Page 1
08/05/21 13:15:54 33Z0M600_001 GCV135E·GCV160E NUMERO DE SERIE ET TYPE DE MOTEUR MANUEL DE L’UTILISATEUR 33Z0M604 00X33-Z0M-6040 Honda Motor Co., Ltd. 2007...
Page 2
En cas de problème, ou pour toute question concernant votre moteur, veuillez vous adresser à un revendeur Honda agréé. Le moteur Honda est conçu pour assurer un service sûr et f iable dans des conditions d’utilisation conformes aux instructions. Avant d’utiliser ce moteur, veuillez lire et assimiler le contenu de ce manuel.
08/05/21 13:16:12 33Z0M600_003 CONSIGNES DE SECURITE Pour la sécurité d’utilisation − Les moteurs Honda ont été conçus pour assurer un fonctionnement stable et fiable lorsqu’ils sont utilisés conf ormément aux instructions données. L ire attentivement le manuel d’instructions avant de faire fonctionner le moteur.
08/05/21 13:16:20 33Z0M600_004 Consignes de Securite Pour la sécurité d’utilisation − Si de l’essence a été renversée, bien nettoyer et attendre que les vapeurs d’essence se soient dissipées avant de mettre le moteur en marche. Ne pas fumer et n’approcher ni flammes ni étincelles près du moteur au moment de faire le plein, ou près de l’endroit de stockage de l’essence.
08/05/21 13:16:27 33Z0M600_005 IDENTIFICATIONS DES PIÈCES CONSTITUTIVES POIGNEE DE DEMARREUR DEMARREUR A LANCEUR BOUGIE D’ALLUMAGE BOUCHON DE REMPLISSAGE D’HUILE SILENCIEUX Type à starter manuel (Type avec LEVIER DE STARTER) CACHE SUPERIEUR (types applicables) LEVIER DE STARTER FILTRE A AIR RESERVOIR D’ESSENCE ROBINET D’ESSENCE...
Page 6
08/05/21 13:16:31 33Z0M600_006 Type à starter manuel (Type sans LEVIER DE STARTER) BOUCHON DE REMPLISSAGE D’ESSENCE LEVIER DE FREIN DE VOLANT MOTEUR (types applicables) LEVIER DE COMMANDE FILTRE A AIR ROBINET D’ESSENCE RESERVOIR D’ESSENCE Type à starter automatique (Type à accélération fixe) Type à...
08/05/21 13:16:40 33Z0M600_007 CONTRÔLES AVANT L’UTILISATION Niveau d’huile moteur Faire tourner le moteur avec une quantité insuffisante d’huile peut très sérieusement l’endommager. S’assurer de vérifier le moteur placé sur une surface horizontal, le moteur étant arrêté. Déposer le bouchon de remplissage d’huile et essuyer la jauge de niveau. Introduire la jauge dans le col de remplissage mais ne pas la visser.
Page 8
08/05/21 13:16:44 33Z0M600_008 Filtre à air Ne jamais faire tourner le moteur sans filtre à air. Cela entraînerait une usure prématurée du moteur. Déposer le couvercle de filtre à air et vérifier si l’élément du filtre n’est pas sale ou colmaté (voir page 21).
08/05/21 13:16:51 33Z0M600_009 Carburant Carburant recommandé Essence sans plomb Etats-Unis Indice d’octane pompe d’au moins 86 Sauf Etats-Unis Indice d’octane recherche d’au moins 91 Indice d’octane pompe d’au moins 86 L’essence est un produit hautement inflammable et qui explose sous certaines conditions.
Page 10
08/05/21 13:17:01 33Z0M600_010 Ce moteur est certifié pour fonctionner sur de l’essence sans plomb ayant un indice d’octane pompe d’au moins 86 (ou un indice d’octane recherche d’au moins 91). Refaire le plein dans un endroit bien aéré avec le moteur arrêté. Si le moteur vient de tourner, le laisser d’abord se refroidir.
08/05/21 13:17:09 33Z0M600_011 MISE EN MARCHE DU MOTEUR Type à starter manuel Placer le robinet d’essence sur la position ‘‘ON’’ (ouvert). MARCHE ROBINET D’ESSENCE Type sans LEVIER DE STARTER: Placer le levier de commande sur la position FERME. Type avec LEVIER DE STARTER (Type STARTER A RETOUR AUTOMATIQUE): Placer le levier de starter sur la position FERME.
08/05/21 13:17:14 33Z0M600_012 Avec LEVIER DE FREIN DE VOLANT seulement: Déplacer le levier de frein de volant moteur vers la position ‘‘RELEASED’’ (relâché). Le commutateur de moteur, qui est lié au levier de frein de volant moteur, est enclenché lorsque le levier de frein de volant moteur est déplacé vers la position ‘‘RELEASED’’ (relâché).
08/05/21 13:17:20 33Z0M600_013 [Type avec LEVIER DE STARTER (Type STARTER A RETOUR AUTOMATIQUE)] Actionner le lanceur juste après avoir placé le levier de frein de volant sur la position DESENGAGE. Le levier de starter commence à se déplacer automatiquement sur la position OUVERT lorsqu’on place le levier de frein de volant sur la position DESENGAGE.
Page 14
08/05/21 13:17:26 33Z0M600_014 Type à starter automatique Placer le robinet de carburant sur la position MARCHE (voir page Placer le levier de frein de volant sur la position DESENGAGE (voir page Placer le levier de commande sur la position RAPIDE (type à OUVERTURE DES GAZ MANUELLE).
Page 15
Les performances à haute altitude peuvent être améliorées grâce à des modifications particulières du carburateur. Si le moteur doit fonctionner en permanence à une altitude supérieure à 1.500 m, demander à un concessionnaire Honda agréé d’apporter ces modifications au carburateur.
08/05/21 13:17:36 33Z0M600_016 ARRÊT DU MOTEUR Placer le levier de commande sur la position LENTE (type à OUVERTURE DES GAZ MANUELLE). LENT LEVIER DE COMMANDE 2. Type avec LEVIER DE FREIN DE VOLANT: Ramener le levier de frein de volant moteur vers la position ‘‘ENGAGED’’ (engagé). Le commutateur de moteur, qui est lié...
08/05/21 13:17:41 33Z0M600_017 Type sans LEVIER DE FREIN DE VOLANT: Déplacer le levier de commande vers la position STOP (arrêt). Le commutateur de moteur, qui est lié au levier de commande, est désactivé lorsque le levier de commande est déplacé vers la position STOP (arrêt). LEVIER DE COMMANDE STOP Placer le robinet d’essence sur la position ‘‘OFF’’...
équivalente peut entraîner une détérioration du moteur. Il est essentiel d’effectuer un contrôle et un réglage réguliers du moteur Honda afin de maintenir les performances à un niveau élevé. Un entretien régulier prolonge également la durée de vie du moteur.
Page 19
Changer l’huile moteur toutes les 25 heures en cas d’utilisation à régime sévère ou à température ambiante élevée. (3): Confier l’entretien de ces points au concessionnaire Honda à moins que l’on ne dispose des outils appropriés et ne soit mécaniquement compétent. Pour les procédures d’entretien, voir le manuel d’atelier Honda.
08/05/21 13:18:05 33Z0M600_020 Renouvellement de l’huile Vidanger l’huile lorsque le moteur est encore chaud afin d’assurer une vidange rapide et complète. Tourner le robinet d’essence vers la position ‘‘OFF’’ (fermé) (voir page Déposer le bouchon du dispositif de remplissage d’huile, et vidanger l’huile dans le récipient d’huile en inclinant le moteur vers le goulot de dispositif de remplissage d’huile.
Page 21
08/05/21 13:18:11 33Z0M600_021 Entretien du filtre à air Si le filtre à air est sale, le passage vers le carburateur sera restreint. Pour éviter tout mauvais fonctionnement du carburateur, entretenir régulièrement le filtre à air. L’entretenir plus fréquemment lorsque le moteur est utilisé dans des endroits extrêmement poussiéreux. Ne jamais utiliser d’essence ou de solvants à...
Page 22
08/05/21 13:18:14 33Z0M600_022 Tapoter légèrement l’élément plusieurs fois sur une surface dure afin d’en retirer la saleté en excès, ou envoyer de l’air comprimé à travers le filtre, de l’intérieur vers l’extérieur. Ne jamais essayer d’enlever la saleté à l’aide d’une brosse; le brossage forcerait la saleté à l’in- térieur des fibres.
Page 23
08/05/21 13:18:21 33Z0M600_023 Contrôle du frein de volant moteur (types applicables) Déposer le capot supérieur en retirant les trois vis taraudeuses (Type avec capot supérieur seulement). Déposer le lanceur à réenroulement en retirant les trois écrous de 6 mm. Déposer le réservoir d’essence en faisant attention à ne pas déconnecter le tuyau d’essence du réservoir d’essence et du robinet d’essence, et en gardant le réservoir d’essence de niveau.
08/05/21 13:18:25 33Z0M600_024 Vérifier l’épaisseur des segments de frein. Si elle est inférieure à 3 mm, porter le moteur chez un concessionnaire Honda agréé. MACHOIRE DE FREIN Reposer le réservoir d’essence et le lanceur à réenroulement, et serrer à fond les trois écrous de 6 mm.
Page 25
08/05/21 13:18:32 33Z0M600_025 Entretien de la bougie d’allumage Bougie d’allumage recommandée: GCV135E : BPR4ES (NGK) GCV160E : BPR5ES (NGK) Pour tondeuse à gazon sur coussin d’air: GCV135E/GCV160E: BPR6ES (NGK) Ne jamais utiliser une bougie d’allumage ayant une gamme thermique impropre.
Page 26
08/05/21 13:18:39 33Z0M600_026 Inspecter visuellement la bougie d’allumage et la jeter si les électrodes sont usées ou si l’isolant est fendu ou écaillé. En cas de réutilisation nettoyer la bougie avec une brosse métallique. Mesurer l’écartement des électrodes à l’aide 0,7 0,8 mm −...
08/05/21 13:18:45 33Z0M600_027 Entretien du pare-étincelles (types applicables) Le silencieux devient très chaud si le moteur a été mis en marche. Le laisser se refroidir avant de procéder. Le pare-étincelles doit être entretenu toutes les 100 heures pour maintenir son efficacité.
Page 28
08/05/21 13:18:50 33Z0M600_028 Utiliser une brosse métallique pour retirer les dépôts de carbone de l’écran du pare- étincelles. Faire attention à ne pas endommager l’écran du pare-étincelles. ECRAN Le pare-étincelles ne doit être ni fêlé ni troué. Le remplacer si nécessaire. Reposer le pare-étincelles et le silencieux dans l’ordre inverse de la dépose.
Page 29
08/05/21 13:18:59 33Z0M600_029 TRANSPORT/REMISE Lors du transport du moteur, mettre le robinet du carburant sur la position de fermeture (OFF) et maintenir le moteur horizontal pour empêcher le carburant de se répandre. Les vapeurs de carburant ou le carburant renversé risquent de s’enflammer.
Page 30
08/05/21 13:19:05 33Z0M600_030 Si l’on ne peut pas effectuer la vidange depuis le carburateur: Vider le réservoir de carburant dans un récipient à essence approprié à l’aide d’un siphon à main en vente dans le commerce. Faire fonctionner le moteur jusqu’à ce qu’il s’arrête par manque de carburant. Vidanger l’huile moteur (voir page Tirer progressivement la corde de lancement jusqu’à...
Le levier de frein du volant est-il sur la position DESENGAGE (voir page 12 )? (types applicables) La bougie est-elle en bon état (voir page 25 )? Si le moteur ne part toujours pas, le porter chez un concessionnaire Honda agréé. CARACTÉRISTIQUES Modèle...
Page 32
08/05/21 13:19:26 33Z0M600_032 Modèle GCV135E GCV160E Type de moteur 4 temps, came en tête, 1 cylindre Cylindrée 135 cm 160 cm Alésage × Course 64,0 × 42,0 mm 64,0 × 50,0 mm Puissance nette 2,6 kW (3,5 PS)/ 3,3 kW (4,5 PS)/ 3.600 min (tr/mn)