Betriebsanleitung Deutsch Schleifmaschine MAMBO Evo D, F, A Art. No. 061804 Schleifmaschine MAMBO Evo Art. No. 061808 Grinding machine MAMBO Evo Art. No. 061809 Ponceuse monodisque MAMBO Evo D, F, A Art. No. 061804 Vor Inbetriebnahme unbedingt durchlesen und aufbewahren Inhalt Technische Daten .
Dipl.-Ing. (FH) Dieter Hammel Schutz- und Absaugring Konstruktionsleitung i.V. WOLFF | Eine Marke der Uzin Utz Gruppe | D-71665 Vaihingen/Enz | Dieselstraße 19 3.0 Sicherheitshinweise Bei allen Arbeiten an der Maschine zuerst Netzstecker aus der Steckdose ziehen. Nur saubere, einwandfreie und für den jeweiligen Anwendungs- fall geeignete Treibteller und Bürsten verwenden.
Betriebsanleitung und die Einhaltung der Inspektions- und Wartungsarbeiten. Für hieraus entstehende Schäden haftet Wolff nicht. 3.4 Originalteile und Sicherheit Originalteile und Zubehör sind speziell für die Schleifmaschine MAMBO Evo konzipiert. Wir machen ausdrücklich darauf auf- merksam, daß andere Teile nicht verwendet werden dürfen.
4.0 Wartung und Pflege Die Schleifmaschine MAMBO ist wartungsfrei. Die Schmierung der Lager ist für die Lebensdauer der Maschine ausreichend. 5.0 Anwendung Einsetzen des Schutz- und Absaugrings Maschine über die Räder umkippen und auf die Gummi- stützen legen. Schutzring einsetzen Danach zur Fixierung einen Werkzeugteller montieren Montage der Treibteller und Pads Zur Montage wird die Maschine über die Räder umgekippt und...
Page 6
Fahrwerkeinstellung Bei hochgestellten Rädern wird die Richtung, in die die Maschine läuft, durch Heben oder Senken der Handführung bestimmt. Je stärker die Handführung gehoben oder gesenkt wird, desto schneller läuft die Maschine in die entsprechende Richtung. Anheben der Handführung: Maschine läuft nach rechts Absenken der Handführung: Maschine läuft nach links.
6.0 Zubehör zur Schleifmaschine 6.1 Absaugung Es kann die Absaugung Micropac oder ein externer Industriesauger verwendet werden. Montage der Absaugung Micropac (Art-Nr. 038501) Die Absaugung wird vorne an der Führungsstange der Schleifmaschine befestigt. Absaugung unten in die Halterung einsetzen Absaugung oben gegen die Führungsstange drücken und beide Arretierbolzen einrasten lassen.
Page 8
7.0 Anwendung der Schleif-, Fräs- und Reinigungsteller Zur Schleifmaschine MAMBO Evo bieten wir eine Vielzahl von Aufsätzen und Tellern an. Um Ihnen bei der Auswahl des für Ihren Anwendungszweck richtigen Aufsatzes zu helfen, möchten wir Ihnen einige Empfehlungen geben. Die Kurzübersicht ist eine Richtschnur für die Anwendung und den empfohlenen Aufsatz. Unter 7.2 finden Sie eine genaue Beschreibung der einzelnen Teller und Scheiben.
Page 9
7.2 Beschreibung der Schleif- Fräs, und Reinigungsteller Schleifpapierscheiben doppelseitig, 375 x 40mm Körnung 16, Art-Nr. 013531: Anschleifen von Oberflächen Körnung 24, Art-Nr. 013527: Reinigen und Anschleifen verschmutzter Estrich Oberflächen Körnung 40, Art-Nr. 013528: Anschleifen und Nivellieren von Ausgleichsmassen Körnung 60, Art-Nr.
Superpads, 400mm, 20 dick Zur Grundreinigung, Art-Nr. 013546: Zum Reinigen starker Verschmutzung Zur Unterhaltsreinigung, Art-Nr. 013547: Zum Cleanern Für Polierarbeiten, Art-Nr. 013334: Zum Polieren, Reinigen und Wachsen 8.0 Behebung von Störungen Arbeitsweise der elektronischen Drehzahlregelung: Durch Drehen des Reglers wird die Solldrehzahl zwischen 100 und 400 U/min eingestellt. Bei extremer Belastung der Maschine durch z.B.
Page 11
Zum Erhalt der Betriebssicherheit und zur Vermeidung von Schäden sind im Falle technischer Änderungen - gleich welcher Art - in jedem Falle unsere technischen Richtlinien zu beachten. Bitte wenden Sie sich im Übrigen auch jederzeit gerne an uns, wenn Sie sonstige Fragen zu Ihrer Wolff Maschine haben.
Page 12
Operating manual English Schleifmaschine MAMBO Evo D, F, A Art. No. 061804 Schleifmaschine MAMBO Evo Art. No. 061808 Grinding machine MAMBO Evo Art. No. 061809 Ponceuse monodisque MAMBO Evo D, F, A Art. No. 061804 Read before use and keep safe Contents Technical data .
Konstruktionsleitung safety- and suction ring i.V. WOLFF | Eine Marke der Uzin Utz Gruppe | D-71665 Vaihingen/Enz | Dieselstraße 19 3.0 Safety instructions Disconnect the power supply before any maintenance is carried out. Use only recommended mounting discs and brushes. The mounting discs must have a plain surface.
It should not be used for any other purpose. Wolff WOLFF cannot be held responsible for any damage or...
Page 15
Mounting the additional weight Always lock the additional weight with the screw nuts. Use only the genuine Wolff weight. Do not use any other weights! This may overstress the machine. Mount discs or brushes as described above. Put the handle in working position with the lever (1) at the back.
Speed control Adjust the speed of the discs with switch (4). Turning clock-wise increases the speed, turning anti-clock-wise decreases the speed. The optimal speed is dependent on the disc used and the subfloor. The table below It is meant as guiding principle for the user. Always test the optimum speed in each case.
Page 17
Mounting or changing the paper bags of the vacuum unit Micropac Paper bags are used for the vacuum unit Micropac. Replacement paper bags, 20 pcs. p.u., Item-No. 038501 release the 2 snap fasteners (B) and remove lid (C) of vacuum unit ensure inner cloth filter is clean ensure rubber moulding (D) is firmly fitted around top rim of container...
7.0 Use of grinding and milling discs For the grinding machine MAMBO Evo we provide a variety of accessories. The following table contains the information to choose the right disc for your need, It is meant as guiding principle for the different applications. In chapter 7.2 you find a detailed description of the different discs.
Page 19
7.2 Description of grinding, milling and cleaning discs Paper grinding discs double sided, 375x40mm Grade 16, Item-No 013531, Grinding of subfloors Grade 24, Item-No 013527, Preparing and grinding of dirty screeds Grade 40, Item-No 013528, Grinding and levelling smoothing compounds Grade 60, Item-No 013529, Finish-grinding of smoothing compounds...
Super pad discs 400mm, 20mm For initial cleaning, Item-No. 013546, For cleaning strong soiling For maintenance, Item-No. 013547, For coarse cleaning and removing soil For polishing, Item-No. 013334, For polishing, cleaning and wax coating 8.0 Trouble shooting Functioning of the electronic speed control: By turning the control, the target speed can be set from 100 to 400 rpm.
Page 21
When making a claim under guarantee, the invoice and/or proof of purchase must be provided. All repairs covered by the guarantee must be carried out by a Wolff service shop recognised by us. Repairs which are carried out by the customer and/or improperly automatically lead to a disentitlement from guaran- tee claims.
Mode d‘emploi Français Schleifmaschine MAMBO Evo D, F, A Art. No. 061804 Schleifmaschine MAMBO Evo Art. No. 061808 Grinding machine MAMBO Evo Art. No. 061809 Ponceuse monodisque MAMBO Evo D, F, A Art. No. 061804 A lire impérativement avant la mise en service et à conserver Contenu Caractéristiques techniques, .
Dipl.-Ing. (FH) Dieter Hammel Konstruktionsleitung bague de protection/aspiration i.V. WOLFF | Eine Marke der Uzin Utz Gruppe | D-71665 Vaihingen/Enz | Dieselstraße 19 3.0 Consignes de sécurité Pour tous les travaux effectués sur la machine, retirez d’abord la prise de courant du secteur.
Une utilisation différente ou allant au-delà est considérée comme non conforme à la fonction prévue et la Société Wolff ne se porte pas garante des dommages qui en résulteraient. 3.4 Pièces d’origine et sécurité...
Page 25
Montage des plateaux Montage des plateaux-entraineurs, des disques abrasifs, des plateaux-brosses et autres: Afin d’avoir accès au système de fixation des plateaux, veuillez basculer la machine de sorte que le manche repose sur le sol. Enclenchez le plateau sur le système de fixation en le faisant tourner dans le sens contraire des aiguilles d’une montre.
6.1 Aspirateur Vous devrez avoir recours à l’ aspirateur Micropac ou un aspirateur industriel tel que le DINO de Wolff par exemple. Montage de l’aspirateur Micropac (N° d’article 038501) L’aspirateur est fixé sur la partie avant du manche de la ponceuse.
Page 27
L’aspirateur n’aspire que la poussière volatile, en aucun cas, celle produite par l’opération de ponçage elle-même. Pour éliminer cette dernière, vous devrez avoir recours à un aspirateur industriel tel que le DINO de Wolff par exemple. 6.2 Utilisation du réservoir de nettoyage Art.-No. 013502 + Crochet, Art.-No. 038936 Le réservoir de nettoyage est fixé...
7.0 Utilisation de divers disques de ponçage technique La vue d’ensemble ci-dessous montre les opérations de ponçage les plus fréquentes et les différents disques de ponçage permettant de résoudre le problème. 7.1 Chapes et ragréages Nettoyage préalable et brossage Disque abrasif grain 24, Segment diamanté, rouge Plateau-brosse en fil d’acier avec soie Décoller de légères saletés Disque abrasif en alliage dur grain 16,...
Nettoyage et entretien de revêtements durs (lino, PVC, pierre, céramique) Premier nettoyage Pad pour nettoyage de base, Brosse Nylon dure Nettoyage grossier et élimination Pad pour nettoyage d’entretien de saletés Brosse à récurer Lustrer, nettoyer et cirer Pad pour travaux de lustrage Brosse lustreuse coco 8.0 Dépannage Fonctionnement du réglage électronique de la vitesse de rotation :...
Garantie La durée de la garantie pour les nouvelles machines Wolff s’élève à un an à partir de la remise / livraison au client sauf indication contraire conformément aux prescriptions légales obligatoires. Il est impératif par ailleurs de présenter la facture ou le justificatif d’achat pour pouvoir faire valoir les droits découlant de la garantie.
Page 31
Für Ihre Notizen: 08/2010 Schleifmaschine MAMBO Evo, Artikel-Nr. 061804...