ENGLISH (Original instructions) SPECIFICATIONS Model 9564H 9565H Wheel diameter 115 mm (4-1/2") 125 mm (5") Spindle thread 15.88mm (5/8") 15.88mm (5/8") No load speed (RPM) 10,500/min 10,500/min Overall length 299 mm (11-3/4") 299 mm (11-3/4") Net weight 2.3 kg (5.1 lbs) 2.3 kg (5.1 lbs)
unstable and may lead to loss of control. 22. Use only accessories that are recommended 16. Do not force tool. Use the correct tool for your manufacturer your model. application. The correct tool will do the job better Accessories that may be suitable for one tool, may and safer at the rate for which it is designed.
USD201-2 wheel breakage. NEVER use tool with wood cutting blades or Symbols other sawblades. Such blades when used on a The followings show the symbols used for tool. grinder frequently kick and cause loss of ・ volts control leading to personal injury. 10.
Page 5
For tool with locking screw type wheel guard CAUTION: Before plugging in the tool, always check to see • 1. Wheel guard that the slide switch actuates properly and returns 2. Screw to the "OFF" position when the rear of the slide 3.
Page 6
spindle cannot revolve, then use the lock nut wrench and Installing or removing depressed center securely tighten clockwise. grinding wheel/Multi-disc To remove the disc, follow the installation procedure in reverse. WARNING: Always use supplied guard when depressed center OPERATION • grinding wheel/Multi-disc is on tool.
Page 7
007367 maintenance or adjustment should be performed by Unplug tool and place it upside down allowing easy Makita Authorized or Factory Service Centers, always access to spindle. Remove any accessories on spindle. using Makita replacement parts.
A cut-off wheel can also be used ACCESSORIES with an optional guard. If you decide to use your Makita grinder with approved accessories which you purchase from your Makita distributor or factory CAUTION: service center, be sure to obtain and use all These...
Page 9
COMPLETE tool, freight prepaid, to one of Makita’s Factory or Authorized Service Centers. If inspection shows the trouble is caused by defective workmanship or material, Makita will repair (or at our option, replace) without charge. This Warranty does not apply where:...
FRANÇAIS (Mode d’emploi original) SPÉCIFICATIONS Modèle 9564H 9565H Diamètre de la meule 115 mm (4-1/2") 125 mm (5") Filetage de l'arbre 15,88mm (5/8") 15,88mm (5/8") Vitesse à vide (T/MIN) 10 500 /min 10 500 /min Longueur totale 299 mm (11-3/4") 299 mm (11-3/4")
Page 11
ou en branchant un outil dont l'interrupteur est en d'utilisation. position de marche, vous ouvrez toute grande la 20. Prenez soin de bien entretenir les outils. Les porte aux accidents. outils de coupe doivent être toujours bien 12. Enlevez les clés de réglage ou de serrage affûtés et propres.
USB005-4 causer des blessures. 10. Tenez l'outil fermement. RÈGLES DE SÉCURITÉ Gardez les mains éloignées des pièces en PARTICULIÈRES rotation. 12. Assurez-vous que le cordon ne se trouve pas NE vous laissez PAS tromper (au fil d'une utilisation dans la trajectoire du disque. N'enroulez pas répétée) par un sentiment d'aisance et de familiarité...
manuel d'instructions peuvent entraîner une grave Interrupteur blessure. USD201-2 1. Interrupteur à glissière Symboles Les symboles utilisés pour l'outil sont indiqués ci-dessous. ・ volts ・ ampères 007359 ・ hertz ATTENTION: ・ Avant de brancher l'outil, assurez-vous toujours courant alternatif • que la gâchette fonctionne correctement et revient ・...
Page 14
Pour retirer le carter de meule, suivez la procédure de Installation ou retrait du carter de meule l'installation de l'autre côté. ATTENTION: Installation ou démontage du disque En utilisant un disque multiple/roue de meulage à • multiple/roue de meulage à centre concave. centre concave, roue à...
Opérations de meulage et de ponçage 1. Contre-écrou 2. Disque abrasif 3. Plateau de caoutchouc 001107 Montez le plateau de caoutchouc sur l'arbre. Ajustez le 007364 disque sur le plateau de caoutchouc et vissez le TOUJOURS tenir l'outil fermement avec une main posée contre-écrou sur l'arbre.
être effectués dans une usine ou un centre de En utilisant une meule abrasive à tronçonner, • service après-vente Makita agréé, exclusivement avec utiliser sans faute le protecteur de roue spécial des pièces de rechange Makita. conçu essentiellement à cette intention.
Page 17
Si l'on envisage d'utiliser la meule avec des Si vous désirez obtenir plus de détails concernant ces accessoires approuvés Makita obtenus au centre accessoires, veuillez contacter le centre de service d'entretien ou chez le distributeur Makita, ne pas après-vente Makita le plus près. 9564H 9565H Poignée 36...
Page 18
GARANTIE LIMITÉE D’UN AN MAKITA Politique de garantie Chaque outil Makita est inspecté rigoureusement et testé avant sa sortie d’usine. Nous garantissons qu’il sera exempt de défaut de fabrication et de vice de matériau pour une période d’UN AN à partir de la date de son achat initial.
ESPAÑOL (Instrucciones originales) ESPECIFICACIONES Modelo 9564H 9565H Especificaciones eléctricas en México 120 V 10 A 50/60 Hz Diámetro de disco 115 mm (4-1/2") 125 mm (5") Rosca del eje 15,88mm (5/8") 15,88mm (5/8") Revoluciones por minuto (r.p.m.) 10 500 r/min...
Page 20
cabello largo pueden quedar atrapados en dichas herramientas son peligrosas si están en manos de partes móviles. usuarios inexpertos. Evite los arranques indeseados. Asegúrese de 20. Realice el mantenimiento a las herramientas que el interruptor esté en la posición apagada eléctricas.
Tabla 1. Calibre m í nimo para el cable Volts Longitud total del cable en metros Amperaje nominal 120 V~ 7,6 m (25 ft) 15,2 m (50 ft) 30,4 m (100 ft) 45,7 m (150 ft) M á s de No m á...
puede estar extremadamente caliente DESCRIPCIÓN DEL quemarle la piel. FUNCIONAMIENTO 19. Póngase SIEMPRE indumentaria apropiada incluyendo camisas de manga larga, guantes de cuero y delantales de taller para proteger la PRECAUCIÓN: piel contra el contacto con virutas calientes. Asegúrese siempre de que la herramienta esté •...
Page 23
hacia la posición "O" (OFF-Apagado). Para desmontar el protector de disco, siga el procedimiento de instalación a la inversa. ENSAMBLE Para herramienta con protector de disco de tipo palanca de abrazadera PRECAUCIÓN: 1. Caja de Asegúrese siempre de que la herramienta esté •...
Page 24
Monte la brida interior en el eje. Encaje el disco encima No lance ni golpee NUNCA el disco de amolar u • de la brida interior y rosque la contratuerca en el eje. otros discos contra la pieza de trabajo. Para apretar la tuerca, presione el bloqueo del eje Evite los rebotes...
Page 25
Centros o Servicios alambres, ocasionando una rotura prematura. de fábrica Autorizados por Makita, empleando siempre piezas de repuesto de Makita.
Page 26
También podrá utilizarse un disco de ACCESORIOS corte con un protector de disco opcional. Si decide usar su esmeriladora Makita con accesorios homologados que adquirirá en su distribuidor o PRECAUCIÓN: centro de servicio de fábrica Makita, asegúrese de Estos accesorios aditamentos están •...
Page 27
COMPLETA, porte pagado con antelación, a una de las fábricas o centros de servicio autorizados Makita. Si la inspección muestra que el problema ha sido causado por mano de obra o material defectuoso, Makita la reparará (o a nuestra opción, reemplazará) sin cobrar.
Page 28
Para reducir la exposicion a estos productos quimicos: trabaje en un area bien ventilada, y pongase el equipo de seguridad indicado, tal como esas mascaras contra el polvo que estan especialmente disenadas para filtrar particulas microscopicas. Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan 884675A948...