Nous vous rappelons que le produit doit ê tre utilisé en stricte conformité avec ce manuel. Toute utilisation non conforme à ce manuel risque d'entraî ner un dysfonctionnement ou un accident pour lequel la socié té EDAN INSTRUMENTS, INC. (ci-aprè s nommé e EDAN) ne pourrait ê tre tenue pour responsable.
ré parables par l'utilisateur. Termes utilisé s dans ce manuel Le pré sent guide vise à fournir les concepts-clé s en matiè re de pré cautions de sé curité . AVERTISSEMENT Le terme AVERTISSEMENT pré vient que certaines actions ou situations pourraient entraî ner des blessures graves, voire mortelles.
1.3 Liste des symboles ......................7 Chapitre 2 Introduction ......................... 9 2.1 Assemblage du systè me....................... 9 2.1.1 Systè me PADECG..................... 9 2.1.2 Zone d'é chantillonnage ECG .................. 11 2.1.2.1 Touches et icô nes ..................12 2.1.2.2 Configuration du menu ................. 13 2.2 Installation du logiciel .......................
Page 6
4.5.1 Configuration des informations patient ..............38 4.5.2 Configuration du stockage de l'é chantillonnage ............. 40 4.5.3 Configuration des filtres ..................42 4.5.4 Configuration de la transmission ................43 4.5.5 Autre configuration ....................45 Chapitre 5 Messages d'information .................... 47 Chapitre 6 Nettoyage, entretien et maintenance ...............
PADECG. 1.1 Utilisation prévue L'utilisation pré vue du PADECG est l'acquisition de signaux ECG au repos des patients adultes et pé diatriques par le biais d'é lectrodes ECG disposé es sur la surface corporelle. Il est exclusivement conç u pour un usage par des mé decins et des professionnels de la santé dû ment formé...
Manuel d'utilisation du PADECG Consignes de sécurité 1.2.1 Avertissements généraux AVERTISSEMENT 1. Le système est destiné à être utilisé par des médecins qualifiés ou par du personnel dûment formé, ayant lu le présent manuel d'utilisation pré alablement à son utilisation.
Page 9
Manuel d'utilisation du PADECG Consignes de sécurité AVERTISSEMENT 12. L'utilisation d'un équipement appliquant des tensions de haute fréquence au patient (notamment un appareil électrochirurgical et certains capteurs de respiration) n'est pas prise en charge et pourrait entraî ner des résultats indésirables. Débranchez le câble de donné...
Page 10
25. Vérifiez qu'aucune source d'interférences électromagnétiques intenses ne se trouve aux alentours lors de l'utilisation du système PADECG sans fil. Par ailleurs, assurez-vous que la distance séparant l'é metteur DX12 et la tablette Android est exempte d'obstacles et ne dépasse pas les 6 mètres.
Manuel d'utilisation du PADECG Consignes de sécurité 1.2.2 Mises en garde concernant l'utilisation de la batterie AVERTISSEMENT 1. Une utilisation incorrecte peut en effet provoquer la surchauffe ou l'explosion de la batterie interne, ou encore l'apparition de flammes, ce qui peut réduire la capacité de la batterie.
Manuel d'utilisation du PADECG Consignes de sécurité 1.2.3 Précautions générales ATTENTION 1. Evitez de ré pandre du liquide sur l'appareil et de le soumettre à une température excessive. La tempé rature doit être maintenue entre 5 et 40 ° C pendant le fonctionnement de l'appareil et entre -20 et 55 º...
Manuel d'utilisation du PADECG Consignes de sécurité 1.3 Liste des symboles N° Symbole Description Appareil ou partie de type CF et insensible au courant du dé fibrillateur Attention Consulter les instructions d'utilisation Recyclage Ré fé rence Numé ro de sé rie ...
Page 14
Manuel d'utilisation du PADECG Consignes de sécurité Reportez-vous au manuel de l'utilisateur Arrière-plan : bleu Symbole : blanc AVERTISSEMENT Arrière-plan : jaune Symbole & contour : noir Rayonnements é lectromagné tiques non-ionisants - 8 -...
Chapitre 2 Introduction Le PADECG en tant que poste de travail ECG mobile possè de les mê mes fonctions qu'un poste de travail ECG ordinaire. Les donné es ECG peuvent ê tre é chantillonné es, analysé es et stocké es dans une tablette.
Page 16
Manuel d'utilisation du PADECG Introduction AVERTISSEMENT 1. Les équipements accessoires connectés aux interfaces analogique et numérique doivent être certifiés conformé ment aux normes CEI/EN (ex. CEI/EN 60950 pour les équipements de traitement des données et CEI/EN 60601-1 pour les équipements médicaux).
Manuel d'utilisation du PADECG Introduction 2.1.2 Zone d'échantillonnage ECG Aspect de l'é metteur DX12 Panneau avant Prise du câ ble patient Prise du câ ble patient - 11 -...
Manuel d'utilisation du PADECG Introduction : piè ce appliqué e de type CF de protection contre les effets de la dé fibrillation : symbole "Attention" Dé finitions des broches correspondantes : Broche Signal Broche Signal Broche Signal Broche Signal C5/V5...
Si aucune opé ration n'est effectué e, l'é cran principal s'affiche et le clavier se verrouille automatiquement dans les 8 secondes. Icô ne de capacité de la batterie Lorsque la batterie est faible, un message s'affiche dans le logiciel PADECG. 2.1.2.2 Configuration du menu Menu Description Ré...
REMARQUE : 1. Avant la livraison, le système d'exploitation a été installé sur la tablette Android ; si vous achetez le système PADECG sans fil, la tablette Android a été appariée avec l'émetteur DX12 correspondant, aucune installation ou configuration supplé mentaire n'est nécessaire.
1. Assurez-vous de quitter et de désinstaller le logiciel avant sa réinstallation ; dans le cas contraire, les données seront perdues. 2. Si une version inférieure de PADECG est installée, désinstallez-la avant d'installer la V1.2, puis supprimez les dossiers ecgdata et edan dans le répertoire racine de la mé...
Manuel d'utilisation du PADECG Introduction 2.2.3 Appairage de l'émetteur DX12 avec la tablette Android Le systè me accè de automatiquement à la boî te de dialogue Connexion lorsque vous mettez la tablette Android sous tension. Saisissez le nom et le mot de passe corrects, puis la fenê tre suivante s'affiche.
Manuel d'utilisation du PADECG Introduction 2. Lors de la sélection de l'é metteur DX12 requis, assurez-vous qu'il est bien sous tension. 3. Vous pouvez également apparier un émetteur DX12 en configurant la tablette Android. 2.3 Fonctionnalités Enregistrement des donné es fiable et pratique, convenant aux inspections et aux visites des mé...
Manuel d'utilisation du PADECG Préparation avant utilisation Chapitre 3 Préparation avant utilisation 3.1 Préparation du patient 3.1.1 Instruction du patient Avant de fixer les é lectrodes, accueillez le patient et expliquez la procé dure. Expliquer la procé dure permet de ré duire l'anxié té du patient. Rassurez le patient en lui expliquant que la procé...
Manuel d'utilisation du PADECG Préparation avant utilisation 3.2 Branchement du câble patient AVERTISSEMENT Les performances et la protection contre les chocs électriques ne peuvent être garanties que si le câble patient et les électrodes utilisés sont ceux d'origine, fournis par le fabricant.
Manuel d'utilisation du PADECG Préparation avant utilisation Tableau 3-1 Electrodes : identifiants et codes couleur WILSON FRANK Identifiant Code couleur Identifiant Code couleur Bras droit Bras droit Rouge Blanc Bras Bras gauche Jaune Noir gauche Jambe Jambe droite N ou RF...
Manuel d'utilisation du PADECG Préparation avant utilisation Positionnement de l'é lectrode Quatriè me espace intercostal au niveau du bord droit du sternum Quatriè me espace intercostal au niveau du bord gauche du sternum Cinquiè me cô te entre C2 et C4 Cinquiè...
Manuel d'utilisation du PADECG Préparation avant utilisation 3.3.2.2 Application des é lectrodes pour thorax Cupule de la ventouse Connexion à une dé rivation Bague mé tallique Electrode pour thorax Branchement des é lectrodes pour thorax : 1) Assurez-vous de la propreté des é lectrodes.
Manuel d'utilisation du PADECG Instructions d'utilisation Chapitre 4 Instructions d'utilisation Mettez la tablette Android sous tension, le systè me dé marre automatiquement et dé tecte la zone d'é chantillonnage. Si aucune zone d'é chantillonnage n'est dé tecté e et qu'aucune donné e n'existe sur l'é cran de fichiers, une boî...
Page 30
Effectuez les ré glages approprié s, cliquez sur le bouton OK, puis le systè me accè de automatiquement à l'é cran Patient. REMARQUE : n'exécutez pas d'autres applications lorsque vous exécutez PADECG ou le temps de réponse du système sera affecté.
Manuel d'utilisation du PADECG Instructions d'utilisation 4.1 Saisie des informations patient Figure 4-4 Ecran Patient - Mode local Figure 4-5 Ecran Patient - Mode ré seau L'é cran Patient vous permet d'afficher ou de cré er des examens patient. 1. Saisie des informations patient Appuyez sur sur l'é...
Page 32
Manuel d'utilisation du PADECG Instructions d'utilisation Figure 4-6 Ecran Nouv. patient Saisissez les informations concernant le patient dans la zone de saisie, cliquez sur OK et l'enregistrement du nouveau patient sera ré pertorié en haut de la liste d'informations. Si Dé marrer é chant. est activé , le systè me accè de automatiquement à l'é cran de pré...
Page 33
Manuel d'utilisation du PADECG Instructions d'utilisation 3. Description des boutons Options dans le mode local : Supprimer, Acquisition, Param. sé q., Param. té lé chrgt Options dans le mode ré seau : Supprimer, Acquisition, Param. sé q., Param. requê te ...
Manuel d'utilisation du PADECG Instructions d'utilisation 4.2 Echantillonnage des données ECG Activez Dé marrer é chant., puis cliquez sur OK dans l'é cran Nouv. patient, le systè me accè de automatiquement à l'é cran de pré é chantillonnage. Si Dé marrer é chant. n'est pas dé sactivé , cliquez sur OK et cliquez sur l'enregistrement patient dans la liste des patients pour accé...
Page 35
Manuel d'utilisation du PADECG Instructions d'utilisation Dé marrer/ Appuyez sur ce bouton pour dé marrer/arrê ter l'é chantillonnage des donné es ECG. Arrê t REMARQUE : 10 secondes de données ECG maximum peuvent être échantillonnées. Fichier Appuyez sur ce bouton pour accé der à l'é cran Fichier.
Manuel d'utilisation du PADECG Instructions d'utilisation 4.3 Analyse des données ECG Le systè me accè de automatiquement à l'é cran d'analyse ECG aprè s l'é chantillonnage de 10 secondes de donné es ECG. Les donné es ECG peuvent ê tre affiché es avec le style suivant : 12×...
Page 37
Manuel d'utilisation du PADECG Instructions d'utilisation Vous pouvez afficher d'autres tracé s en faisant glisser le tracé de rythme ou en cliquant dessus sur l'é cran d'analyse ECG 6× 2+1 ou 3× 4+1. 2. Amplification et mesure du tracé ECG Un toucher multipoint sur les tracé...
Page 38
Manuel d'utilisation du PADECG Instructions d'utilisation Les paramè tres courants sont affiché s comme suit. Dé signation Description FC (bpm) Fré quence cardiaque P (ms) Duré e de l'onde P de la dé rivation actuelle FR (ms) Intervalle P-R de la dé rivation actuelle QRS (ms) Duré...
Page 39
Manuel d'utilisation du PADECG Instructions d'utilisation 5. Modification de la liste de diagnostic Appuyez longuement sur un ré sultat de diagnostic dans la Liste de diagnostic pour pouvoir ajouter, supprimer ou modifier le ré sultat de diagnostic. REMARQUE : si la Liste de diagnostic est modifiée, vous devez cliquer sur le bouton Enreg.
Manuel d'utilisation du PADECG Instructions d'utilisation 4.4 Traitement des enregistrements patient 4.4.1 Mode local Figure 4-9 Ecran Gestionnaire Histo. 1. Recherche Saisissez le nom du patient dans la zone de recherche, cliquez sur et tous les enregistrements patient correspondant aux critè res s'affichent dans la liste des dossiers d'examen.
Page 41
Manuel d'utilisation du PADECG Instructions d'utilisation 2. Charger et supprimer Appuyez longuement sur un dossier d'examen dans la liste des dossiers d'examen pour pouvoir effectuer les opé rations suivantes sur l'enregistrement sé lectionné : afficher, charger, imprimer, modifier ou supprimer.
Manuel d'utilisation du PADECG Instructions d'utilisation 4.4.2 Mode réseau Appuyez longuement sur un enregistrement patient pour pouvoir analyser, modifier ou imprimer ses informations. Appuyez sur dans le coin supé rieur droit de l'é cran pour accé der à la fenê tre Param.
Manuel d'utilisation du PADECG Instructions d'utilisation 4.5 Configuration du système Le systè me enregistre automatiquement les modifications une fois que vous avez effectué les ré glages approprié s. - 37 -...
Manuel d'utilisation du PADECG Instructions d'utilisation 4.5.1 Configuration des informations patient Figure 4-11 Ecran de configuration des informations patient Elé ment Description Mé thode gé né rat. Sé lectionnez l'une des options suivantes : Auto ou Manuel. Sé lectionnez Auto, l'ID patient peut ê tre gé né ré automatiquement en fonction de la date de l'examen.
Page 45
Manuel d'utilisation du PADECG Instructions d'utilisation Sé lectionnez l'une des options suivantes : Manu ou Saisir DdN Sé lectionnez Manu, vous pouvez saisir l'â ge manuellement sur l'é cran Nouv. patient. Sé lectionnez DdN, la zone de texte DdN s'affiche sur l'é cran Nouv.
Manuel d'utilisation du PADECG Instructions d'utilisation 4.5.2 Configuration du stockage de l'échantillonnage Figure 4-12 Ecran de configuration du stockage de l'échantillonnage - 40 -...
Page 47
Manuel d'utilisation du PADECG Instructions d'utilisation Elé ment Description Mode Echant Sé lectionnez l'une des options suivantes : Echant Ré el, Pre-Echant Sé lectionnez Pre-Echant, les 10 secondes de donné es ECG ré colté es avant l'activation de la touche Dé marrer sont alors enregistré es.
Manuel d'utilisation du PADECG Instructions d'utilisation 4.5.3 Configuration des filtres Figure 4-13 Ecran de configuration des filtres Elé ment Description Filtre TFD Le filtre DFT ré duit grandement les fluctuations de la ligne de base sans incidence sur les signaux ECG. Ce filtre est destiné à maintenir les signaux ECG sur la ligne de base de l'impression.
Manuel d'utilisation du PADECG Instructions d'utilisation REMARQUE: pour réussir le test de distorsion, l'électrocardiographe doit être configuré avec la bande passante la plus élevée dans les réglages du filtre. Dans le cas contraire, le signal ECG peut être dé formé.
Page 50
Manuel d'utilisation du PADECG Instructions d'utilisation Elé ment Description No. Appareil Saisissez le No. Appareil, qui comporte jusqu'à 30 caractè res ASCII. Chargmt auto Si vous sé lectionnez cet é lé ment, le systè me charge automatiquement les fichiers sur Smart ECG Viewer ou le systè me Smart ECG Net lorsque l'é...
Manuel d'utilisation du PADECG Instructions d'utilisation 4.5.5 Autre configuration Figure 4-15 Ecran - autre configuration Elé ment Description Mode DEMO Sé lectionnez l'une des options suivantes : Arrê t, Normal ou Anormal Type IU Sé lectionnez l'une des options suivantes : Classique ou Claire Nom hô...
Page 52
Manuel d'utilisation du PADECG Instructions d'utilisation Adresse dispositif Permet d'afficher les informations des dispositifs Bluetooth. Bluetooth REMARQUE : si une zone d'échantillonnage DX12 est connectée, les informations la concernant sont affiché es à l'écran, sinon, le message "Connecté à auc. disposit. Bluetooth" s'affiche.
Manuel d'utilisation du PADECG Messages d'information Chapitre 5 Messages d'information Les messages d'informations envoyé s par le systè me et les causes qui y sont associé es sont ré pertorié s dans le tableau ci-dessous. Tableau 5-1 Messages d'information et causes...
Manuel d'utilisation du PADECG Nettoyage, entretien et maintenance Chapitre 6 Nettoyage, entretien et maintenance 6.1 Nettoyage ATTENTION Mettez la tablette Android hors tension avant le nettoyage. L'alimentation secteur doit être débranché e si vous l'utilisez pour charger la tablette Android.
Manuel d'utilisation du PADECG Nettoyage, entretien et maintenance ATTENTION 1. N'utilisez pas les mé thodes de désinfection suivantes : haute température, vapeur à haute pression ou rayonnement ionisant. 2. N'utilisez pas de désinfectant à base de chlore, par exemple du chlorure, de l'hypochlorite de sodium, etc.
Page 56
Manuel d'utilisation du PADECG Nettoyage, entretien et maintenance AVERTISSEMENT Tout manquement de la part de l'hôpital ou de l'é tablissement responsable faisant usage de cet équipement à mettre en œuvre un programme de maintenance satisfaisant peut entraî ner des défaillances excessives de l'équipement et pré senter des risques potentiels pour la santé.
Manuel d'utilisation du PADECG Accessoires Chapitre 7 Accessoires AVERTISSEMENT Utilisez exclusivement le câ ble patient et les autres accessoires fournis par le fabricant. Dans le cas contraire, les performances et la protection contre les chocs électriques ne pourront être garanties.
Manuel d'utilisation du PADECG Garantie et assistance Chapitre 8 Garantie et assistance 8.1 Garantie EDAN garantit que les produits EDAN ré pondent aux spé cifications d'utilisation des produits et seront exempts de vices maté riels et de vices de faç on pendant la pé riode de garantie.
Manuel d'utilisation du PADECG Caractéristiques techniques Annexe 1 Caractéristiques techniques A1.1 Consignes de sécurité CEI 60601-1:2005 EN 60601-1:2006 Conformité avec les normes EN 60601-1-2:2007 suivantes : CEI 60601-1-2:2007 CEI/EN 60601-2-25 Type de protection contre les chocs Equipement alimenté par une batterie interne é...
Manuel d'utilisation du PADECG Caractéristiques techniques A1.2 Environnement de fonctionnement Transport et stockage Fonctionnement Tempé rature : -20 º C ~ +55 º C +5 º C ~ +40 º C 25 %~93 % 25 %~80 % Humidité relative :...
Page 61
Manuel d'utilisation du PADECG Caractéristiques techniques Ré solution : 2.52uV/LSB 10 000/s/canal (é chantillonnage) Fré quence d'é chantillonnage : 500/s/canal (analyse) ≥3,2 s Constante de temps : Ré ponse de fré quence : 0,05 Hz~150 Hz Gain : 2,5, 5, 10, 20, AGC (mm/mV) (± 5 %) ≥...
Directives et dé claration du fabricant - Emissions é lectromagné tiques Le PADECG est conç u pour ê tre utilisé dans l'environnement é lectromagné tique spé cifié ci-dessous. Il incombe à l'acqué reur ou à l'utilisateur du PADECG de s'assurer que celui-ci est utilisé...
Page 63
Directives et dé claration du fabricant - Immunité é lectromagné tique Le PADECG est conç u pour ê tre utilisé dans l'environnement é lectromagné tique spé cifié ci-dessous. Il incombe à l'acqué reur ou à l'utilisateur du PADECG de s'assurer que celui-ci est utilisé...
Page 64
Manuel d'utilisation du PADECG Informations concernant la CEM Chutes de tension, <5 % en U Non applicable Non applicable brè ves (chute >95 % en U interruptions et pendant 0,5 cycle variations de 40 % en U tension sur les (chute de 60 % en U lignes d'entré...
Page 65
Directives et dé claration du fabricant - Immunité é lectromagné tique Le PADECG est conç u pour ê tre utilisé dans l'environnement é lectromagné tique spé cifié ci-dessous. Il incombe à l'acqué reur ou à l'utilisateur du PADECG de s'assurer que celui-ci est utilisé...
Page 66
é metteurs RF fixes, une é tude é lectromagné tique du site doit ê tre envisagé e. Si l'intensité de champ mesuré e sur le site d'utilisation du PADECG dé passe le niveau de conformité RF applicable indiqué ci-dessus, il est recommandé de surveiller le fonctionnement du PADECG pour s'assurer qu'il est correct.
Page 67
RF portable et mobile et le PADECG Le PADECG est conç u pour ê tre utilisé dans un environnement é lectromagné tique dans lequel les perturbations RF rayonné es sont contrô lé es. Le client ou l'utilisateur du PADECG peut contribuer à...
Manuel d'utilisation du PADECG Abréviations Annexe 3 Abréviations Abré viations Avis Electrocardiographe/é lectrocardiogramme Tension arté rielle Fré quence cardiaque Duré e de l'onde P Intervalle P-R Duré e des complexes QRS QT/QTc Intervalle QT de la dé rivation actuelle/Intervalle QT normalisé...