Télécharger Imprimer la page

Mopar RAM 2500 DIESEL Notice De Montage page 2

Publicité

• Area to be covered by mask must be clean. It is recommended that you wash and wax
vehicle prior to Installation. Always remove mask before washing vehicle.
• Any repainted surfaces in contact with mask must be allowed to cure completely. Consult paint
manufacturer or repair facility if you are not sure.
• If mask should flap, due to high speed or wind conditions, adjust or remove mask completely.
• Hand clean mask using mild soap, rinse thoroughly with clean water, and line dry completely. Do
not machine dry!
• Use Mopar® Vinyl Protector (P/N 04318017) to preserve color and finish.
• For best results, install cover in a surrounding environment of at least 65° F / 18° C. This will allow the
cover to stretch and ease installation.
• This product should be installed for the purpose of aiding in the blockage of cold air and snow. Under
snowy conditions, keep the four front cooling flaps closed. THIS COVER MUST BE REMOVED
WHEN TEMPERATURES REACH THE HIGH OF 50° F / 10° C.
• When removed for storage, cover must be cleaned.
• El área donde va la máscara debe estar limpia. Se recomienda lavar el vehículo
antes de la instalación. Siempre quite la máscara del vehículo antes de lavar el vehículo.
• Se debe permitir que cualquier superficie que se haya repintado y que esté en contacto con la
máscara se seque y cure completamente. Consulte con el fabricante de la pintura o con un taller de
reparación si no está seguro.
• Si la máscara se sacude, debido a la alta velocidad o a las condiciones del viento, ajuste o quite
completamente la máscara.
• Limpie la máscara a mano usando un jabón suave, enjuague completamente con agua y tiéndala
hasta que se seque completamente. ¡No la seque a máquina!
• Use Protector de Vinilo Mopar® (P/N 04318017) para conservar el color y el acabado.
• Para obtener mejores resultados, instale la máscara con una temperatura ambiente de por lo
menos 65° F / 18° C. Esto permitirá que la máscara se estire y facilita la instalación.
• Este producto debe ser instalado con el propósito de ayudar a bloquear el aire frío y la nieve. Bajo
condiciones de nieve, mantenga las 4 solapas cerradas. LA MÁSCARA DEBE RETIRARSE
CUANDO LA TEMPERATURA SEA DE 50° F / 10° C.
• La máscara debe limpiarse, cuando se retire para guardarla.
• Il faut bien nettoyer la partie qui doit être couverte par le protecteur. Il est recommandé de laver
et de cirer le véhicule avant d'installer le protecteur.
• Toute surface repeinte qui se trouve en contact avec le protecteur doit être complètement sèche.
Dans le doute, consulter le fabricant ou l'établissement de réparations.
• Si le protecteur vibre à haute vitesse ou dans certaines conditions climatiques, le réajuster ou l'en-
lever complètement.
• Laver le protecteur à la main à l'aide d'un savon doux. Le rincer à l'eau tiède et l'étendre pour le
faire sécher. Ne pas le faire sécher à la machine.
• On peut utiliser le protecteur, Mopar® Vinyl Protector (P/N 04318017), pour garder la couleur et
le fini.
• Pour de meilleurs résultats, installer le protecteur à une température ambiante de plus de
18° C / 65° F. Il s'étirera plus facilement et cela en facilitera l'installation.
• Ce produit devrait être installé dans le but de bloquer l'air froid et la neige. Sous des conditions
enneigées, garder les quatre garde-neiges de refroidissement avant refermés. VOUS DEVEZ
RETIRER CETTE HOUSSE LORSQUE LES TEMPÉRATURES ATTEIGNENT 10° C / 50° F.
• Il faut nettoyer la housse avant de la ranger.
19 OCTOBER 2010
2 of 7
k6860892B

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ram 3500 dieselRam 4500 dieselRam 5500 diesel