Gardena EasyCut Li-18/23 R Mode D'emploi
Gardena EasyCut Li-18/23 R Mode D'emploi

Gardena EasyCut Li-18/23 R Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour EasyCut Li-18/23 R:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

EasyCut Li-18/23 R
Art. 9823
D
Betriebsanleitung
Accu-Turbotrimmer
GB
Operating Instructions
Accu Turbotrimmer
F
Mode d'emploi
Coupe-bordures à batterie
NL
Gebruiksaanwijzing
Accu-Turbotrimmer
S
Bruksanvisning
Accu-Turbotrimmer
DK
Brugsanvisning
Accu-turbotrimmer
FI
Käyttöohje
Accu-turbotrimmeri
N
Bruksanvisning
Batteri-turbotrimmer
I
Istruzioni per l'uso
Turbotrimmer a batteria
E
Instrucciones de empleo
Recortabordes con accu
P
Manual de instruções
Aparador de relva Accu-Turbotrimmer
PL
Instrukcja obsługi
Podkaszarka akumulatorowa
H
Használati utasítás
Akkumilátoros damilos
fűszegélynyíró
CZ
Návod k obsluze
Akumulátorový turbotrimmer
ComfortCut Li-18/23 R
Art. 9825
SK
Návod na obsluhu
Akumulátorový turbotrimmer
GR
Οδηγίες χρήσης
Επαναφορτιζόμενο κουρευτικό
πετονιάς
RUS
Инструкция по эксплуатации
Аккумуляторный турботриммер
SLO
Navodilo za uporabo
Akumulatorski turbo obrezovalnik
HR
Upute za uporabu
Baterijski turbo trimer za travu
SRB
Uputstvo za rad
BIH
Baterijska turbo trimer-kosilica
UA
Інструкція з експлуатації
Акумуляторний турботример
RO
Instrucţiuni de utilizare
Turbotrimmer cu baterie
TR
Kullanma Kılavuzu
Akülü Turbo Tırpan
BG
Инструкция за експлоатация
Акумулаторен Турботример
AL
Manual përdorimi
Kositëse bari turbo me bateri
EST
Kasutusjuhend
Akuga turbotrimmer
LT
Eksploatavimo instrukcija
Akumuliatorinė turbo žoliapjovė
LV
Lietošanas instrukcija
Turbotrimmeris ar akumulatoru

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Gardena EasyCut Li-18/23 R

  • Page 1 EasyCut Li-18/23 R ComfortCut Li-18/23 R Art. 9823 Art. 9825 Betriebsanleitung Návod na obsluhu Accu-Turbotrimmer Akumulátorový turbotrimmer Operating Instructions Οδηγίες χρήσης Accu Turbotrimmer Επαναφορτιζόμενο κουρευτικό πετονιάς Mode d’emploi Coupe-bordures à batterie Инструкция по эксплуатации Аккумуляторный турботриммер Gebruiksaanwijzing Accu-Turbotrimmer Navodilo za uporabo...
  • Page 2: Table Des Matières

    1. Domaine d’application du coupe bordures GARDENA Finalité: Le coupe bordures GARDENA se destine à la finition et à la coupe de gazon et de surfaces vertes dans les jardins privés et domestiques. Il n’a pas le droit d’être utilisé dans le domaine publique, des parcs, des centres sportifs, sur les routes ou dans le secteur agricole ou forestier.
  • Page 3 V eillez à ce qu'aucune autre personne (en particulier des enfants) et aucun animal ne Utilisez seulement le chargeur GARDENA se trouve à proximité de la zone dangereuse d’origine pour charger l’accu. L’utilisation (rayon de 15 mètres).
  • Page 4: Montage

    0 °C bis 45 °C. Après une sollici- déchets. tation importante, laisser d’abord refroidir l’accu. Examiner régulièrement tout indice N’utiliser que l’accu original de GARDENA. d’endom magements ou de dégradations Entreposage (friabilité) sur le câble de chargement et Le coupe bordures ne doit pas être exposé...
  • Page 5: Mise En Service

    9. Enfoncer le cache de protection sur la tête du coupe- bordures de sorte que les deux flèches soient l’une ß ß en face de l’autre. 10. Tourner le cache de protection dans le sens anti-horaire jusqu'à ce qu'il s'enclenche de façon audible. ß...
  • Page 6: Utilisation

    Eviter le déchargement trop important : Quand l’accu est déchargé, la protection contre le déchargement complet éteint l’appareil automatiquement avant que l’accu ne soit complètement déchargé. Pour que l’accu complètement chargé ne se décharge pas via le chargeur débranché, l’accu doit être débranché du chargeur après le chargement.
  • Page 7: Adaptation Du Coupe Bordures À La Taille Corporelle

    Position de travail 1 : Pour l’élagage standard. Position de travail 2 : 1. Appuyer sur la pédale et abaisser le guidon dans la position de travail souhaitée. 2. Relâcher la pédale et faire enclencher le guidon. ATTENTION ! En position de travail 1 + 2, éviter de toucher le sol avec la tête du coupe-bordures.
  • Page 8: Mise Hors Service

    I mportant : Eliminez l’appareil par le biais du point de collecte municipal prévu à cet effet. Elimination de L’accu GARDENA contient des piles lithium-ion qui, en fin de l’accu : vie, ne peuvent pas être éliminées avec les ordures ménagères normales.
  • Page 9: Incidents De Fonctionnement

    Employez seulement des lames de rechange GARDENA d’origine. Vous pouvez obtenir ces lames auprès du revendeur GARDENA ou directement auprès du service après-vente GARDENA. • Lame de rechange GARDENA pour coupe bordures réf. 5368 Démonter les lames en plastique : 1. Tourner le coupe-bordures.
  • Page 10: Accessoires Disponibles

    Remplacer accu rechargé (réf. 9840). N’utiliser que la batterie remplaçable originale de GARDENA BLi 18 (réf. 9840). Vous pouvez l’obtenir auprès de votre revendeur GARDENA ou directement auprès du service après-vente GARDENA. Si d’autres problèmes surgissent, veuillez contacter le service après-vente GARDENA.
  • Page 11: Tension Secteur

    2 ans à compter du jour de l’achat. Elle comprend le remplace- ment gratuit des pièces défectueuses ou de l’appareil, le choix en étant laissé à la libre initiative de GARDENA. En tout état de cause s’applique la garantie légale couvrant toutes les consé- quences des défauts ou vices cachés (article 1641 et suivants du...
  • Page 12 We expressly point out that, in accordance with the product liability law, we are not liable for any damage caused by our units if it is due to improper repair or if parts exchanged are not original GARDENA parts or parts approved by us, and, if the repairs were not carried out by a GARDENA Service Centre or an authorised specialist.
  • Page 13 škodo ki bi nastala zaradi nepravilnega popravila izdelka ali pri napačni zamenjavi delov, ki niso originalni deli GARDENA ali pri uporabi z naše strani potrjenih delov, ki pa niso bili vgrajeni v servisu GARDENA ali v naši pooblaščeni servisni službi. Enako velja tudi za nadomestne dele in opremo.
  • Page 14 Pri zmene zariadenia, ktorá nebola odsúhlasená výrobcom stráca toto Toute modification portée sur ce produit sans l’accord express de GARDENA vyhlásenie platnosť. supprime la validité de ce certificat.
  • Page 15 CE-märgistuse paigaldamise CE-merkin kiinnitysvuosi: Typy: Tipi: Nr artykułu: Izstr.: aasta: Anno di applicazione della Metai, kuriais pažymėta EasyCut Li-18/23 R Art. 9823 certificazione CE: CE-ženklu: ComfortCut Li-18/23 R Art. 9825 Colocación del distintivo CE: CE-marķējuma uzlikšanas Ano de marcação pela CE:...
  • Page 16 GARDENA / Husqvarna 23868 VALMADRERA (LC) Sweden info @ gardena.no Belgium Consumer Outdoor Products Phone: (+ 39) 0341.203.111 Husqvarna AB GARDENA Belgium NV / SA Salgsafdelning Danmark Peru info @ gardenaitalia.it S-561 82 Huskvarna Sterrebeekstraat 163 Box 9003 Husqvarna Perú S.A.

Ce manuel est également adapté pour:

Comfortcut li-18/23 r98239825

Table des Matières