintenez enfoncée pendant deux secondes la touche utilitaire TAP ou appuyez sur la touche utilitaire MENU et sélectionnez « TUNER » (ACCORDEUR) en tournant et en appuyant sur la molette pour accéder à l’accordeur chromatique intégré des amplis Rumble Stage 40 et Stage 800. Quand une note est trop grave ou trop aiguë, sa lettre apparaît dans un cercle jaune à...
Vous pouvez connecter un ordinateur et son logiciel d’enregistrement à ce port à l’aide d’un câble USB (non inclus). Aucun pilote externe n’est nécessaire pour se connecter à un ordinateur Apple. L’utilisateur doit télécharger le pilote ASIO disponible sur www.support.fender.com/hc/en-us/articles/214343123-How-do-I-know-which-ASIO-Driver-to-use-pour configurer la connexion d’un ampli Rumble Studio 40 ou Stage 800 à un ordinateur Windows.
MGT-4 et la pédale d’expression EXP-1. Le pédalier à 4 contacteurs au pied MGT-4 est livré avec l’ampli Rumble Stage 800 et est en option pour l’ampli Rumble Stu- dio 40. Il permet la commande pratique avec le pied de plusieurs fonctions, y compris l’accordeur intégré, la sélection des préréglages de l’amplificateur, la sélection de la liste des préréglages, la sélection en Quick Access d’un préréglage, la cou-...
Page 48
PÉDALIER MGT-4 : MODES Le pédalier MGT-4 propose quatre modes particuliers aux amplis Rumble Studio 40 et Stage 800 - QUICK ACCESS (« QA »), PRE- SETS, EFFECTS et LOOPER. Pour en sélectionner un, appuyez sur le contacteur de mode (A) à l’extrême gauche du pédali jusqu’à ce que le mode désiré...
Page 49
back EXP-1 (EXPRESSION) MGT-4 (4-BUTTON) MENU Utilisez la molette pour vous déplacer dans le menu FOOTSWITCH et sélectionnez « MGT-4 (4-BUTTON) ». back QUICK ACCESS LOOPER ON MENU Utilisez la molette pour vous déplacer et sélectionnez « QUICK ACCESS » pour initier le régime d’accès rapide. QA PRESETS: back 1 PRESET...
Page 50
MODE PRESETS (PRÉRÉGLAGES) Le mode PRESETS permet à l’utilisateur d’atteindre l’un des nombreux préréglages des amplis Rumble Studio 40 et Stage 800 en utilisant le pédalier MGT-4 (y compris les préréglages des SETLISTs, voir page 49). Pour ce faire, appuyez sur le contac- teur mode jusqu’à...
Si le pédalier MGT-4 est en mode PRESETS (Préréglages) et l’ampli Rumble Studio 40 ou Stage 800 en mode SETLIST, le pédalier MGT-4 peut être utilisé pour sélectionner le préréglage de la SETLIST correspondante. Dans cette configuration, les trois premiers préréglages de la SETLIST sont attribués aux touches de la FONCTION 1, 2 et 3 et le pédalier MGT-4. Appuyez simplement sur le pédalier correspondant au préréglage demandé.
Page 52
Pour commencer l’enregistrement du premier passage musical, appuyez sur le contacteur de fonction 1 (flèche jaune dans l’illustration ci-dessous) étiqueté « REC/DUB ». La LED rouge de fonction située au-dessus du contacteur de fonction 1 com- mence à clignoter et l’écran affiche « REC », indiquant que LOOPER est en mode Enregistrement. Jouez un passage de n’im- porte quelle durée jusqu’à...
Page 53
Lors de l’enregistrement, de la lecture ou de l’arrêt sur le premier passage musical, l’utilisateur peut annuler s’il le souhaite l’enregistrement en appuyant sur le contacteur de fonction 3 (flèche jaune dans l’illustration ci-dessous), étiqueté « UNDO ». Ce faisant, l’enregistrement s’arrête et l’écran affiche trois tirets, indiquant que tout ce qui a été enregistré est maintenant effacé. Une fois qu’un passage d’overdub a été...
PÉDALIER MGT-4 : ACCORDEUR Le pédalier MGT-4 peut également être utilisé pour l’accordage mains libres. Pour ce faire, appuyez et maintenez enfoncé le contacteur de fonction 3 (étiqueté « HOLD TUNER », flèche jaune) pour activer l’accordeur chromatique. La note la plus proche de la corde jouée est affichée à...
PÉDALE D’EXPRESSION EXP-1 La pédale d’expression EXP-1 est une pédale au pied à deux modes qui permet à l’utilisateur de contrôler le volume principal (mode « Volume ») et différents paramètres d’amplification et d’effet (mode « Expression »). Basculez entre les modes Volume et Expression en appuyant sur le bouton (en haut de la pédale). Les LED rouges et vertes indiquent le mode utilisé.
Page 56
Une fois un amplificateur ou un effet mis en surbrillance au niveau du SIGNAL PATH LAYER, les informations du niveau du CONTROLS LAYER affichées en dessous indiqueront les éléments EXP-1 configurables pour ce préréglage particulier. Appuy- ez sur la touche du niveau CONTROLS LAYER pour entrer dans le CONTROLS LAYER (voir l’illustration ci-dessous). back EXP-1 (PRESET) SAVE...
Page 57
Plusieurs autres paramètres de la pédale EXP-1 sont mémorisés dans le CONTROLS LAYER. Utilisez la molette pour les faire défiler et sélectionnez les paramètres et leurs options. Ces paramètres sont : VOLUME MODE (« VOL ») : Désactive le mode Volume de la pédale EXP-1 (LED verte) (voir illustrations ci-dessous). EXPRESSION MODE («...
Page 58
GLOBAL SETTINGS (PARAMÉTRAGE GÉNÉRAL) Comme indiqué auparavant, GLOBAL SETTINGS permet d’attribuer la pédale EXP-1 à tous les préréglages. Après avoir ap- puyé sur la touche utilitaire MENU, faites défiler le menu jusqu’à « CONF. EXP-1 » puis appuyez sur la molette et faites défiler jusqu’à...
PARAMÈTRES DE L’AMPLIFICATEUR La fonction paramètres de l’amplificateur (« Amp Settings ») est une fonction appelée par la touche utilitaire MENU (voir page 33) et qui permet la restauration rapide et facile des préréglages et des paramètres usine de l’amplificateur, des paramètres de la sortie USB/LINE OUT du panneau arrière de l’ampli ainsi que la déconnexion du Cloud.
ÉGALISEUR (GLOBAL EQ) L’égaliseur « Global EQ » est une fonction activée par la touche utilitaire MENU (voir page 33) qui permet d’accéder à dif- férentes courbes d’égalisation pour régler plus simplement la réponse globale de l’amplificateur à différents environnements acoustiques.
Après avoir sélectionné « CLOUD PRESETS » dans le menu, suivez les instructions de l’écran d’affichage pour entrer le code de connexion, code que l’utilisateur obtient en ligne en accédant à www.tone.fender.com et en cliquant sur « SET UP AMP »...
SAVE BASS ODYSSEY MENU SEAS OF CHEESE FENDER PRESETS BLOOD/ROSES Pour afficher ou modifier le contenu du préréglage du Cloud en surbrillance avant de l’enregistrer dans l’amplificateur tel que décrit ci-dessus, appuyez sur la molette (voir illustration ci-dessous). TEMPUS FUGIT...
MISE À JOUR DU FIRMWARE ET RESTAURATION DES PARAMÈTRES USINE Comme indiqué dans l’introduction, les utilisateurs des Rumble Studio 40 et Stage 800 devraient vérifier régulièrement les mises à jour du firmware (microprogramme) qui améliorent et élargissent l’expérience des Rumble Studio 40 et Stage 800. Pour effectuer la mise à...
Page 64
Pendant l’installation des mises à jour du firmware, l’utilisateur peut être confronté à quatre situations pour lesquelles la mise à jour du firmware ne peut être réalisée. Dans ces cas, l’écran affiche les messages suivants : la connexion Wifi de l’ampli Rumble Studio 40 ou Stage 800 n’est pas configurée, aucune mise à...
APPLICATION FENDER TONE™ Fender Tone – Le compagnon ultime des amplis Rumble Studio 40 et Stage 800. Cette application complémentaire est di- sponible en téléchargement gratuit sur Apple App Store (iPhone) et Google Play Store (Android). Les utilisateurs de Fender Tone bénéficient d’un contrôle pratique des fonctions existantes des amplis Rumble Studio 40 et Stage 800, plus l’accès à...
Page 67
O: 表示该有毒有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB/T 26572 规定的限量要求以下。 X: 表示该有毒有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 GB/T 26572 规定的限量要求。 注: 含有有害物质的部件由于全球技术发展水平限制而无法实现有害物质的替代。 *产品含有喇叭单元时有效。 SONT DES PRODUITS DE LA SOCIÉTÉ FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CORP. 311 CESSNA CIRCLE CORONA, CALIF. 92880 U.S.A. AMPLIFICATEUR AUDIO IMPORTÉS PAR Fender Ventas de Mexico, S. de R.L. de C.V.