Sommaire des Matières pour Dustcontrol DC 2900a/c/Auto/eco
Page 1
DC 2900a/c/Auto/eco Par t No 94164 Bruksanvisning i original Original instructions Originalbetriebsanleitung Notice originale Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Manual original Alkuperäiset Ohjeet Original brugsanvisning Oryginalna instrukcja VARNING! Läs bruksanvisningen före användning av VAROITUS Lue käyttöohjeet ennen laitteen käyttöä. maskinen. ADVARSEL Les bruksanvisningen før du bruker maski- WARNING Read the instruction manual before using nen.
Page 2
Keine Gewähr für Druckfehler. Produktänderungen vorbehalten. Dustcontrol se réserve le droit de modifi er les spécifi cations sans indication préalable et sans aucune obligation de chan- ger les produits déjà livrés. Dustcontrol n’est pas responsable des erreurs et omissions faites dans ce livret.
Finns det skador måste magasineras inomhus. maskinen repareras av en auktoriserad serviceverk- stad som är godkänd av Dustcontrol. 2. Arbetsmiljön Utsätt inte maskinen för väta. Använd den ej i fuk- Om nätsladden är skadad måste den bytas av Dust- tiga och våta utrymmen eller i närheten av lättan-...
Designen är ergonomisk och funktionell. Den låga ljudni- vån gör att DC 2900a/c/Auto kan användas i ljudkänsliga DC 2900a/c/Auto är en liten men fullvärdig maskin från miljöer. Dustcontrol. Den är stabil, oöm och driftsäker. Den passar till punktutsugning i många sammanhang. Part No 94164 DC 2900a/c/Auto, 6...
Drift Anslut maskinen till ett el-uttag med spänning enligt undertryck skapas i cyklonen. Öppna luckan på sidan specifi kationerna på maskinens märkplåt. Vid skarvning 3–6 gånger. Luften rusar in i maskinen och rensar fi ltret av elkabeln ska skarvsladden vara vattenskyddad. med pulsverkan.
Service För fl äktmotorer är den typiska livslängden för originalbor- Vid rengöring och skötsel av maskinen ska man stänga av star 600-700 timmar. De kan sedan bytas eller kompletteras. maskinen och dra ur kontakten. För det andra borstpaketet är livslängden ca 400 timmar Finfi ltret bör bytas minst en gång per år eller när det och för det tredje borstpaketet ca 300 timmar.
Page 9
Service intellibag; dammfritt byte av säck - steg för steg Switch ON Switch ON - ta ut säcken Switch ON - montera den nya säcken Switch ON - rensa fi ltret och använd stoftavskiljaren DC 2900a/c/Auto, 9 Part No 94164...
Övriga tillbehör, se Dustcontrols katalog. Garanti Garantitiden är två år och avser fabrikationsfel. Garantin Reparationer ska utföras av Dustcontrol AB eller av personer gäller under förutsättning att maskinen används på normalt som godkänts av Dustcontrol AB. I annat fall förverkas sätt och får den service som krävs.
Work area environment there are any damaged parts these should be repaired Don´t expose the machine for rain. Don´t use it in by a Dustcontrol authori-zed service center. damp or wet locations or in presence of fl ammable liquids or gases.
Technical Data DC 2900a/c HxWxL 1142x439x604/1070x420x510 mm Weight 19/14 kg Inlet Ø 50 mm Hose length Collecting container/sack 40/20 l Flow, max 190 m Neg. pressure, 115/230 V, max 21/24 kPa Power consumption vacuum producers 1200/1285/1400 W 115/230 V Auto: Power consumption connected tool */ min 200 W max 230 V/10 A: 1200 W 230 V/16 A: 2200 W 120 V/20 A: 1200 W...
38 mm program. Dust separation is in any case as effi cient as with the larger Dustcontrol machines. Operation Connect the unit to a suitable power source, note requirements on the ID plate.
During the fi lter change, check the fi lter gasket. A dam- aged gasket can allow the release of hazardous dust. Never use old gaskets or after-market fi lters. Use only genuine Dustcontrol spare parts to maintain the unit for use on hazardous dusts. Change of HEPA fi lter:...
Page 15
Service intellibag; dust free change of bag step by step Switch ON Switch ON - take out the bag Switch ON - put the new sack on Switch ON - pulse the fi lter and run the dust collector DC 2900a/c/Auto, 15 Part No 94164...
Normal wear is not covered by this warranty. Service per- ers manufacturers faults. Th e warranty is valid under the formed by other than Dustcontrol or its authorized agent condition that the machine is used under normal conditions voids automatically the warranty. No other warranty express on the task for which it was designed and is maintained or implied is applicable.
überprüfen. Gibt es Beschädigungen muss Berücksichtigen Sie die Umgebungs -einfl üsse die Maschine von einer von Dustcontrol autorisier- Setzen Sie die Maschine nicht dem Regen aus. ten Kunden dienstwerkstatt repariert werden. Benützen Sie diese elektrische Maschine nicht in feuchter oder nasser Umgebung.
Technische Daten DC 2900a/c HxBxL 1142x439x604/1070x420x510 mm Gewicht 19/14 kg Einlass Ø 50 mm Behälter/Plastiksack 40/20 l Schlauchlänge, max Luftmenge, max 190 m Unterdruck, 230 V, max 24 kPa Motorleistung 230 V 1285/1400 W Auto: Leistung des angeschlossenen Werkzeuges */ min 200 W max 230 V/10 A: 1200 W 230 V/16 A: 2200 W 120 V/20 A: 1200...
Funktionsbeschreibung Das Gerät ist geeignet zur Beseitigung trockener, kreb- Der nach DIN 45635 Teil 1 (4/84) in 1 m Abstand von serzeugender Stäube der Gruppen II und III (GefStoff V. der Maschinenoberfl äche im Freifeld bei maximalem Anh.II, Nr.1.1 (1) mit Rückführung der Reinluft in den Volumenstrom gemessene Messfl ächen-Schalldruckpegel Arbeitsraum.
Teile müssen ausgetauscht werden, da es sich um eine Maschine zur Beseitigung von gesundheitsschädlichem Material handelt. Setzen Sie nie die Funktion oder Lebens- dauer der Maschine aufs Spiel. Dustcontrol übernimmt keine Verantwortung für Maschi- nen, die mit anderen als Originalteilen nachgerüstet wer- den. Filtertausch: Entferne die Motoreinheit.
Page 21
Wartung intellibag; Staubfreier Plastiksackwechsel ”step by step” Switch ON Switch ON - Sack entnehmen Switch ON - neuen Sack befestigen Switch ON - Filterreinigung betätigen, Staubabscheider benutzen DC 2900a/c/Auto, 21 Part No 94164...
Die Gewährleitungszeit beträgt 2 Jahre (bei Einschicht- Für betriebsbedingten Verschleiß wird keine Haftung Betrieb) und bezieht sich auf Fabrikationsfehler. Die Ga- übernommen. Die Geräte dürfen nur von Dustcontrol rantie gilt nur unter der Voraussetzung, dass die Maschine und seinen autorisierten Werkstätten repariert werden, vorschriftsgemäss behandelt und gewartet wird.
Ne laisser jamais la machine tourner en con-tinu détachées qui sont disponibles dans le catalogue inutilement. Suivre toujours les règlementations Dustcontrol. Si vous utilisez des pièces défectueuses particulières aux matières avec lesquelles vous travail- ou contrefaites (spécialement les fi ltres), la machine lez: par exemple l´amiante.
Caractéristiques Techniques DC 2900a/c HxlxL 1142x439x604/1070x420x510 mm Poids 19/14 kg Entrée Ø 50 mm Conteneurs/sac collecteur 40/20 l Longueur fl exible max Flux à l’entrée ouverte 190 m Dépression Maximum 24 kPa Puissance 1285/1400 W Auto: Power consumption connected tool */ min 200 W 230 V/10 A: 1200 W 230 V/16 A: 2200 W 120 V/20 A: 1200 W...
Le DC 2900a/c/Auto est, malgré sa petite taille, une à deux étages et commande directe est incorporé dans la machine Dustcontrol à pleine capacité. Il est stable, partie supérieure de la machine. Le ventilateur avec une robuste, fi able, et particulièrement approprié pour puissance de 1400 W est équipé...
Entretien Pendant le nettoyage et l´entretien de la machine, le cordon L’espérance de vie des brosses en carbone du moteur est électrique doit être déconnecté. de 600 à 700 heures. Ensuite, elles peuvent être changées ou le moteur complet peut être remplacé. L’espérance de Le fi ltre fi n devra être changé...
Page 27
Entretien intellibag; Sans poussière sac en plastique d’échange ”étape par étape” Switch ON Switch ON - Prendre le sac Switch ON - Mettre le sac sur la nouvelle Switch ON - Le pouls du fi ltre et exécuter le collecteur de poussière DC 2900a/c/Auto, 27 Part No 94164...
Autres accessoires, voir le catalogue Dustcontrol. Garantie La période de garantie pour cette machine est de 2 ans, La maintenance accomplie par d´autres que Dustcontrol pièces et main d´oeuvre hors pièces d´usure. La garantie ou que par un agent mandaté, annule automatiquement la est valide sous les conditions que la machine est utilisée...
Laat de machine nooit onbelast draaien. Volg altijd Gebruik alleen originele accessoires en onderdelen de voorschriften die van toepassing zijn op het van Dustcontrol. U vindt deze in de Dustcontrol materiaal waarmee wordt gewerkt zoals bijv. asbest. catalogus. Wanneer verkeerde onderdelen of niet...
Technische Gegevens DC 2900a/c HxBxL 1142x439x604/1070x420x510 mm Gewicht 19/14 kg Inlaat Ø 50 mm Houder/Plastic zak 40/20 l Slanglengte max Maximum capaciteit 190 m Maximum onderdruk 24 kPa Vermogen 1285/1400 W Auto: Vermogen aangesloten gereedschap */ min 200 W max 230 V/10 A: 1200 W 230 V/16 A: 2200 W 120 V/20 A: 1200 W Fijnfi lter polyester oppervlak...
De DC 2900a/c/Auto is, ondanks zijn kleine afmetingen, van de unit. De 1 400 W ventilator is dubbel geïsoleerd, een Dustcontrol machine met maximale capaciteit. De voor een nog grotere veiligheid. machine is stabiel, sterk, betrouwbaar en vooral geschikt voor bronafzuiging in verschillende toepassingen zoals: lassen, slijpen, schuren en het schoonmaken met het Ø38...
Een beschadigde pakking kan name- lijk leiden tot vrijkomen van gevaarlijke stoff en. Gebruik nooit oude pakkingen of fi lters van andere fabrikaten. Gebruik alleen originele Dustcontrol onderdelen, zodat de unit geschikt blijft voor de afzuiging van gevaarlijk stoff en.
Page 33
Service intellibag; stofvrij verandering van de tas stap voor stap Switch ON Switch ON - te nemen uit de zak Switch ON - Plaats de nieuwe zak op Switch ON - puls van de fi lter en voer de stofafscheider DC 2900a/c/Auto, 33 Part No 94164...
Microfi lter 42027 Standaard plastic zak 42702 Fijnfi lter, cellulose 42029 Voor andere accessoires, zie de Dustcontrol cata- Fijnfi lter, polyester 42028 logus. Garantie De garantie is twee jaar geldig en dekt fabrieksfouten. De normale slijtage van het apparaat valt niet onder De garantie is alleen geldig indien het apparaat wordt deze garantie.
Usar sólo accesorios y partes referenciadas en el catá- ñada. Si hay partes dañadas deberian de ser reparadas logo de Dustcontrol. Cuando no se utilizan recam- por un servicio autorizado de Dustcontrol. Seguir bios originales especifi camente o especialmente en siempre las regulaciones pertinentes al material con los fi ltros y en los sacos de plástico las fugas de polvo...
Datos Técnicos DC 2900a/c AltoxAnchoxFondo 1142x439x604/1070x420x510 mm Peso 19/14 kg Entrada Ø 50 mm Longitud manguera Contenedor/Saco de recogida 40/20 l Caudal Máximo 190 m Máxima presión negativa 24 kPa Potencia 1285/1400 W Auto: Potencia eléctrica herramienta manual*/ min 200 W 230 V/10 A: 1200 W 230 V/16 A: 2200 W 120 V/20 A: 1200 W...
El grado de fi ltración es tan efi ciente como el de la ma- o con riesgo de explosión. El equipo cubre las demandas quina más grande de Dustcontrol. para fi ltración de polvo insalubre. El diseño es ergonómico y atractivo. Con un bajo nivel El DC 2900a/c/Auto es, a pesar de su tamaño compacto,...
Durante el cambio de fi ltro, chequear el estado de la junta. Una junta dañada puede provocar fugas de polvo peligroso. No usar nunca juntas viejas o deterioradas. Usar juntas originales de Dustcontrol para estar seguros del funcionamiento sobre todo si se trabaja con polvo peligroso.
Page 39
Mantenimiento intellibag; libre de polvo el cambio de paso a paso bolsa Switch ON Switch ON - saca la bolsa Switch ON - poner el saco nuevo Switch ON - el pulso del fi ltro y ejecutar el colector de polvo DC 2900a/c/Auto, 39 Part No 94164...
42029 Microfi ltro 42027 Para más accesorios ver catalogo de Dustcontrol. Garantía El periodo de garantía de esta maquina es de dos años y cubre Las repa-raciones hechas por empresas no autorizadas por todos los defectos de fabricación. La garantía es válida en Dustcontrol anulan la garantía automáticamente.
Älä altista konetta kosteudelle.Älä käytä kosteissa toimesta olosuhteissa tai helposti syttyvien nesteiden tai kaasujen lähellä. Varoitus Käytä vain alkuperäisiä Dustcontrol- tarvikkeita ja Ylikuormitus varaosia.HUOM ! Käytettäessä vääriä tai piraattiosia Älä käytä konetta imuletku täysin kuristettuna. (erityisesti suodattimet ja muovisäkit) Noudata ohjeita imettävän materiaalin osalta esim.
Tekniset Tiedot DC 2900a/c k x l x p 1142x439x604/1070x420x510 mm Paino 19/14 kg Imuaukko Ø 50 mm Letku Virtaus 190 m Alipaine 24 kPa Teho 1285/1400 W Auto: Power consumption connected tool */ min 200 W 230 V/10 A: 1200 W 230 V/16 A: 2200 W 120 V/20 A: 1200 W alipaine ja...
Sopivuus DC 2900a/c/Auto on pieni ja tehokas imuri,joka sopii Imuri on tarkoitettu kuivan pölyn kohdepoistoon ja erityisesti kohdepoistoon moniin tarkoituksiin. Esim. siivoukseen. Imuri täyttää vaatimukset,jotka on asetettu poraukseen, hitsaukseen,hiontaan, saneeraustöihin ja terveydelle vaarallisten aineiden mm. asbesti käsittelylle siivoukseen. Muotoilu on ergonominen ja helppokäyttö- (AFS Asbesti,AFS Kvartsi).
Huolto Imuria puhdistettaessa tai huollettaessa on se oltava Moottorin hiilien keskimääräinen käyttöikä on n. 600- pois kytketty .Hienosuodatin on vaihdettava vähintään 700 tuntia. Sen jälkeen voidaan vaihtaa hiilet tai koko kerran vuodessa. Käytä vain alkuperäisiä suodattimia. moottori. Toisen hiilisarjan käyttöikä on n. 400 tuntia ja Mikrosuodatin on vaihdettava noin 300h käytön jälkeen.
Page 45
Huolto intellibag; pölyttömät muutos pussin askel askeleelta Switch ON Switch ON - ottaa pussin Switch ON - laita uusi säkki on Switch ON - pulssi suodatin ja ajaa pölynkeräimen DC 2900a/c/Auto, 45 Part No 94164...
Tarvikkeet Nimike Art nr Muut tarvikkeet, katso Dustcontrol tuoteluet- telo Muovisäkki 42702 Hienosuodatin,selluloosa 42029 Hienosuodatin,polyesteri 42028 Mikrosuodatin 42027 Takuu Takuuaika on kaksi vuotta ja kattaa valmistusviat. trol huoltopisteessä tai valtuutetulla huoltoliikkeellä. Takuu edellyttää,että konetta käytetään normaalikäytössä Muutoin takuu ei ole voimassa.
- FORSIKTIG: Denne maskinen vil kun lagres in- Finnes det skader må maskinen repareres av et autori- nendørs. sert serviceverksted som er godkjent av Dustcontrol. 2. Arbeidsmiljø Hvis strømledningen er skadet, må den erstattes av Utsett ikke maskinen for væske; skal ikke benyttes i produsenten, er det vakthavende eller kvalifi sert for å...
Tekniske Data DC 2900a/c H x B x L 1142x439x604/1070 x 420 x 510 mm Vekt 19/14 kg Innløp Ø 50 mm Oppsamling container/sekk 4020 l Slangelengde max 5 m Luftmengde maks 190 m Undertrykk maks 24 kPa Eff ektuttak 1285/1400 W Auto: Eff ekt tilsluttet verktøy */min 200 W maks230 V/10 A: 1200 W...
Funksjonsbeskrivelse • Maskinen er beregnet for suging og utskilling av tørrt • Maskinen er en liten men fullverdig maskin fra Dust- control og som er stabil, robust og driftssikker. støv. • Maskin har et design som gjør den ergonomisk og •...
Service Ved rengjøring og service av maskinen skal maskinen slås For vakuummaskiner er den typiske levetiden for ori- av og støpsel skal dras ut av kontakten. ginalbørster 600 - 700 timer. De kan bli skiftet eller erstattet med ny viftemotor. Det andre børstesettet Finfi lteret bør byttes minimum en gang pr år.
Page 51
Service intellibag; støvfrie bytte av pose trinnvis Switch ON Switch ON - ta ut posen Switch ON - sette den nye sekken på Switch ON - puls fi lteret og kjøre støvsamleren DC 2900a/c/Auto, 51 Part No 94164...
Garantitiden er 2 år og gjelder for fabrikasjonsfeil. Garan- Reparasjoner skal utføres av Dustcontrol AB eller personer tien gjelder under forutsetning av at maskinen benyttes på som er godkjent av Dustcontrol AB. Hvis ikke bortfaller normalt vis og at den får den service som kreves. Normal garantien.
2. Środowisko pracy Używać tylko akcesoriów i części zamiennych, które Maszyna nie może być wystawiona na deszcz. Nie są dostępne w katalogu Dustcontrol. wolno jej używać w wilgotnych ani mokrych miej- scach lub w obecności łatwopalnych cieczy/gazów. Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych możliwościach...
Wentylator wysokiego ciśnienia Pomimo niewielkiego rozmiaru DC 2900a/c/Auto jest ma- z bezpośrednim napędem dwustopniowym jest zamonto- szyną Dustcontrol o dużej wydajności. Jest stabilna, wytrzy- wany u góry urządzenia. Wentylator o mocy 1200/1400 W mała i niezawodna. Szczególnie nadaje się do punktowego ma podwójną...
Obsługa Podłączyć urządzenie do odpowiedniego zasilania; patrz Odłączyć rurkę od rury ssącej i docisnąć plastikową wymagania na tabliczce znamionowej. Jeśli ma być kształtkę do czarnej głowicy ograniczającej na kanale używany przedłużacz, dopuszczalne są tylko przewody wylotowym, aby uzyskać maksymalne ciśnienie w odpy- wodoodporne.
Nigdy nie używać starych uszczelek ani fi ltrów kupowanych na rynku wtórnym. Używać wyłącz- nie oryginalnych części zamiennych Dustcontrol w celu odpowiedniego usuwania niebezpiecznych pyłów. Wymiana fi ltra HEPA: Part No 94164...
Page 57
Serwisowanie intellibag; bezpyłowa wymiana worka krok po kroku Switch ON (Włączyć) Switch ON (Włączyć) - wyjąć worek Switch ON (Włączyć) - założyć nowy worek Switch ON (Włączyć) - oczyścić fi ltr i uruchomić odpylacz DC 2900a/c/Auto, 57 Part No 94164...
Okres gwarancji na tę maszynę wynosi dwa lata; gwarancja Normalne zużycie nie jest objęte niniejszą gwarancją. Serwi- obejmuje usterki z winy producenta. Gwarancja zachowuje sowanie wykonywane przez fi rmy inne niż Dustcontrol lub ważność, jeżeli maszyna jest używana w normalnych wa- jej autoryzowany przedstawiciel powoduje automatycznie runkach i zgodnie z przeznaczeniem oraz jest prawidłowo...
Page 60
Reservdelar Spare Parts Ersatzteile Pieces detachees Recambios Reservedeler Części zamienne Svenska Art nr Benämning Art nr Benämning Art nr Benämning 2012 Sugslang, antistatisk 42273 Packning 4850 Tätningslist 40048 Böjskydd 42275 Utluftkanal 485100 Lock 40070 Behållare, 40 l, plåt 42306 Hjulsats 485101 Lock med hål 40464...
Page 61
Reservdelar Spare Parts Ersatzteile Pieces detachees Recambios Reservedeler Części zamienne Deutsch Art Nr Bezeichnung Art Nr Bezeichnung Art Nr Bezeichnung 2012 Saugschlauch, antistatisch 42275 Kanalaustritte 485101 Deckel Loch 40048 Knickschutz 42306 Laufradsatz 4854 Platte 40070 Behälter, 40 l, Metall 42309 Motor 1400 W, 230 V 4856 Schallisolierung...
Reservdelar Spare Parts Ersatzteile Pieces detachees Recambios Reservedeler Części zamienne Español Descripción Descripción Descripción 485100 Tapa ciega 2012 Manguera de succión, 42275 Puntos de venta del canal 485101 Tapa con agujero antiestático 42306 Juego de ruedas 4854 Placa 40048 Curva protección 42309 Motor de 1400 W, 230 V 4856...
Page 63
Reservdelar Spare Parts Ersatzteile Pieces detachees Recambios Reservedeler Części zamienne Norsk Art. nr Benevnelse Art. nr Benevnelse Art. nr Benevnelse 2012 Sugeslange, antistatiske 42197 Kondensator 42814 Hake 40048 Bendbeskyttelse 42273 Pakning 42820 Chassi DC 2900c 40070 Beholdere, 40 l, plate 42275 Utluftkanal 4313...
EG-försäkran om överensstämmelse Vi försäkrar härmed att DC 2900a_c/Auto är i överensstämmelse med följande bestämmelser och standarder; 2006/42/EC, 2006/95/EC, 2004/108/EC, EN 60204-1, EN 1822-1. Serienummer och tillverkningsår indikeras på märkplåt på maskinen. Dustcontrol AB Nina Uggowitzer English EG-declaration of conformity We declare that DC 2900a_c/Auto is in conformity with following directives and standards;...
Wij verklaren hiermee dat DC 2900a_c/Auto in overeenstemming is met en voldoet aan de volgende standaard en richt- lijnen: 2006/42/EC, 2006/95/EC, 2004/108/EC, EN 60204-1, EN 1822-1. Serienummer en productiedatum staan vermeld op het typeplaatje op de machine. Dustcontrol AB Nina Uggowitzer Español EG Declaración de Conformidad...
Deklaracja zgodności Oświadczamy, że urządzenie DC 2900a_c/Auto spełnia wymagania następujących dyrektyw i norm: 2006/42/WE, 2006/95/WE, 2004/108/WE, EN 60204-1, EN 1822-1. Numer seryjny i rok produkcji są podane na tabliczce znamionowej maszyny. Dustcontrol AB Nina Uggowitzer Part No 94164 DC 2900a/c/Auto, 66...
Assembly/Montage/Assemblage DC 2900 Montering/Montaż BRB 6,4 x 12 BRB 6,4 x 12 M6S 6 x 30 M6S 6 x 30 BRB 13 x 32 42150 13 x 25 T = 6 BRB 13 x 24 SP 2,5 x 25 Contents/Inhalt/Contenu/Innehåll/Spis treści 13 x 32 T = 2 42150 13 x 25 T = 6 13 x 24 T = 2...