Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Pistolet à air chaud (Notice originale)
FR
Hot air gun (Original manual translation)
EN
Heissluftgeräte (Originalbetriebsanleitung)
DE
Decapador termico (Traduccion del manual originale)
ES
Pistola termica Sega a gattuccio (Traduzione dell'avvertenza originale)
IT
Decapador termico Rabo de raposa (Tradução do livro de instruções original)
PT
Thermishe verfafbrander (Vertaling van de originele instructies)
NL
EL
  
Narz'dzie do termicznego zyszczenia (Tłumaczenie z oryginalnej instrukcji)
PL
Kuumailmapistooli (Käännös alkuperäisestä ohjeet)
FI
Varmluftspistol (Översättning från originalinstruktioner)
SV
Машина за термично сваляне на боя (Превод на оригиналната инструкция)
BU
Elektrisk varmepistol (Oversættelse fra oprindelige brugsanvisning)
DA
Decapant termic (Traducere din instrucțiunile originale)
RO
RU
Термическая ванна для травления (Перевод с оригинальной инструкции)
Termik dağlayıcı (Orijinal talimatlar çeviri)
TU
Tepelný odstraňovač starých nátěrů (Překlad z originálního návodu)
CS
Tepelný čistič (Preklad z originálneho návodu)
SK
‫)תוירוקמ תוארוהמ םוגרת( צרב תרמי‬
HE
‫)ةيلصألا تاميلعتلا نم ةمجرتلا( آلة صقل معادن حرارية‬
AR
Hőmaró (Fordítás az eredeti utasítások)
HU
Termično čiščenje (Prevod iz izvirnih navodil)
SL
Termiline puhastaja (Tõlge originaal juhiseid)
ET
Šiluminis skreperis (Tulkojumā no instrukcijas oriģinālvalodā)
LV
Termiskais skrēperis (Vertimas iš originalių instrukcijas)
LT
Vrući zrak pištolj (originalni obavijest)
HR
www.fartools.com
216029-Manual-B.indd 1
(Μετάφραση από τις πρωτότυπες οδηγίες)
XF-Heatgun
Professional Machine
24/10/2019 10:04

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Far Tools XF-Heatgun

  • Page 1 Pistolet à air chaud (Notice originale) Hot air gun (Original manual translation) Heissluftgeräte (Originalbetriebsanleitung) Decapador termico (Traduccion del manual originale) XF-Heatgun Pistola termica Sega a gattuccio (Traduzione dell’avvertenza originale) Professional Machine Decapador termico Rabo de raposa (Tradução do livro de instruções original) Thermishe verfafbrander (Vertaling van de originele instructies) (Μετάφραση...
  • Page 2 216029-Manual-B.indd 2 24/10/2019 10:04...
  • Page 3 Rouge / Red / Rot / Rojo / Vermelho / Rosso Vert / Green / Grün / Verde / Verde / Verde 216029-Manual-B.indd 3 24/10/2019 10:04...
  • Page 4 216017: 216015: 216019: Chargeur + Batterie 18 Volts - 1,5 Ah Batterie 18 Volts - 1,5Ah Batterie 18 Volts - 5,0 Ah Batterij 18 V - 1,5 Ah Batterij 18 V - 1,5 Ah Batterij 18 V - 5,0 Ah 18 Volts - 1,5 Ah battery 18 Volts - 1,5Ah battery 18 Volts - 5,0 Ah battery...
  • Page 5 550 °C 650 ° C 0 °C 216029-Manual-B.indd 5 24/10/2019 10:04...
  • Page 6 216029-Manual-B.indd 6 24/10/2019 10:04...
  • Page 7 550 °C 650 ° C 0 °C 216029-Manual-B.indd 7 24/10/2019 10:04...
  • Page 8 550 °C 650 ° C 0 °C 216029-Manual-B.indd 8 24/10/2019 10:04...
  • Page 9 216029-Manual-B.indd 9 24/10/2019 10:04...
  • Page 10 Poids : Вес : Weight : Ağırlık : Hmotnost Gewicht : Hmotnosť Peso : ‫משקל‬ Peso : Peso : .‫الوزن‬ Gewicht : Súly :   : Teža : Masa : Тегло : Paino : Raskus Vikt : Svoris Vægt : Svars Greutate Težina:...
  • Page 11 Porter des lunettes de sécurité : Наденьте защитные очки : Wear protective eyewear : Güvenlik gözlükleri takın : žívejte bezpečnostní brýle Schutzbrille tragen : Noste ochranné okuliare Llevar puestas gafas protectoras : ‫.תוחיטב יפקשמ ביכרהל אנ‬ Portare de gli occhiali di sicurezza : .‫ح...
  • Page 12 Conformité européenne соответствие европейским стандартам: Conforms to EC standards : Avrupa uygunluk : evropská shoda CE-Konformität : európska dohoda Cumple con las directivas CE : ‫התאמה לתקניםהאירופיים‬ Conforme alle norme CE : .‫مطابق للمواصفات الأوروبية‬ Conforme às normas CE : Voldoet aan de EG-normen : evropska ustreznost : európai megfelelőség :...
  • Page 13: L'utilisation Sans Précaution De L'appareil Peut Provoquer Un Incendie, Par Conséquent

    L’utilisation sans précaution de l’appareil peut provoquer un incendie, par conséquent : • Soyez prudent lors de l’utilisation de l’appareil dans des endroits où se trouvent des matériaux combustibles • Ne l’appliquez pas longtemps au même endroit • N’utilisez pas l’appareil en présence d’une atmosphère explosive •...
  • Page 14 La utilización sin precauciones del aparato puede provocar un incen- dio, por consiguiente: • Sea prudente cuando utiliza el aparato en lugares donde hay materiales com bustibles • No lo aplique demasiado tiempo en un mismo lugar • No utilice el aparato en presencia de atmósferas explosivas •...
  • Page 15 Een onvoorzichtig gebruik van het toestel kan brand veroorzaken. Neem dus de nodige voorzorgsmaatregelen: • Wees voorzichtig wanneer u het toestel gebruikt op plaatsen waar zich brand bare materialen bevinden. • Bewerk niet te lang dezelfde plek • Gebruik het toestel niet in een omgeving met explosiegevaar. •...
  • Page 16 Oförsiktig användning av apparaten kan orsaka brand.Tänk därför på följande : Var försiktig när du använder apparaten på platser där det finns bränn- • bart material. Använd den inte för länge på samma ställe. • Använd inte apparaten i explosiv miljö. •...
  • Page 17 Utilizarea neatentă a aparatului poate provoca un incendiu, prin urmare : Fiţi atenţi când utilizaţi aparatul în locuri în care se găsesc materiale • inflamabile. Nu folosiţi aparatul în acelaşi loc timp îndelungat . • Nu folosiţi aparatul într-un mediu exploziv. •...
  • Page 18 Použití bez bezpečnostních opatření přístroje může způsobit požár, a proto: Buďte opatrní při použití přístroje v místech, kde se nacházejí zápalné • materiály. Nepoužívejte přístroj dlouho na jednom místě. • Nepoužívejte přístroj ve výbušném prostředí. • Mějte na paměti, že teplo se může přenést na hořlavé materiály, které •...
  • Page 19 ‫كلذل و قيرح عوقو يف ببستي دق تاطايتحا نودب زاهجلا لامعتسا نإ‬ ‫.قارتحالل ةلباق داوم اهب دجوي نكامأ يف زاهجلا لامعتسا ءانثأ ارذح نك‬ • ‫.ناكملا سفن يف ةليوط ةدمل ه ل ّغشت ال‬ • ‫. ر ّجفتم وج يف زاهجلا لمعتست ال‬ •...
  • Page 20 Ettevaatamatu aparaadi kasutamine võib põhjustada tulekahju, sellepärast: Aparaati kasutades olge ettevaatlik kohtades, kus on kergestisüttivaid • aineid. Ärge kasutage teda pikka aega ühel kohal. • Ärge kasutage aparaati plahvatusohtlikus keskkonnas. • Pidage silmas, et soojus võib märkamatult ja kergesti üle kanduda sütti- •...
  • Page 21 Laitteen varomaton käyttö voi aiheuttaa tulipalon, näin ollen: Ole varovainen käyttäessäsi laitetta tiloissa, joissa on helposti syttyviä • materiaaleja. Älä käytä pitkään samalla alueella. • Älä käytä laitetta räjähtävissä ilmakehissä. • Muista, että lämpöä voi johtua näkymättömissä oleviin helposti syttyviin •...
  • Page 22 XF-Heatgun 216029-Manual-B.indd 22 24/10/2019 10:04...
  • Page 23 XF-Heatgun 216029 FAR GROUP EUROPE 192, Avenue Yves Farge - 37700 St. Pierre-des-Corps - FRANCE Serial number / numéro série : Made in P.R.C. HG0050-18 216029-Sticker-B-02-Logo.indd 1 12/09/2019 10:24 18 Vdc Li-Ion 200 L/min 550°C Max 216029-Sticker-B-01-Normes.indd 1 24/10/2019 10:02 216029-Manual-B.indd 23...
  • Page 24 Termiline puhastaja / Šiluminis skreperis / Termiskais skrēperis / Vrući zrak pištolj code FARTOOLS / 216029 / XF-Heatgun / HG0050-18 Est conforme et satisfait aux directives et normes CE, Cumple con la directivas de la CE, In overeenstemming is met en Voldoet aan EG richtlijnen, È...
  • Page 25 FR. GARANTIE Cet outil est garanti contractuellement contre tout vice de construction et de matière, à compter de la date de vente à l’utilisateur et sur simple présentation du ticket de caisse. La garantie consiste à remplacer les parties défaillantes. Cette garantie n’est pas applicable en cas d’exploitation non conforme aux normes de l’appareil, ni en cas de dommages causés par des interventions non autorisées ou par négligence de la part de l’acheteur.
  • Page 26 DA. GARANTI Dette værktøj er dækket af en garantikontrakt for konstruktions- og materialefejl, som gælder fra købsdatoen ved visning af kassebonen. Garantien består i at udskifte de defekte dele. Garantien dækker ikke fejl opstået som følge af anvendelse, som ikke overholder standarderne for apparatet, eller skader opstået ved ikke autoriserede indgreb eller sløsethed fra brugerens side.