Tylo h1 Instructions D'installation Et D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour h1:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

1106
h1
Art. Nr 2900 4139

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Tylo h1

  • Page 1 1106 Art. Nr 2900 4139...
  • Page 3: Instructions D'intallation Et D'utilisation

    IPX5 Installations- och bruksanvisning Svenska sid 4 Läs anvisningen tillsammans med instruktionerna för bastuaggregat resp ånggenerator. Inkoppling skall utföras av behörig el-installatör. SPARA ANVISNINGEN! Efter installation överlämnas denna till bastun/steambadets ägare eller till den som sköter anläggningen. Installation and operating instructions English page 10 Read these instructions together with those for the sauna heater/steam generator.
  • Page 4: Table Des Matières

    Innehållsförteckning Monteringsanvisning Kopplingsschema Bruksanvisning h1 Symbolförklaring Vid första uppstart Rengöring Start Inställning av önskad badtemperatur Inställning av önskad starttid Inställningsmeny Status Språk Display Service...
  • Page 5: Monteringsanvisning

    4.Externbrytare Bild 5 Det finns möjlighet att ansluta en externbrytare till h1 panel via plint 19 och 20 på kretskortet (även 21 om man även vill ha en indikeringssignal). Se kopplingsschema bild 6. Momentan slutning: Brytaren fungerar som av/på för varje tryck.
  • Page 6: Bruksanvisning H1

    Tillbaka - Tar dig ett steg tillbaka i menyn eller vid inmatning Hem – Tar dig till grundmenyn (bild 6) Visar att bastun/ånggeneratorn är på Visar att h1 är programmerad för senare start Visar att belysningen är på Visar att panelen är låst...
  • Page 7: Vid Första Uppstart

    Vid första uppstart Första gången h1 startas görs ett antal grundinställningar: 1.Ställ in region (Europa, USA, Övriga). Använd upp och ned pilar och bekräfta med OK. 2.Välj språk. Använd upp och ned pilar och bekräfta med OK. 3.Ställ in korrekt produkt (bastu, ångbad). Använd upp och ned pilar och bekräfta med OK.
  • Page 8: Inställningsmeny

    Inställningsmeny Under inställningsmenyn finns extra funktioner avsedda att underlätta eventuell felsökning samt ställa in olika parametrar. Man kan även återställa h1 till fabriksinställning under denna meny. Följande undermenyer finns: Status- visar aktuell temperatur och tid klockan Tid – Ställer Språk – Ändrar inställt språk Display –...
  • Page 9 °C eller °F – Visa temperatur i Celsius eller Fahrenheit. 24h eller 12h tid Visa tid i 12 timmars eller 24 timmars format. – Fabriksåterställning Samtliga tidigare inställda parametrar nollställs och en – grundinställning startas. Se ”Vid inkoppling” på sidan 6. Kod 421 måste anges för detta val. Test Används av Tylös personal för funktionstest och felsökning.
  • Page 10 Contents Installing h1 Wiring diagram Operating instructions h1 Key to symbols Using the panel for the first time Care and cleaning Start Setting the desired bathing temperature Setting the desired start time Settings menu Status Time Language Display Service...
  • Page 11: Installing H1

    External switch Figure 5 An external switch may be connected to the h1 panel via terminals 19 and 20 on the printed circuit (also 21 if an indication signal is required). See wiring diagram (fig. 5). Momentary on/off switch: switch activates on/off function when pressed.
  • Page 12: Operating Instructions H1

    Back – move one step back in the menu or when programming Home – return to basic menu (fig. 6) Indicates that sauna heater/steam generator is on Indicates that h1 is programmed for start at a later point in time Indicates that lighting is on Indicates that the panel is locked...
  • Page 13: Using The Panel For The First Time

    Using the panel for the first time The first time you use h1, you will need to make a number of basic settings: Enter your region (Europe, USA, Other). Use up/down arrows. Confirm with OK. Select language. Use up/down arrows. Confirm with OK.
  • Page 14: Settings Menu

    The settings menu gives you access to extra functions that are useful for setting various parameters and rectifying any problems that may arise. You can also use this menu to reset h1 to its factory default settings. The following submenus are available: Status –...
  • Page 15 Max temp – Set maximum programmable temperature. (Default settings are 110°C [230°F] for sauna heaters and 55°C [130°F] for steam generators). °C or °F – Display temperature in Celsius or Fahrenheit. 12-hour or 24-hour clock – Show times in 12-hour or 24-hour format. Factory reset –...
  • Page 16 Sommaire Instructions de montage Schéma de branchement Instructions d'utilisation h1 Explication des symboles Premier démarrage Nettoyage Démarrage Réglage de la température souhaitée pour la séance Réglage de l'heure de début souhaitée Menu de réglage État Durée Langue Écran Maintenance...
  • Page 17: Instructions De Montage

    Instructions de montage h1 h1 peut être placé à l'intérieur ou à l'extérieur de la cabine de sauna ou du hammam. Si h1 doit être placé à l'intérieur d'une cabine de sauna, son rebord supérieur doit être à une hauteur maximum de 90 cm du sol.
  • Page 18: Instructions D'utilisation H1

    Position initiale – Retour au menu de base (image 6) Indique que le sauna ou le générateur de vapeur est enclenché Indique que h1 est programmé pour démarrer plus tard Indique que l'éclairage est allumé Indique que h1 Tonic est verrouillé...
  • Page 19: Premier Démarrage

    Premier démarrage Plusieurs paramètres de base sont programmés lors du premier démarrage de h1 : 1.Programmer la région (Europe, États-Unis, autre). Utiliser les touches haut et bas puis valider par OK. 2.Choisir la langue. Utiliser les touches haut et bas puis valider par OK.
  • Page 20: Menu De Réglage

    Menu de réglage Le menu de réglage comporte des fonctions supplémentaires, prévues pour faciliter la recherche des pannes et programmer différents paramètres. On peut également rétablir h1 aux valeurs d'usine à l'aide de ce menu. Les sous-menus suivants sont disponibles : État - indique la température et la durée actuelles...
  • Page 21 °C ou °F – Température indiquée en degrés Celsius ou Fahrenheit. Affichage 24h ou 12h – Afficher l'heure au format 12 heures ou 24 heures. Réinitialisation des paramètres d'usine Tous les paramètres précédents – sont remis à zéro et le réglage de base démarre. Voir « Premier démarrage » page 5. Le code 421 doit être indiqué...
  • Page 22 Inhaltsverzeichnis Montageanleitung Schaltplan Bedienungsanleitung h1 Legende Beim ersten Einschalten Reinigung Start Einstellung der gewünschten Temperatur Einstellung der gewünschten Startzeit Einstellungsmenü Status Zeit Sprache Display Service...
  • Page 23: Schaltplan

    4.Externer Schalter Abb. 5 Es besteht die Möglichkeit zum Anschluss eines externen Schalters an h1 über Klemme 19 und 20 auf der Leiterplatte (auch 21, wenn ein Anzeigesignal gewünscht wird). Siehe Abb. 6. Momentan schließend: Der Schalter fungiert als Ein-/Ausschalter bei jeder Betätigung.
  • Page 24: Bedienungsanleitung H1

    Zurück – Einen Schritt im Menü zurück oder Eingabe rückgängig machen Home – Zurück zum Grundmenü (Abb. 6) Zeigt an, dass der Saunaofen/Dampfgenerator eingeschaltet ist Zeigt an, dass h1 für späteren Start programmiert ist Zeigt an, dass die Beleuchtung eingeschaltet ist Zeigt an, dass das Bedienfeld gesperrt ist...
  • Page 25: Beim Ersten Einschalten

    Beim ersten Einschalten Beim ersten Start von h1 werden mehrere Grundeinstellungen vorgenommen: 1. Einstellung der Region (USA, Sonstige). Pfeiltasten auf/ab verwenden und mit OK bestätigen. 2. Auswahl der Sprache. Pfeiltasten Auf/Ab verwenden und mit OK bestätigen. 3. Einstellung des entsprechenden Produktes (Sauna, Dampfbad). Pfeiltasten auf/ab verwenden und mit OK bestätigen.
  • Page 26: Einstellungsmenü

    Einstellungsmenü Das Einstellungsmenü umfasst zusätzliche Funktionen zur Erleichterung eventueller Fehlersuche und Einstellung verschiedener Parameter. In diesem Menü kann h1 auch auf Werkseinstellung zurückgesetzt werden. Folgende Untermenüs stehen zur Verfügung: Status – Anzeige der aktuellen Temperatur und Zeit Zeit – Stellen der Uhr Sprache –...
  • Page 27 °C oder °F – Anzeige der Temperatur in Grad Celsius oder Fahrenheit . 24h oder 12h Zeiteinstellung Anzeige der Zeit im 12 oder 24 Std.-Format. – Werkseinstellung Sämtliche zuvor eingestellten Parameter werden zurückgesetzt – und eine Grundeinstellung wird eingeleitet. Siehe ”Beim ersten Einschalten” auf S. 6. Für diese Wahl ist der Code 421 anzugeben.
  • Page 28 Spis treści: Instrukcja montażu Schemat podłączeniowy Instrukcja obsługi panelu h1 Opis symboli na wyświetlaczu Pierwsze uruchomienie Czyszczenie Start Programowanie żądanej temperatury kąpieli Programowanie timera Menu ustawień Status Godzina i zegar  Język Wyświetlacz Serwis...
  • Page 29: Instrukcja Montażu

    Instrukcja montażu h1 Panel sterowania h1 można zamontować wewnątrz lub na zewnątrz kabiny sauny lub łaźni parowej. Jeżeli panel h1 jest zamontowany wewnątrz sauny, górna krawędź obudowy panelu może znajdować się maks. 90 cm od poziomu podłogi. Jeżeli istnieje taka potrzeba instalację panelu należy rozpocząć od zamontowania uszczelnienia (patrz rys.
  • Page 30: Instrukcja Obsługi Panelu H1

    Instrukcja obsługi panelu h1 Rys. 6. Menu główne H1 Opis symboli na wyświetlaczu: Włącz/wyłącz Temperatura Programowanie godziny włączenia Menu ustawień Wskaźniki statusu – wskazują status niektórych funkcji (patrz 12, 13, 14, 15) Do góry – jeden poziom wyżej w menu lub zwiększenie wartości podczas programowania Oświetlenie – włącza lub wyłącza oświetlenie w saunie lub łaźni parowej OK – potwierdzenie wyboru Do dołu – jeden poziom niżej w menu lub zmniejszenie wartości podczas programowania Wróć – powrót o jeden poziom w menu lub podczas programowania Menu główne ‐ powrót do menu głównego (patrz rys. 6) Wskaźnik włączonego pieca w saunie lub generatora w łaźni Wskaźnik zaprogramowanego timera w panelu h1 (opóźnione włączenie) Wskaźnik włączonego oświetlenia Wskaźnik blokady panelu...
  • Page 31: Pierwsze Uruchomienie

    Pierwsze uruchomienie Podczas pierwszego uruchomienia panelu h1 programowanych jest kilka ustawień  podstawowych: 1. Wybierz region (Europa, USA lub inne regiony). Przewiń strzałkami „do góry” oraz „do  dołu” i potwierdź OK. 2. Wybierz język. Przewiń strzałkami „do góry” oraz „do dołu” i potwierdź OK. 3. Wybierz prawidłowy produkt (sauna lub łaźnia parowa). Przewiń strzałkami „do góry”  oraz „do dołu” i potwierdź OK. 4. Ustaw odpowiedni cykl czasu pracy (od 1 do 23 godz.) i potwierdź OK. 5.  Ustaw aktualny czas na zegarze. Potwierdź OK. Czyszczenie Szkło wyświetlacza można czyścić miękką szmatką oraz płynem do mycia szyb. Start W celu włączenia pieca do sauny lub generatora pary porusz dłonią przed wyświetlaczem,  żeby włączyło się podświetlenie. Symbol włącz/wyłącz jest widoczny (jaśniejsze podświetlenie). Przyciśnij następnie OK.  Miniatura symbolu włącz/wyłącz pojawi się w oknie wskaźników statusu (5), w celu  poinformowania, że piec do sauny lub generator pary jest włączony. Jeżeli (1) nie jest  zaznaczony należy przyciskiem „do góry” przewinąć do odpowiedniej pozycji. W celu  wyłączenia należy przewinąć do (1) i wcisnąć OK. Gdy piec do sauny lub generator pary jest włączony i nie są zmieniane ustawienia,  wyświetlacz będzie pokazywał aktualną temperaturę w kabinie oraz czas. Gdy piec do sauny lub generator pary zostanie wyłączony, wyświetlacz panelu również  zgaśnie. Wyświetlacz włączy się automatycznie w momencie wykrycia ruchu dłoni przed  wyświetlaczem. Programowanie żądanej temperatury kąpieli Symbolami „do góry” lub „do dołu” przewiń do momentu zaznaczenia symbolu temperatury  (2) i naciśnij OK. Następnie symbolami „do góry” lub „do dołu” ustaw żądaną temperaturę i  potwierdź OK. Programowanie timera (godzina włączenia) Istnieje możliwość zaprogramowania godziny (z 24‐godzinnym wyprzedzeniem), o której ...
  • Page 32: Menu Ustawień

    Symbolami „do góry” lub „do dołu” przewiń do momentu zaznaczenia symbolu  programowania godziny włączenia (3) i naciśnij OK. Ustaw godzinę włączenia przewijając  symbolami „do góry” lub „do dołu”. Każdą cyfrę należy potwierdzić OK. Zaprogramowanie  timera jest sygnalizowane pojawieniem się symbolu zegara w oknie wskaźników statusu, w  menu głównym. Jeżeli timer został zaprogramowany wcześniej, istnieje możliwość uruchomienia programu  poprzez wybranie „Włączyć” pod symbolem zegara i potwierdzenie OK. W celu wyłączenia zaprogramowanego timera należy przejść do (3); symbolem „do dołu”  należy przewinąć do „Wyłączyć” i potwierdzić OK. Menu ustawień W menu ustawień dostępne są dodatkowe funkcje przeznaczone do łatwego usuwania  ew. usterek oraz programowania innych parametrów. Istnieje również możliwość powrotu  do ustawień fabrycznych. Dostępne są następujące podmenu: Status – wskazanie aktualnej temperatury i czasu Godzina/zegar – ustawianie zegara Język – zmiana wybranego języka Wyświetlacz – ustawienie jasności i czasu podświetlenia wyświetlacza Serwis – ustawienia dodatkowych parametrów Blokada Panelu W celu uniknięcia przypadkowych zmian ustawień panelu lub ingerencji osób  niepowołanych, można panel zablokować naciskając i przytrzymując na czas 2 sekund  równocześnie dwa przyciski Home(11) i Back (10). W linii stanu ukaże się symbol klucza.  Odblokowanie panelu następuje po ponownym naciśnięciu w/w dwóch przycisków na ok.  2 sekundy. Status Wyświetlanie czasu i temperatury w taki sam sposób jak w menu głównym (rys. 6) nawet  jak piec lub generator jest wyłączony. Godzina/zegar Ustawianie aktualnego czasu symbolami „do góry” lub „do dołu” (dla każdej cyfry  oddzielnie; 6, 9). Potwierdzenie OK. Język Zmiana wybranego wcześniej języka tekstów na wyświetlaczu symbolami „do góry” lub  „do dołu”. Potwierdzenie OK.
  • Page 33: Wyświetlacz

    – należy podać czas jak długo ma działać piec lub generator  od momentu włączenia. Maks. temperatura  – należy podać maksymalną temperaturę kąpieli (domyślnie dla  sauny maks. temp. wynosi 110°C, a dla łaźni parowej 55°C). °C lub °F – wybór jednostki pomiaru temperatury: stopnie Celsiusa °C lub Fahrenheita °F. Zegar 24‐ lub 12‐godzinny – wybór formatu zegara 12‐ lub 24 godzinny. Ustawienia fabryczne fabryczne – ustawienia wszystkich zaprogramowanych  wcześniej parametrów zostaną przywrócone do wartości fabrycznych i uruchamiane jest  programowanie jak przy pierwszym uruchomieniu (patrz ”Pierwsze uruchomienie”, str. 6).  Należy podać kod 421 w celu potwierdzenia tego wyboru. Test  – funkcja dostępna dla serwisu Tylö, w celu przeprowadzania testów i podczas  usuwania ew. usterek. Czyszczenie Szkło wyświetlacza można czyścić miękką szmatką oraz płynem do mycia szyb. Producent: TYLÖ AB, Svarvaregatan 6, S‐30250 Halmstad, Szwecja tel. +46 35 299 00 00, fax: +46 35 299 01 98 Internet www.tylo.com Generalny przedstawiciel TYLÖ w Polsce: Koperfam Sp. z o.o. ul. Olszankowa 51, PL 05‐120 Legionowo, tel. +48 22 774 11 22, fax +48 22 774 17 11 e‐mail info@koperfam.pl, www.koperfam.pl W przypadku jakichkolwiek problemów należy kontaktować się ze sprzedawcą, u którego  zakupione zostało urządzenie. © Copyright Tylö 2010. Wszelkie prawa zastrzeżone. Publikacja tego dokumentu tak w pełni  jak i częściowo jest zabroniona bez pisemnej zgody Tylö. ...

Ce manuel est également adapté pour:

2900 4139

Table des Matières