Accessoires Rayon d’action de la télécommande Vérifiez que les accessoires suivants sont fournis avec le produit. • Pointez la télécommande en direction du capteur situé sur l’unité et respectez la distance de fonctionnement indiquée ci-dessous. Télécommande Piles (AAA, LR03, UM-4) (x4) Maximum 30°...
FONCTIONS Fonctions de l’unité Prise en charge de nombreux contenus Prise en charge des prises symétrique/asymétrique PRE OUT en configuration 2 à 11 voies ainsi que du . p.79 • Bluetooth raccordement de deux subwoofers. Permet de . p.80 • iPod/iPhone profiter d’espaces acoustiques avec des styles de .
L’unité prend en charge les nouveaux formats Surround suivants : Dolby Atmos et DTS:X. (Une mise à jour du micrologiciel est requise pour activer la lecture DTS:X. Pour plus de Sans fil ou détails sur la mise à jour, surfez sur le site Internet de Yamaha.) Wireless Direct...
Astuces utiles Je souhaite raccorder un appareil de lecture à l’aide d’un câble HDMI pour les contenus vidéo et d’un câble non HDMI pour les contenus audio… Utilisez l’option « Sélection audio » du menu « Option » pour indiquer le type de prise d’entrée à...
CINEMA DSP Nous recherchons tous le plaisir d’une salle de concert et la sensation d’être dans le film dans notre salle de séjour. Yamaha s’efforce de satisfaire vos désirs depuis plus de 20 ans et ceci est désormais possible grâce aux ampli-tuners audio-vidéo Yamaha.
YPAO Surround YPAO est un système de calibrage automatique original conçu par Yamaha pour En 2014, un nouveau format audio Surround exploitant des « signaux audio basés sur optimaliser votre environnement acoustique et surround par le biais de mesures objets »...
Mesure YPAO 3D Qualité audio et vidéo unique La direction (angle) des enceintes avant, des enceintes d’ambiance et des enceintes Fonction Enhancer 32 bits haute résolution de présence, ainsi que la hauteur des enceintes de présence observées dans la position d’écoute sont mesurées et une compensation est appliquée afin d’optimiser d’amélioration des contenus musicaux les performances du champ sonore 3D en mode CINEMA DSP.
écoutant de la musique à l’aide smartphone/tablette en commande à distance sans fil d’enceintes placées dans une autre pièce. fonctionnelle pour vos dispositifs de réseau Yamaha. Cette application vous offre la flexibilité de pilotage requise pour gérer les entrées disponibles, le volume, le silencieux, les commandes d’alimentation et la source...
Noms de pièces et fonctions Panneau avant MAIN ZONE PURE DIRECT INPUT VOLUME SCENE ON SCREEN OPTION TONE/BALANCE INFO (WPS) MEMORY PRESET PROGRAM MULTI ZONE TUNING ENTER ZONE 2 ZONE 3 ZONE 4 ZONE CONTROL RETURN DISPLAY PHONES VIDEO AUX YPAO MIC SILENT CINEMA VIDEO...
■ Intérieur du clapet de la face avant SCENE ON SCREEN OPTION TONE/BALANCE INFO (WPS) MEMORY PRESET (CONNECT) PROGRAM MULTI ZONE TUNING ENTER ZONE 2 ZONE 3 ZONE 4 ZONE CONTROL RETURN DISPLAY PHONES VIDEO AUX YPAO MIC SILENT CINEMA VIDEO AUDIO HDMI IN...
Afficheur de la face avant (témoins) MUTE VOLUME ZONE ZONE ZONE SLEEP ADAPTIVE DRC VIRTUAL ENHANCER PARTY R FPR STEREO TUNED SW2 SR HDMI VIRTUAL Témoins de curseur S’allume lorsque des signaux HDMI sont restitués ou reçus. S’allume quand la fonction Virtual Presence Speaker (VPS), Indiquent les touches de curseur de la télécommande Virtual Surround Back Speaker (VSBS) (p.70) ou le traitement actuellement opérationnelles.
Panneau arrière (Modèle pour les États-Unis) HDMI (HDCP2.2) NETWORK HDMI WIRELESS DC OUT NETWORK HDMI OUT RS-232C ( 3 NET ) (HDCP2.2) HDMI OUT 0.5A ( 3 NET ) AV 1 AV 2 AV 3 AV 4 AV 5 AV 6 AV 7 AV 1 AV 2...
Page 17
(Modèle pour les États-Unis) HDMI (HDCP2.2) NETWORK HDMI WIRELESS DC OUT NETWORK HDMI OUT RS-232C ( 3 NET ) (HDCP2.2) HDMI OUT ( 3 NET ) 0.5A AV 1 AV 2 AV 3 AV 4 AV 5 AV 6 AV 7 AV 1 AV 2 AV 3...
Télécommande Émetteur de signal de commande Touches d’opération de menu Émet des signaux infrarouges. Touches de curseur Sélectionnez un menu ou un paramètre. ENTER Confirme un élément sélectionné. Touche RECEIVER z SOURCE RECEIVER RETURN Revient à l’écran précédent. Met l’unité sous ou hors tension (veille). Touche MODE Touche SOURCE/RECEIVER Passe en mode de fonctionnement iPod (p.82).
■ Derrière le couvercle de télécommande Touches de mode sonore Sélectionnez un mode sonore (p.69). SOURCE RECEIVER Touche INFO Sélectionne les informations présentées sur l’afficheur de la face avant (p.106). Touches numériques Permettent d’entrer des valeurs numériques, comme des fréquences radio. V-AUX AUDIO Touche ZONE...
PRÉPARATION Procédure de configuration générale Choisissez la disposition des enceintes et raccordez-les à l’amplificateur de Installation des enceintes (p.21) puissance. Pour de plus amples informations sur le raccordement des enceintes, reportez-vous au mode d’emploi de l’amplificateur de puissance. Raccordement de l’amplificateur de puissance et des Raccordement de l’amplificateur de puissance et des subwoofers (avec subwoofers (p.30) amplificateur intégré) à...
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Installation des enceintes L’unité est équipée de préamplificateurs à 11.2 voies. Vous pouvez raccorder des enceintes de 2 à 11 voies (via un amplificateur de puissance) et jusqu’à deux subwoofers pour créer un véritable espace acoustique dans votre pièce.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Configuration de base des enceintes ■ Disposition des enceintes dans votre pièce Placez les enceintes et le caisson de graves dans la pièce en fonction du nombre d’enceintes. Cette section présente des exemples représentatifs de disposition des enceintes. ❑...
Page 23
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ❑ Système à 9.2 voies [★7.1.2] (avec enceintes d’ambiance arrière) ❑ Système à 7.1 voies [★5.1.2] (avec enceintes de présence avant) Ce système d’enceintes utilise les enceintes de présence avant afin de produire un Ce système d’enceintes exploite les enceintes de présence avant pour produire un champ sonore 3D naturel.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ❑ Système à 7.1 voies [★7.1.0] (avec enceintes d’ambiance arrière) ❑ Système à 5.1 voies Ce système d’enceinte forme une Virtual Presence Speaker (VPS) avant en utilisant les Ce système d’enceintes simule des enceintes Virtual Presence Speaker (VPS) à...
Page 25
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ❑ Système avant à 5.1 voies (avec enceintes d’ambiance) ❑ Système avant à 5.1 voies (avec enceintes de présence avant) Même lorsque les enceintes d’ambiance sont placées à l’avant, cette unité crée des Ce système d’enceintes utilise les enceintes de présence avant afin de produire un enceintes d’ambiance virtuelles arrière afin que vous puissiez bénéficier d’un son champ sonore 3D naturel.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ❑ Système à 2.1 voies ❑ Disposition des enceintes de présence Cette unité propose trois options de configuration pour les enceintes de présence (Hauteur avant/Hauteur arrière, Au-dessus et Dolby Enabled SP). Choisissez une option de configuration adaptée à...
Page 27
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Dolby Enabled SP Remarques relatives au montage d’enceintes au plafond Utilisez les enceintes Dolby Enabled speakers comme enceintes de présence. L’illustration suivante fournit un guide pour le montage des enceintes de présence sur un plafond.
Prises et câbles d’entrée/sortie ■ ■ Prises vidéo/audio Prises vidéo ❑ Prises HDMI ❑ Prises COMPONENT VIDEO Transmettent des signaux vidéo numériques et des sons numériques via une seule Transmet des signaux vidéo formés de trois composantes : luminance (Y), prise.
■ ❑ Prises XLR Prises audio À propos des prises XLR Transmettent des signaux audio analogiques. Utilisez ❑ Prises OPTICAL • Les attributions des broches des prises XLR de l’unité sont un câble XLR symétrique. indiquées ci-dessous. Avant de raccorder un câble symétrique XLR, reportez-vous au mode d’emploi de votre appareil et Transmettent des signaux audio numériques.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Raccordement de l’amplificateur de puissance et des subwoofers ■ Raccordement d’un amplificateur de puissance Raccordement symétrique Selon le système d’enceintes utilisé, raccordez les prises PRE OUT (XLR) du système Raccordez les prises d’entrée de l’amplificateur de puissance aux prises PRE OUT de d’enceintes à...
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ■ Raccordement asymétrique Raccordement des subwoofers Selon le système d’enceintes utilisé, raccordez les prises PRE OUT (RCA) Raccordez les subwoofers (avec amplificateur intégré) aux prises PRE OUT de l’unité. correspondantes de l’unité...
Page 32
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ■ Raccordement asymétrique Raccordez les subwoofers (avec amplificateur intégré) aux prises SUBWOOFER PREOUT (RCA) 1–2 de l’unité à l’aide de câbles de broche audio (câbles asymétriques RCA). L’unité (arrière) (HDCP2.2) HDMI AV 1...
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Raccordement d’un téléviseur Raccordez un téléviseur à l’unité pour pouvoir restituer sur le téléviseur les signaux Pour utiliser la fonction de contrôle HDMI et la fonction ARC, vous devez configurer les vidéo entrés sur l’unité.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ❑ Raccordement COMPONENT VIDEO (avec un câble vidéo à ■ Raccordement d’un autre téléviseur ou d’un projecteur composantes) L’unité possède deux prises de sortie HDMI. Si vous raccordez un autre téléviseur ou un projecteur à...
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Raccordement d’appareils externes Raccordement d’appareils vidéo L’unité est équipée de plusieurs prises d’entrée, notamment des prises HDMI vous permettant de raccorder différents types d’appareils de lecture. Pour plus (tels que des lecteurs BD/DVD) d’informations sur le raccordement d’un iPod ou d’un dispositif de stockage USB, reportez-vous aux pages suivantes :...
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ■ ■ Raccordement vidéo à composantes Connexion vidéo composite Raccordez un appareil vidéo à l’unité au moyen d’un câble vidéo à composantes et Raccordez un appareil vidéo à l’unité au moyen d’un câble RCA vidéo et d’un câble d’un câble audio (câble coaxial numérique, optique numérique ou de broche stéréo).
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ❑ Connexion vidéo composite/stéréo analogique Raccordement aux prises du panneau avant Raccordez un appareil de lecture (tel qu’une console de jeux ou un caméscope) à Utilisez la prise VIDEO AUX pour raccorder temporairement un appareil de lecture à l’unité...
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Raccordement des antennes FM/AM Raccordez les antennes FM/AM fournies à l’unité. Assemblage de l’antenne AM Fixez l’extrémité de l’antenne FM sur un mur et placez l’antenne AM sur une surface plane.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Raccordement d’un câble de réseau ou préparation de l’antenne sans fil Raccordez l’unité à un routeur (point d’accès) avec un câble de réseau ou préparez l’antenne sans fil pour établir la connexion à un réseau sans fil. Vous pouvez écouter la radio Internet ou lire des fichiers de musique stockés sur des serveurs multimédias, de type PC et Network Attached Storage (NAS), sur l’unité.
DVD et un lecteur SACD, aux prises MULTI CH INPUT. opérations de mise sous/hors tension et de sélection d’entrée, par exemple). Si vous possédez un amplificateur de puissance ou un caisson de graves Yamaha compatible avec un raccordement système, ou un appareil doté d’une prise d’entrée de déclenchement, vous pouvez utiliser la fonction de déclencheur en raccordant l’appareil...
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Raccordement du câble d’alimentation Une fois tous les raccordements terminés, branchez le câble d’alimentation fourni sur l’unité, puis sur une prise secteur. L’unité (arrière) NETWORK WIRELESS ( 3 NET ) AC IN RS-232C Branchement sur une...
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Sélection d’une langue dans le menu affiché à l’écran SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER RECEIVER z Sélectionnez la langue souhaitée dans le menu affiché à l’écran Utilisez les touches de curseur (e/r) pour parmi les langues suivantes : allemand, anglais, chinois, espagnol, français, italien, japonais et russe.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Configuration des paramètres d’enceintes nécessaires SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER RECEIVER z Si vous utilisez une des configurations d’enceintes ci-dessous, Configurez les paramètres d’enceintes effectuez la procédure suivante pour configurer manuellement les réglages d’enceintes correspondants avant d’exécuter la fonction correspondants.
RECEIVER RECEIVER RECEIVER z La fonction Yamaha Parametric room Acoustic Optimizer (YPAO) Allumez le caisson de graves et réglez le volume à permet de détecter les enceintes raccordées et de mesurer la distance entre ces dernières ainsi que la position d’écoute. Elle moitié.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ❑ Multi Position L’écran suivant apparaît sur le téléviseur. SOURCE RECEIVER SOURCE/RECEIVER Permet de sélectionner des mesures multiples ou une mesure unique. V-AUX V-AUX AUDIO AUDIO TUNER TUNER BLUETOOTH BLUETOOTH PHONO...
Page 47
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ❑ Angle/Hauteur Mesures multiples Mesure unique (5 positions d’écoute) Active/désactive la mesure des angles/de hauteur. Réglages Active la mesure des angles/de hauteur. L’unité mesure l’angle de Mesures multiples Mesures multiples chacune des enceintes et la hauteur des enceintes de présence dans (1 position d’écoute +...
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Mesure à une position d’écoute (Lorsque la fonction de mesure des angles/de hauteur est SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER activée) (mesure unique) Passez à l’étape 2. Si l’option « Multi Position » est réglée sur « Non », procédez comme suit pour effectuer la mesure.
Page 49
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 c Placez la base de microphone en position d’écoute, puis réglez e De la même façon, procédez à la mesure des angles pour les SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER le microphone YPAO sur la position «...
Page 50
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER Pour enregistrer les résultats de la mesure, utilisez Débranchez le microphone YPAO de l’unité. les touches de curseur (e/r) pour sélectionner L’optimisation des réglages d’enceintes est maintenant terminée. «...
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Mesure à plusieurs positions d’écoute SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER Quand la mesure aux positions d’écoute souhaitées (mesures multiples) est terminée, utilisez les touches de curseur afin de sélectionner « ANNUL » et appuyez sur ENTER. Si l’option «...
Page 52
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 d Appuyez sur ENTER pour démarrer la première mesure d’angle. SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER Exécute la mesure des angles/de hauteur. Lorsque la première mesure d’angle est terminée, l’écran a Utilisez les touches de curseur pour sélectionner «...
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER Utilisez les touches de curseur pour sélectionner Débranchez le microphone YPAO de l’unité. « Enreg./Annuler » et appuyez sur ENTER. L’optimisation des réglages d’enceintes est maintenant terminée. Attention •...
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Rechargement des réglages YPAO SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER Utilisez les touches de curseur pour sélectionner un précédents élément. Lorsque les réglages d’enceinte que vous avez configurés Polarité de chaque enceinte manuellement ne conviennent pas, exécutez la procédure Câblage Inversé...
E-10:Erreur int. Une erreur interne s’est produite. tension. Si cette erreur se répète, contactez votre revendeur ou le centre d’entretien Yamaha agréé. Suivez les instructions affichées à l’écran pour sortir du mode YPAO, mettez l’unité et l’amplificateur de L’une des enceintes de présence arrière ne peut pas être E-11:Pas enc.Prés.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Messages d’avertissement Si un message d’avertissement s’affiche après la mesure, vous pouvez tout de même enregistrer les résultats en suivant les instructions affichées à l’écran. Cependant, nous vous conseillons d’exécuter de nouveau la procédure YPAO pour pouvoir utiliser l’unité avec un réglage optimal des enceintes. Message d’avertissement Causes possibles Actions correctives...
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Raccordement à un périphérique de réseau sans fil ■ Connexion sans routeur sans fil (point d’accès) Raccordez l’unité à un routeur sans fil (point d’accès) ou un appareil mobile en établissant une connexion sans fil.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Connexion de l’unité à un réseau sans fil SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER Utilisez les touches de curseur pour sélectionner RECEIVER z « Réglage » et appuyez sur ENTER. Vous disposez de plusieurs méthodes pour connecter l’unité...
Page 59
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ❑ Partage du réglage de l’appareil iOS via une SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER Utilisez les touches de curseur (q/w) et ENTER connexion sans fil pour choisir la méthode de connexion voulue et Si vous avez sélectionné...
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ❑ Partage du réglage de l’appareil iOS via un câble ■ B : Utilisation de la configuration via SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER RECEIVER z bouton WPS Si vous avez sélectionné « Câble USB » comme méthode de Vous pouvez définir une connexion sans fil d’une simple pression connexion, effectuez la procédure suivante pour partager le sur le bouton WPS.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ■ C : Autres méthodes de connexion SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER RECEIVER z Si votre routeur sans fil (point d’accès) ne permet pas la • L’option cochée correspond au réglage actif. configuration via le bouton WPS, réglez les paramètres du réseau sans fil en effectuant la procédure suivante.
Page 62
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ❑ Recherche d’un point d’accès ❑ Configuration manuelle de connexion sans fil SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER Si vous sélectionnez « Analyse du point d’accès » comme Si vous sélectionnez « Configuration manuelle » comme méthode méthode de connexion, l’unité...
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ❑ Utilisation du code PIN SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER Utilisez les touches de curseur et ENTER pour saisir Si vous sélectionnez « Code PIN » comme méthode de connexion, la clé...
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Connexion directe de l’unité à un appareil SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER Utilisez les touches de curseur (q/w) et ENTER RECEIVER z mobile (Wireless Direct) pour cocher l’option « Wireless Direct » et sélectionnez «...
Page 65
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER Utilisez les touches de curseur et ENTER pour saisir Configurez les paramètres sans fil d’un appareil la clé de sécurité et sélectionnez « SUIVANT ». mobile.
LECTURE SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER Opérations de lecture de base V-AUX AUDIO Touches de sélection Sélection d’une entrée à l’écran Mettez sous tension les appareils externes (tels d’entrée TUNER BLUETOOTH qu’un téléviseur ou lecteur BD/DVD) raccordés à a Appuyez sur ON SCREEN. PHONO MULTI [ A ]...
Sélection de la source d’entrée et de vos réglages favoris d’un seul geste SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER (SCENE) La fonction SCENE permet de sélectionner d’un seul geste la source d’entrée attribuée, le programme sonore, la prise de sortie HDMI et V-AUX V-AUX divers paramètres.
Configuration des attributions de scène Sélection des paramètres à inclure dans les SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER attributions de scène Réglez l’appareil sur la condition (source d’entrée, En plus des attributions de scène par défaut (entrée, sortie HDMI et programme sonore, etc.) que vous souhaitez mode), vous pouvez également inclure les paramètres suivants en attribuer à...
Sélection du mode sonore SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER ❑ Permutation vers le mode Pure Direct L’unité est équipée de nombreux programmes sonores et décodeurs d’ambiance qui vous permettent de profiter de sources • Appuyez sur PURE DIRECT. de lecture avec votre mode sonore favori (par exemple avec effet V-AUX V-AUX Ce mode vous permet de profiter de la pureté...
L’unité est équipée de nombreux programmes sonores qui utilisent la technologie DSP Ce programme crée un champ sonore accentuant l’impression d’ambiance sans perturber le positionnement original du son correspondant aux originale de Yamaha (CINEMA DSP HD ). Celle-ci crée des champs sonores qui vous Standard différentes voies d’une gravure Dolby Digital ou DTS.
Page 71
■ ❑ ENTERTAINMENT Programmes sonores adaptés à la musique et à la lecture stéréo (MUSIC) Ce programme permet de profiter de l’ambiance excitante des émissions sportives et de divertissement. Lors d’émissions sportives, les voix des Les programmes sonores suivants sont optimisés pour l’écoute de sources de musique. Sports commentateurs sont nettement au centre, tandis que l’ambiance du stade Vous pouvez également sélectionner la lecture stéréo.
à la musique de cour ou à la musique de chambre. surround virtuelle originale de Yamaha pour fournir un son surround allant jusqu’à 7 ❑ LIVE/CLUB voies et un champ sonore correctement orienté n’utilisant que les enceintes latérales avant.
Profiter d’une lecture non traitée SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER ¡SUR.¡DECODE VOLUME ¡†‡PLƒx¡MOVIE Vous pouvez lire des sources d’entrée sans aucun traitement des effets de champ sonore. Utilise le décodeur Dolby Surround adapté pour toutes les sources. Un champ sonore authentique ■...
Bénéficier de la pureté du son haute fidélité Bénéficier de la musique compressée de SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER (Pure Direct) meilleure qualité (Compressed Music Enhancer) Lorsque le mode Pure Direct est activé, l’unité lit la source sélectionnée en utilisant le minimum de circuits afin de réduire le V-AUX V-AUX bruit électrique des autres circuits (tels que l’afficheur de la face...
Écoute d’émissions FM/AM SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER Sélection d’une fréquence pour réception Il est possible de syntoniser une station de radio en spécifiant sa fréquence ou en la sélectionnant parmi des stations enregistrées. V-AUX V-AUX Appuyez sur TUNER pour sélectionner « TUNER » AUDIO AUDIO •...
■ Enregistrement de vos stations de radio Sélection d’une station préréglée SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER favorites (présélections) Syntonisez une station radio enregistrée en choisissant son numéro de présélection. Vous pouvez enregistrer jusqu’à 40 stations en tant que présélections. Une fois que vous avez enregistré des stations, vous pouvez facilement Appuyez sur TUNER pour sélectionner «...
Syntonisation Radio Data System DSP Program Nom du mode sonore SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER Audio Decoder Nom du décodeur (Modèles pour le Royaume-Uni et l’Europe uniquement) Radio Data System est un système de radiocommunication de données utilisé par les stations FM dans de nombreux pays. L’unité •...
■ Utilisation de la radio sur le téléviseur Écran Navigation SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER Vous pouvez afficher les informations concernant une radio ou sélectionner une station sur le téléviseur. Appuyez sur TUNER pour sélectionner « TUNER » V-AUX V-AUX AUDIO AUDIO comme source d’entrée.
Lecture de musique via Bluetooth SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER Sur l’unité, vous pouvez lire des fichiers de musique stockés sur un Sur l’appareil Bluetooth, sélectionnez un morceau dispositif Bluetooth (comme un Smartphone). et lancez la lecture. V-AUX V-AUX AUDIO AUDIO L’écran de lecture (nom de l’artiste, nom de l’album et titre du morceau) s’affiche sur le téléviseur.
Lecture de musique sur un iPod Raccordement d’un iPod Grâce au câble USB fourni avec l’iPod, vous pouvez lire la musique qu’il contient sur l’unité. Raccordez votre iPod à l’unité à l’aide du câble USB fourni avec l’iPod. • Pour en savoir plus sur les iPod compatibles, reportez-vous à la section « Appareils et formats de fichiers Raccordez le câble USB à...
■ Lecture du contenu d’un iPod Écran Navigation SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER Suivez la procédure ci-après pour utiliser le contenu de l’iPod et démarrer la lecture. Vous pouvez commander l’iPod à l’aide du menu affiché sur l’écran V-AUX V-AUX du téléviseur. AUDIO AUDIO TUNER...
■ ■ Écran de lecture Utilisation de l’iPod (lecture simple) SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER Appuyez sur MODE pour passer en mode de lecture simple. L’écran du menu du téléviseur s’éteint et les fonctions de V-AUX V-AUX AUDIO AUDIO l’iPod sont activées. Pour afficher l’écran de menu du téléviseur, appuyez de TUNER TUNER...
■ Réglages de lecture aléatoire/répétée SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER Vous pouvez configurer les réglages de lecture aléatoire/répétée de votre iPod. V-AUX V-AUX • Pendant la lecture simple, configurez les réglages de lecture aléatoire/répétée AUDIO AUDIO directement sur votre iPod ou appuyez sur MODE pour afficher l’écran de menu du téléviseur et suivez la procédure ci-dessous.
Lecture de musique stockée sur un dispositif de stockage USB SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER Sur l’unité, vous pouvez lire des fichiers de musique stockés sur un dispositif de stockage USB. • Si le dispositif de stockage USB contient de nombreux fichiers, leur chargement L’unité...
Page 85
■ Écran Navigation SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER Utilisez les touches de curseur pour sélectionner un élément et appuyez sur ENTER. Si un morceau est sélectionné, la lecture commence et l’écran de lecture s’affiche. V-AUX V-AUX AUDIO AUDIO TUNER TUNER BLUETOOTH BLUETOOTH PHONO PHONO...
Page 86
■ ■ Écran de lecture Réglages de lecture aléatoire/répétée SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER Vous pouvez configurer les réglages de lecture aléatoire/répétée de contenus sur dispositifs de stockage USB. Lorsque « USB » est sélectionné comme source V-AUX V-AUX d’entrée, appuyez sur OPTION. AUDIO AUDIO TUNER...
Lecture de musique stockée sur des serveurs multimédias (PC/NAS) ❑ Pour Windows Media Player 11 Sur l’unité, vous pouvez lire des fichiers de musique stockés sur votre PC ou sur un système de stockage NAS compatible DLNA. Lancez Windows Media Player 11 sur votre PC. •...
Lecture de musique sur PC SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER Utilisez les touches de curseur pour sélectionner un élément et appuyez sur ENTER. Suivez la procédure ci-après pour utiliser le contenu musical du PC et démarrer la lecture. Si un morceau est sélectionné, la lecture commence et Vous pouvez commander le PC/système de stockage NAS à...
■ ■ Écran Navigation Écran de lecture SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER V-AUX V-AUX AUDIO AUDIO TUNER TUNER BLUETOOTH BLUETOOTH PHONO PHONO MULTI MULTI [ A ] [ A ] [ B ] [ B ] SCENE SCENE Témoins de statut Témoins de statut VOLUME VOLUME...
Page 90
■ Réglages de lecture aléatoire/répétée SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER Vous pouvez configurer les réglages de lecture aléatoire/répétée de contenus musicaux sur PC. Lorsque « SERVER » est sélectionné comme source V-AUX V-AUX d’entrée, appuyez sur OPTION. AUDIO AUDIO TUNER TUNER BLUETOOTH BLUETOOTH Utilisez les touches de curseur pour sélectionner...
Écoute de la radio Internet SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER Vous pouvez écouter les stations de radio Internet du monde entier. Appuyez à plusieurs reprises sur NET pour sélectionner « NET RADIO » comme source V-AUX V-AUX • Pour utiliser cette fonction, l’unité doit être raccordée à Internet (p.40). Vous d’entrée.
Page 92
■ ■ Écran Navigation Écran de lecture SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER V-AUX V-AUX AUDIO AUDIO TUNER TUNER BLUETOOTH BLUETOOTH PHONO PHONO MULTI MULTI [ A ] [ A ] [ B ] [ B ] SCENE SCENE Témoin de lecture Témoin de lecture VOLUME VOLUME...
Enregistrement de vos stations de radio Internet favorites (favoris) SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER Vous pouvez enregistrer vos stations de radio Internet préférées Surfez sur le site Internet vTuner dans le dossier « Favoris » : cela vous permet d’accéder (http://yradio.vtuner.com/) via le logiciel de rapidement aux stations de ce dossier avec l’écran de navigation.
Lecture de musique via AirPlay Lecture de contenus musicaux d’iTunes ou d’un iPod La fonction AirPlay vous permet de lire de la musique d’iTunes ou d’un iPod sur l’unité via un réseau. Suivez la procédure ci-après pour lire des contenus musicaux issus d’iTunes ou d’un iTunes iPod sur l’unité.
■ Écran de lecture SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER • Vous pouvez mettre l’unité sous tension automatiquement lors du démarrage de la lecture sur iTunes ou sur l’iPod en réglant l’option « Veille du réseau » (p.135) du menu « Réglage » sur « Activé ». •...
à la section « Sortie multi-zone » (p.176). • Étant donné qu’il existe diverses possibilités d’utiliser l’unité dans une configuration multi-zone, nous vous recommandons de contacter votre revendeur agréé Yamaha le plus proche ou le centre Audio d’entretien concernant les connexions multi-zone qui répondent le mieux à vos exigences.
■ Préparation du système multi-zone Raccordement d’un moniteur vidéo pour regarder des vidéos analogiques Raccordez l’appareil, qui sera utilisé dans les autres pièces, à l’unité. Raccordez un moniteur vidéo pour regarder des vidéos analogiques dans Zone2 ou Zone3. Selon les prises d’entrée vidéo présentes sur votre moniteur vidéo, choisissez Attention l’une des méthodes de raccordement vidéo.
■ Raccordement d’un appareil compatible HDMI en vue Pour attribuer la prise HDMI OUT 2 (ZONE OUT) à Zone2 ou Zone4, réglez « Attribution HDMI OUT2 » (p.139) dans le menu « Réglage » sur « Zone2 » ou « Zone4 ». de la restitution de signaux vidéo/audio Raccordez un appareil de lecture compatible HDMI (un téléviseur par exemple) en vue de la réception de signaux vidéo/audio dans Zone2 ou Zone4.
Fonctionnement de l’unité depuis une autre pièce Connexions distantes entre les produits Yamaha Si vous utilisez des produits Yamaha qui, comme cette unité, prennent en charge les (connexion à distance) connexions distantes, un émetteur de signal infrarouge est superflu. Vous pouvez Vous pouvez contrôler l’unité...
Commande de Zone2, Zone3 ou Zone4 SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER Démarrez la lecture sur l’appareil externe ou RECEIVER z RECEIVER z sélectionnez une station de radio. Appuyez à plusieurs reprises sur ZONE pour Reportez-vous au mode d’emploi de l’appareil externe. sélectionner une zone.
■ ■ Autres opérations pour Zone2, Zone3 ou Profiter de la même source dans plusieurs SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER Zone4 pièces (mode fête) Les fonctions suivantes sont également disponibles lorsque la zone Le mode fête vous permet de lire la même musique à la fois dans que vous souhaitez exécuter est activée.
Enregistrement de contenus favoris (raccourci) SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER Rappel d’un contenu enregistré Vous pouvez mémoriser jusqu’à 40 contenus USB et de réseau préférés sous forme de raccourcis et y accéder directement en entrant simplement le numéro des raccourcis en question. Pour rappeler un contenu enregistré, choisissez simplement le V-AUX V-AUX...
Contrôler l’unité depuis un logiciel de navigation Internet (contrôle via Internet) Cette fonction permet de contrôler l’unité via un écran de contrôle affiché dans un logiciel de navigation Internet. • Vous pouvez vérifier l’adresse IP de l’unité avec l’option « Réseau » (p.144) du menu « Information ». Navigateur Internet •...
Page 104
■ ■ Écran du menu principal Écran de contrôle PLAY INFO CONTROL Sélectionne une source d’entrée ou contrôle la lecture pour la zone choisie. Active l’écran de contrôle de la zone sélectionnée. TOP MENU STATUS Passe à l’écran du menu principal. Active/coupe l’alimentation pour chaque zone ou affiche la source d’entrée et le volume définis pour chaque zone.
■ Écran de réglages BACK Passe à l’écran du menu principal. RELOAD Recharge le statut actuel de l’unité. Remarque • Si les paramètres réseau sont modifiés, il se pourrait que vous deviez quitter puis relancer le logiciel de navigation ou accéder à nouveau à l’unité. •...
Affichage du statut actuel SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER Consultation des informations sur Groupe de sources Élément d’entrée l’afficheur de la face avant V-AUX V-AUX AUDIO AUDIO Song (titre du morceau), Artist (nom de l’artiste), Bluetooth Album (nom de l’album), DSP Program (nom du TUNER TUNER BLUETOOTH...
Configuration de réglages de lecture distincts pour différentes sources de lecture (menu Option) Éléments du menu Option Vous pouvez configurer des réglages de lecture distincts pour différentes sources de lecture. Ce menu est disponible sur l’afficheur de la face avant (ou sur l’écran du téléviseur), ce qui vous permet de configurer facilement les réglages pendant la lecture.
■ Volume YPAO (YPAO Volume) Élément Fonction Page Active/désactive Volume YPAO ou Adaptive DRC. Réglage entrée Rectifie les différences de niveau du volume entre (In.Trim) les sources d’entrée. Volume YPAO (YPAO Vol.) Paramètres Sélectionne la prise d’entrée audio à utiliser lorsque Sélection audio d’entrée (Input plusieurs raccordements audio sont établis pour...
■ ■ Dialogue (Dialog) Subwoofer/Bass (Subwoofer/Bass) Règle le volume ou la hauteur perçue du son des dialogues. Règle le niveau du subwoofer ou du grave. Niveau dialogues (Dialog Lvl) Réglage subwoofer (SW.Trim) Règle le volume du son des dialogues. Si vous n’entendez pas clairement le son Affine le réglage du volume du caisson de graves.
■ ■ Enhancer (Enhancer) Traitement de la vidéo (Video Process.) Active/désactive le mode Compressed Music Enhancer et le mode haute résolution. Configure les paramètres de traitement du signal vidéo. Enhancer (Enhancer) Mode vidéo (V.M) Active/désactive le mode Compressed Music Enhancer (p.74). Active/désactive les réglages du traitement des signaux vidéo (résolution, format d’image et réglages vidéo) configurés dans l’option «...
■ Paramètres d’entrée (Input Settings) Sortie vidéo (V.Out) Configure les réglages d’entrée. Permet de sélectionner la sortie vidéo avec la source d’entrée audio. Réglages • Ce réglage s’applique séparément à chaque source d’entrée. Désactivé (Off) Ne restitue pas la vidéo. AV 1–7 (AV1–7), Réglage entrée (In.Trim) Restitue l’entrée vidéo via les prises d’entrée vidéo correspondantes.
CONFIGURATIONS Configuration des sources d’entrée Utilisez les touches de curseur (q/w) pour sélectionner une option et appuyez sur ENTER. (menu Entrée) Vous pouvez changer les réglages de source d’entrée à l’aide de l’écran du téléviseur. Appuyez sur ON SCREEN. Utilisez les touches de curseur pour sélectionner « Entrée » et appuyez sur ENTER.
■ ■ Renommer/sélection icône Mode décodeur Change le nom de la source d’entrée et l’icône qui apparaissent sur l’afficheur de la Règle le format de la lecture audio numérique sur « DTS ». face avant ou sur l’écran du téléviseur. Par exemple, si l’unité...
■ Att. équilibre en entrée Configuration de la fonction SCENE Active ou désactive l’atténuateur d’entrée symétrique (AUDIO 4) afin d’éviter une (menu Scène) distorsion du son lorsque des signaux de haut niveau sont émis. Active l’atténuateur lorsque les prises AUDIO 4 (entrée symétrique XLR) sont Vous pouvez changer les réglages de la fonction SCENE (p.67) à...
■ Charger Utilisez les touches de curseur (q/w) pour sélectionner une option Charge les réglages enregistrés pour la scène sélectionnée. et appuyez sur ENTER. Sélectionnez « DÉTAIL » pour configurer le réglage de lecture SCENE link ou afficher les attributions de scène. Pilot.
■ Renommer/sélection icône Détail Change le nom et l’icône de scène qui apparaissent sur l’afficheur de face avant ou sur Sélectionne les options à inclure dans les attributions de scène. Vous pouvez l’écran du téléviseur. également afficher les réglages attribués à la scène sélectionnée. Pour inclure des options dans les attributions de scène, utilisez les touches de ■...
Configuration des programmes Utilisez les touches de curseur (q/w) pour sélectionner une option et appuyez sur ENTER. sonores/décodeurs d’ambiance (menu Programme DSP) Vous pouvez modifier les réglages des programmes sonores et des décodeurs d’ambiance à l’aide de l’écran du téléviseur. Appuyez sur ON SCREEN.
Éléments du menu Programme DSP Élément Fonction Réglages Ajuste la perte du champ sonore Vivacité de présence. 0 à 10 Ajuste la perte du champ sonore • Les options et les réglages par défaut disponibles varient selon le programme sonore ou le décodeur Supérieur pour améliorer la Vivacité...
■ Réglages des décodeurs Les options suivantes sont disponibles lorsque vous sélectionnez « 2ch Stereo » ou « 11ch Stereo ». Les options suivantes sont disponibles lorsque vous réglez « Type décodeur » dans « SURROUND DECODER » sur « bSurround », « bPLIIx Music » (bPLII Music) ou Programme Élément Fonction...
Configuration des diverses fonctions Utilisez les touches de curseur (q/w) pour sélectionner une option et appuyez sur ENTER. (menu Réglage) Vous pouvez configurer les diverses fonctions de l’unité à l’aide du menu affiché sur l’écran du téléviseur. Appuyez sur ON SCREEN. Utilisez les touches de curseur pour sélectionner «...
Éléments du menu Réglage Menu Élément Fonction Page Réglage Auto Optimise automatiquement les réglages d’enceinte (YPAO). Modèle de réglage Enregistre deux modèles de réglage d’enceintes et permute entre les deux. Copie données Copie les paramètres « Modèle de réglage » dans le sens spécifié. Avant Sélectionne la taille des enceintes avant.
Page 122
Menu Élément Fonction Page Activer retard Active/désactive le réglage de la synchro pour chaque source d’entrée. Synchronisation Sélection Auto/Manuel Sélectionne la méthode de réglage du délai entre la sortie vidéo et audio. lèvres Réglage Ajuste manuellement le délai entre la sortie vidéo et la sortie audio. Permet de sélectionner la méthode de réglage de la dynamique pour la lecture de trains binaires audio (signaux Dynamique Dolby Digital et DTS).
Page 123
Menu Élément Fonction Page Réglage Zone Change le nom de zone (pour la zone principale) qui apparaît sur l’afficheur de la face avant ou sur l’écran du Renommer Zone principale téléviseur. Volume Active/désactive les réglages du volume pour la sortie Zone2 ou Zone3. Règle le volume maximum de Zone2 ou Zone3 de sorte que le son ne soit pas trop assourdissant dans la zone Volume maximum secondaire.
■ Enceinte (Réglage manuel) Copie données Copie les paramètres « Modèle de réglage » dans le sens spécifié. Configure manuellement les réglages d’enceinte. Choix Modèle1 > 2 Copie les paramètres de « Modèle1 » vers « Modèle2 ». • Les réglages par défaut sont soulignés. Modèle2 >...
Surround Présence av. Indique si des enceintes d’ambiance sont raccordées ou non ainsi que leur taille. Indique si des enceintes de présence avant sont raccordées ou non ainsi que leur taille. Réglages Réglages Sélectionnez cette option pour de grandes enceintes. Large Sélectionnez cette option pour de grandes enceintes.
Présence arr. Disposition Sélectionne une disposition pour les enceintes de présence arrière au cas où vous Sélectionne la disposition des enceintes d’ambiance, des enceintes de présence en utilisez. Ce réglage facilite l’optimisation des effets de champ sonore. avant/arrière et des subwoofers. Réglages Surround Sélectionnez cette option lorsque des enceintes de présence sont...
■ ■ Distance Égal. param. Règle la distance entre chaque enceinte et la position d’écoute de sorte que les sons Règle la tonalité à l’aide d’un égaliseur. provenant des enceintes atteignent la position d’écoute en même temps. Tout d’abord, Réglages sélectionnez l’unité...
Utilisez les touches de curseur (e/r) pour sélectionner une fréquence centrale à partir des 7 (4 pour le subwoofer) bandes prédéfinies et les touches (q/w) pour Configure les réglages de sortie audio. régler le gain. Plage de réglage ■ Gain : -20,0 dB à +6,0 dB Synchronisation lèvres Pour effectuer un réglage précis de la fréquence centrale ou du facteur Q (bande Règle le délai entre la sortie vidéo et audio en retardant la sortie audio.
■ Volume maximum Réglage Règle le volume maximum de sorte que le son ne soit pas trop assourdissant. Permet de régler manuellement le délai entre la sortie vidéo et la sortie audio lorsque « Sélection Auto/Manuel » est réglé sur « Manuel ». Vous pouvez effectuer Plage de réglage un réglage précis de la synchronisation des signaux audio de sortie lorsque -30,0 dB à...
■ ■ Mode CINEMA DSP 3D Filtre numérique DAC Sélectionne le type de filtre DAC (convertisseur numérique-analogique), selon vos Active/désactive le mode CINEMA DSP HD (p.70). Si cette fonction est réglée sur préférences. « Activé », CINEMA DSP HD fonctionne avec les programmes sonores sélectionnés Réglages (sauf 2ch Stereo et 11ch Stereo).
Vidéo Résolution Sélectionne une résolution pour les signaux vidéo HDMI émis lorsque « Mode Configure les réglages de sortie vidéo. vidéo » est réglé sur « Traitement ». Réglages Inchangé Ne convertit pas la résolution. Sélectionne automatiquement une résolution en fonction de la Auto résolution TV.
Page 132
Amélioration détail Réglage Permet de régler manuellement l’amélioration des détails vidéo. Configure les réglages vidéo lorsque « Mode vidéo » est réglé sur « Traitement ». Plage de réglage Vous pouvez enregistrer les réglages vidéo en tant que présélections (jusqu’à 6). 0 à...
HDMI Active/désactive le mode ARC (p.178) lorsque « Contrôle HDMI » est réglé sur Configure les réglages HDMI. « Activé ». Réglages Désactivé Désactive ARC. Activé Active ARC. • Normalement, vous n’avez pas à modifier ce réglage. En cas de bruits provenant des enceintes raccordées à...
Réseau HDMI OUT1, HDMI OUT2 Active/désactive la sortie audio d’un téléviseur raccordé à la prise HDMI OUT 1 ou Configure les réglages de réseau. à la prise HDMI OUT 2. Réglages Désactivé Désactive la sortie audio du téléviseur. Activé Active la sortie audio du téléviseur. •...
■ ■ Adresse IP Veille du réseau Configure les paramètres du réseau (tels que l’adresse IP). Indique si l’unité peut être mise sous tension depuis d’autres périphériques réseau (veille du réseau). DHCP Réglages Choisir d’utiliser ou non un serveur DHCP. Désactivé...
■ ■ Filtre adresse MAC Nom du réseau Définit le filtre Adresse MAC permettant de limiter l’accès à l’unité depuis d’autres Modifie le nom du réseau (nom de l’unité du réseau) affiché sur les autres périphériques réseau. périphériques réseau. ■ Filtre Procédure Active/désactive le filtre adresse MAC.
Bluetooth Multi-Zone Configure les réglages de Bluetooth Configure les réglages de la fonction multi-zone. ■ ■ Bluetooth Réglage Zone principale Bluetooth Active/désactive la fonction (p.79). Configure le réglage de la zone principale. Réglages Renommer Zone Bluetooth Désactivé Désactive la fonction Change le nom de zone (pour la zone principale) qui apparaît sur l’afficheur de la face avant ou sur l’écran du téléviseur.
Volume initial Utilisez les touches de curseur pour sélectionner « OK » et appuyez sur ENTER. Règle le volume initial de Zone2 ou Zone3 à la mise sous tension de l’unité. Réglages • Pour restaurer le réglage par défaut, sélectionnez « RÉINIT ». Définit le niveau du volume au niveau où...
■ ■ Réglage Zone4 Réglage mode fête Configure les réglages de la Zone4. Active/désactive le passage au mode fête (p.101) pour chaque zone. Choix Renommer Zone Cible : Zone2, Cible : Zone3, Cible : Zone4 Change le nom de zone (pour Zone4) qui apparaît sur l’afficheur de la face avant Réglages ou sur l’écran du téléviseur.
Fonction Utilisez les touches de curseur pour sélectionner « b » et appuyez sur ENTER. Configure les fonctions qui permettent d’utiliser plus facilement l’unité. Pour quitter le menu, appuyez sur ON SCREEN. ■ Attribution entrée • Les prises COAXIAL et OPTICAL ne peuvent pas être attribuées à la même source d’entrée. Attribue les prises COMPONENT VIDEO, COAXIAL et OPTICAL à...
Manuel Fond d’écran Change manuellement le niveau de sortie de la transmission du signal électronique lorsque Sélectionne l’image à utiliser comme fond d’écran sur le téléviseur. « Mode déclencheur » est réglé sur « Manuel ». Ce réglage peut également être utilisé pour confirmer le fonctionnement correct de l’appareil externe raccordé...
■ Protect. mém. Évite la modification accidentelle des réglages. Configure la fonction de mise en veille automatique. Réglages Désactivé Ne protège pas les réglages. Activé Protège les réglages jusqu’à ce que « Désactivé » soit sélectionné. • Lorsque l’option « Protect. mém. » est réglée sur « Activé », l’icône de verrouillage (o) s’affiche sur l’écran de menu.
Language Consultation des informations relatives à l’unité (menu Information) Sélectionne une langue pour le menu affiché à l’écran. Vous pouvez consulter les informations relatives à l’unité à l’aide de l’écran du téléviseur. Appuyez sur ON SCREEN. Utilisez les touches de curseur pour sélectionner « Information » et appuyez sur ENTER.
■ Types d’informations Réseau Affiche les informations réseau sur l’unité. ■ (Quand vous utilisez une connexion réseau câblée ou sans fil [Wi-Fi]) Signal audio Affiche les informations relatives au signal audio actuel. Adresse IP Adresse IP Masque sous réseau Masque sous réseau Format Format audio du signal d’entrée Passerelle déf.
■ Système Configuration des paramètres du système Affiche les informations système sur l’unité. (menu ADVANCED SETUP) ID télécommande Réglage de l’ID de télécommande de l’unité (p.146) Configurez les paramètres du système de l’unité à l’aide de l’afficheur de la face avant. Format TV Type de signal vidéo de l’unité...
(par défaut : ID1). Lors de l’utilisation de plusieurs Amplis-tuners REMOTE SENSOR tension. audio-vidéo Yamaha, vous pouvez régler chaque télécommande avec un seul ID de REMOTE CON AMP Sélectionne le code de télécommande de l’unité. commande pour leur récepteur correspondant.
Changement du réglage de la fréquence de Suppression de la limite de sortie vidéo HDMI syntonisation FM/AM (TUNER FRQ STEP) (MONITOR CHECK) (Modèle destiné à l’Asie uniquement) MONITOR CHECK TUNER FRQ STEP FM50/AM9 L’unité détecte automatiquement les résolutions prises en charge par un téléviseur raccordé...
échéant. Les mises à jour peuvent être Crée une sauvegarde des réglages de l’unité sur le PC ou récupère les réglages à téléchargées à partir du site Web de Yamaha. Si l’unité est connectée à Internet, vous partir de la sauvegarde.
Commande d’appareils externes avec la télécommande SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER Vous pouvez utiliser la télécommande de l’unité pour contrôler les Élément Fonction Page appareils externes de type lecteurs de BD/DVD si vous avez Assigne une fonction à chaque touche via enregistré...
Enregistrer les codes de télécommande SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER Utilisez les touches numériques ou les touches de curseur pour saisir le code de télécommande à 4 ■ chiffres et appuyez sur ENTER. Enregistrement du code de télécommande pour un téléviseur Une fois que le code de télécommande a été...
PROGRAM MUTE MUTE • Dans les réglages par défaut de l’unité, le code de l’amplificateur (Yamaha : 5098) Utilisez les touches numériques ou les touches de est attribué à toutes les touches de sélection d’entrée. Ce réglage permet également de contrôler les appareils compatibles avec le contrôle HDMI curseur pour saisir le code de télécommande à...
❑ Commande d’un appareil de lecture Programmation de codes d’autres SOURCE RECEIVER SOURCE/RECEIVER télécommandes (apprentissage) Une fois le code de télécommande associé à votre appareil de lecture enregistré, vous pouvez le commander à l’aide des touches suivantes après avoir sélectionné la source d’entrée ou la scène. Cette fonction permet à...
SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER Appuyez sur ENTER. Pour quitter le menu Réglage, appuyez sur SETUP. Pointez l’un vers l’autre les émetteurs infrarouge • Cette télécommande peut apprendre environ 200 fonctions (ou moins selon des deux télécommandes. les types de signaux). Si « FULL » apparaît dans la fenêtre d’affichage, V-AUX V-AUX effacez des fonctions non utilisées afin de libérer de la mémoire pour les...
Changer le nom des appareils SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER Utilisez les touches de curseur pour changer le RECEIVER z RECEIVER z nom. Vous pouvez changer le nom des appareils ou le nom des scènes affiché sur la fenêtre d’affichage de la télécommande. Pour choisir l’emplacement du caractère à...
Commande simultanée de plusieurs SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER Pour quitter le menu Réglage, appuyez sur SETUP. RECEIVER z RECEIVER z fonctions (macro) « MACRO » s’allume (quand la fonction Macro est active) La fonction Macro permet d’effectuer d’un coup plusieurs opérations successives.
Page 156
■ Programmer des macros SOURCE RECEIVER Appuyez sur les touches dont vous voulez inclure RECEIVER z Vous pouvez définir jusqu’à 10 actions de télécommande pour SOURCE/RECEIVER l’action (maximum 10) au sein du macro, en chaque touche de macro. Quand vous appuyez sur la touche de procédant dans l’ordre voulu.
Initialiser les configurations de « ALL » apparaît sur la fenêtre d’affichage. SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER RECEIVER z télécommande ■ Supprimer les configurations de Pour assigner l’opération en question à toutes les touches V-AUX télécommande AUDIO correspondantes, passez à l’étape 5. Touches de sélection d’entrée TUNER...
■ Effacer la fonction assignée à chaque SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER touche avec la fonction d’apprentissage Vous pouvez effacer la fonction apprise à chaque touche avec la fonction Learn et activer les assignations de touche par défaut. V-AUX Appuyez sur SETUP. AUDIO Touches de sélection d’entrée...
ENTER dans l’écran « Système ». TOP MENU TOP MENU POP-UP/MENU POP-UP/MENU • Pour plus de détails sur la mise à jour, surfez sur le site Internet de Yamaha. ON SCREEN ON SCREEN OPTION OPTION Touches de curseur...
également régler le volume initial pour Zone2 ou Zone3 (p.138). Lorsque vous utilisez plusieurs appareils Yamaha, la télécommande peut actionner un autre produit Yamaha ou une autre télécommande peut fonctionner sur l’unité. Dans ce cas, enregistrez un code de télécommande différent pour les appareils que vous Les différences de volume lors du changement des sources...
Si l’anomalie constatée n’est pas mentionnée, ou encore si les actions correctives suggérées sont sans effet, mettez l’unité et l’amplificateur de puissance hors tension, débranchez la fiche du câble d’alimentation et prenez contact avec un revendeur ou un centre d’entretien Yamaha agréé.
Page 162
Anomalies Causes possibles Actions correctives L’unité se trouve hors du rayon d’action. Utilisez la télécommande dans le rayon d’action (p.5). Les piles sont usagées. Remplacez les piles. Le capteur de la télécommande de l’unité est exposé à la lumière Réglez l’angle d’éclairage ou repositionnez l’unité. directe du soleil ou d’un éclairage puissant.
Audio Anomalies Causes possibles Actions correctives Une autre source d’entrée est sélectionnée. Sélectionnez une source d’entrée appropriée à l’aide des touches de sélection. Certains formats audio numériques ne peuvent pas être lus sur l’unité. Pour Absence de son. L’unité reçoit des signaux qu’elle ne peut pas restituer. vérifier le format audio du signal d’entrée, utilisez l’option «...
Page 164
Anomalies Causes possibles Actions correctives Le téléviseur ne prend pas en charge le système HDCP Reportez-vous au mode d’emploi du téléviseur et vérifiez les spécifications de ce (High-bandwidth Digital Content Protection). dernier. L’appareil de lecture n’émet aucun son (raccordé L’unité n’est pas réglée pour restituer le son via les prises HDMI Dans la section «...
Vidéo Anomalies Causes possibles Actions correctives Une autre source d’entrée est sélectionnée sur l’unité. Sélectionnez une source d’entrée appropriée à l’aide des touches de sélection. Une autre source d’entrée est sélectionnée sur le téléviseur. Changez la source d’entrée du téléviseur afin d’afficher l’image à partir de l’unité. Absence d’image.
Radio FM/AM Anomalies Causes possibles Actions correctives L’appareil est soumis aux effets de trajets multiples. Réglez la hauteur ou l’orientation de l’antenne FM ou placez-la à un autre endroit. Réglez l’option « Mode FM » du menu « Option » sur « Mono » pour sélectionner La réception radio FM est faible ou parasitée.
Anomalies Causes possibles Actions correctives Le volume de l’appareil Bluetooth est réglé sur un niveau trop bas. Augmentez le volume de l’appareil Bluetooth Les réglages de l’appareil Bluetooth ne permettent pas le transfert Changez de sortie audio sur l’appareil Bluetooth en choisissant l’unité.
Page 168
Anomalies Causes possibles Actions correctives Configurez le paramètre de partage et sélectionnez l’unité comme un appareil sur Le réglage du partage de support est incorrect. lequel des contenus musicaux sont partagés (p.87). Certains logiciels de sécurité installés sur votre PC bloquent Vérifiez les réglages des logiciels de sécurité...
Vérifiez la connexion entre l’unité et le routeur (ou concentrateur) (p.40). Internal Error Une erreur interne s’est produite. Contactez votre revendeur ou un centre d’entretien Yamaha agréé. No content Le dossier sélectionné ne contient aucun fichier lisible. Sélectionnez un dossier contenant des fichiers pris en charge par l’unité.
Glossaire Informations audio Dolby Pro Logic II Dolby Pro Logic II permet de reproduire 5 voies à partir de sources à 2 voies. Trois modes sont disponibles : « Mode Music » pour la musique, « mode Movie » pour les films et « mode Game » pour les jeux vidéo. ■...
Page 171
DTS Express DTS Express est un format audio numérique compressé prenant en charge les systèmes audio à 5.1 voies L’un des formats audio numériques compressés utilisé par MPEG. Avec les technologies et permettant un taux de compression supérieur à celui du format DTS Digital Surround développé par DTS, psychoacoustiques, cette méthode de compression permet d’atteindre une fréquence de compression Inc.
Informations vidéo et HDMI Informations réseau Deep Color SSID « Deep Color » est une technologie prise en charge par la norme HDMI. Deep Color accroît le nombre de SSID (Service Set Identifier) est un nom identifiant un point d’accès LAN sans fil déterminé. couleurs disponibles dans les limites de l’espace colorimétrique RVB ou YCbCr.
SILENT CINEMA Yamaha a mis au point, pour le casque, un champ sonore DSP naturel et réaliste. Les valeurs des paramètres ont été calculées précisément pour que chaque programme sonore soit restitué par le casque comme il l’est par les enceintes.
■ Formats de fichiers Appareils et formats de fichiers compatibles ❑ USB/PC (NAS) ■ Appareils compatibles Débit binaire Fréquence Nombre de Lecture Fichier d’échantillonnage Débit ❑ Bluetooth Dispositif Bluetooth quantification voies sans blanc (kHz) (bit) • L’unité prend en charge les appareils Bluetooth compatibles A2DP ou AVRCP.
Flux des signaux vidéo ■ Les signaux vidéo transmis d’un appareil vidéo vers Table de conversion vidéo l’unité sont restitués sur le téléviseur, comme indiqué ci-dessous. • Vous pouvez sélectionner la résolution et le format d’image appliqués au traitement vidéo de sortie HDMI dans l’option « Mode vidéo » (p.131) du menu «...
(Exemple) Informations sur le contrôle HDMI Contrôle Contrôle HDMI HDMI Contrôle HDMI Le contrôle HDMI vous permet de faire fonctionner des appareils externes via HDMI. Si Met l’appareil de lecture La lecture démarre sous tension et affiche vous raccordez un téléviseur prenant en charge le contrôle HDMI à l’unité à l’aide d’un une vidéo à...
d Utilisez les touches de curseur (e/r) pour sélectionner « HDMI ». • Si le contrôle HDMI ne fonctionne pas correctement, débranchez le téléviseur à l’étape 3, puis rebranchez-le à l’étape 4. Cette opération pourrait résoudre le problème. Par ailleurs, le contrôle HDMI risque de ne pas fonctionner si le nombre d’appareils raccordés est supérieur à...
Compatibilité du signal HDMI Signaux audio Supports compatibles Type de signal audio Format de signal audio (exemple) 2 voies, 32 à 192 kHz, PCM linéaire à 2 voies CD, DVD-Vidéo, DVD-Audio 16/20/24 bits 8 voies, 32 à 192 kHz, DVD-Audio, BD (Blu-ray Disc), PCM linéaire multivoies 16/20/24 bits HD DVD...
Diagramme de référence (face arrière) HDMI (HDCP2.2) NETWORK WIRELESS HDMI OUT ( 3 NET ) (HDCP2.2) AV 1 AV 2 AV 3 AV 4 AV 5 AV 6 AV 7 (1 BD/DVD) (ZONE OUT) AC IN MULTI CH INPUT AV 1 AV 2 AV 3 AV 4...
Fabriqué sous licence de DTS, Inc. DTS, le symbole, la combinaison de DTS et du symbole, DTS:X ainsi que le « SILENT CINEMA » est une marque commerciale de Yamaha. logo DTS:X sont des marques déposées ou des marques commerciales de DTS, Inc.
• Optimisation (volume : maximum) • Réponse en fréquence sortie moniteur • Consommation en veille Sortie Pre Zone principale ..........14 dB (conversion vidéo désactivée) Contrôle HDMI désactivé, Attente Inchangé désactivée, Veille Sortie Pre Zone2/Zone3........... 14 dB Composantes (MONITOR OUT/ZONE OUT) du réseau désactivée............
Index Symboles Connexion symétrique iPod, lecture de contenu (AirPlay) Contrôle via Internet Point d’exclamation (!) Icône de verrouillage (o) Lecture dans plusieurs pièces Valeurs numériques Décodage direct Lecture du contenu du dispositif de stockage USB Decoder Off Lipsync 11ch Stereo (afficheur de la face avant, informations) Luminosité...
Page 186
Système à 7.1 voies Système à 9.2 voies Veille Automatique Veille du réseau Virtual CINEMA FRONT Virtual Presence Speaker (VPS) Virtual Surround Back Speaker (VSBS) Volume initial Volume maximum Volume YPAO Wireless Direct YPAO (Yamaha Parametric room Acoustic Optimizer) Zone...