Instrucciones Abreviadas; Puesta En Servicio - Würth WIG 180 DC Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 36

Instrucciones abreviadas

Colocar la bombona de protección [30] cerca
de la instalación y fijarla para que no se caiga.
Retirar la tapa roscada de la bombona de pro-
tección y abrir brevemente (limpiar mediante so-
plado) la válvula de la bombona de gas [29].
Conectar el reductor de presión [33] en la
bombona de gas protector.
Conectar la manguera de gas protector [34]
de la instalación en el reductor de presión y
abrir después la bombona de gas protector.
Conectar el conductor de pieza en el casquillo
de conexión [3].
Conectar el quemador WIG en el casquillo de
conexión [4].
Insertar el conector de control del quemador
WIG en el casquillo [19].
Insertar el enchufe de red en la toma de
corriente.
Conectar la instalación mediante el interruptor
principal [6].
Activar el procedimiento de soldadura WIG de
2 ciclos con el pulsador [20]
Ajustar la corriente de soldadura deseada en el
regulador giratorio [13].
La instalación está lista para soldar.
Conexión del conductor de pieza
(fi�. II)
Al elegir el lugar de trabajo, controle que el
conductor de pieza y las tenazas de tierra
puedan sujetarse adecuadamente.
Las tenazas de tierra tienen que sujetarse en
un punto bruñido de la mesa de soldadura
o la pieza de forma que exista una buena
conductividad, y encontrarse cerca del punto de
soldadura, para que la corriente de soldadura
no tenga que buscar su trayecto de retorno a
través de piezas de máquina, rodamientos de
bolas o circuitos eléctricos.
No coloque las tenazas de tierra sobre la insta-
lación de soldadura o la bombona de gas, pues
en otro caso, la corriente de soldadura circula
por las conexiones del conductor de puesta a
tierra y deteriora las mismas.
No coloque nunca la conexión de pieza si está
suelta. Conecte las tenazas de tierra firmemente
en la mesa de soldadura o la pieza.
50
Conexión a la red eléctrica
Inserte el conector en una toma de
corriente adecuada.
El fusible tiene que corresponderse con
los datos técnicos.

Puesta en servicio

Antes de la conexión, asegúrese de que el por-
taelectrodos o el electrodo no toque la mesa de
soldadura, la pieza o algún otro objeto con conduc-
tividad eléctrica, para no encender un arco involun-
tariamente durante la conexión.
Atención
Los arcos encendidos involuntariamen-
te pueden dañar el portaelectrodos,
la mesa de soldadura, la pieza o el
aparato.
Elementos de control, indicadores
y func�ones (fi�. III)
LED Avería [8]
Luce permanentemente si la instalación está sobre-
calentada, y parpadea en caso de avería; no es
posible el encendido del arco.
Tras la conexión de la instalación, el LED parpadea
brevemente para el autotest.
LED Regulador remoto [11]
Luce al accionar un regulador remoto. Tan pronto
como se conecta un regulador remoto [5] en su
casquillo, el regulador determina la corriente de
soldadura.
El botón giratorio [13] indica el valor máximo para
el rango de ajuste del regulador remoto. Si se han
ajustado p. ej. 100 A, el regulador remoto puede
abarcar 5-100 A.
Red [12]
Si luce, el aparato está listo para funcionamiento.
Botón giratorio Corriente de
soldadura [13]
El mismo sirve para el ajuste continuo de la corriente
de soldadura.
LED Electrodo [14]
Luce si está activado el procedimiento de soldadura
"Electrodo".

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

0702 353 0

Table des Matières