EINHELL GH-PM 46 S Mode D'emploi D'origine page 132

Masquer les pouces Voir aussi pour GH-PM 46 S:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 31
Anleitung_GH_PM_46_S_SPK7__ 15.04.13 13:55 Seite 132
CZ
8.1 Čištění sekačky
Po každém použití by měla být sekačka důkladně
vyčištěna. Především spodní strana a uchycení
nože. Za tímto účelem překlopte sekačku na levou
stranu (proti plnicímu hrdlu oleje).
Pokyn: Před překlopením sekačky na stranu zcela
vyprázdněte palivovou nádrž pomocí odsávacího
čerpadla na benzín. Sekačka nesmí být překlopena
přes 90 stupňů. Nejsnadněji odstraníte nečistoty a
trávu ihned po sekání. Zaschlé zbytky trávy a
nečistoty mohou vést kzání. Zkontrolujte, zda je
vyhazovací kanál na trávu prostý zbytků trávy a při
potřebě je odstraňte. Sekačku nikdy nečistěte
proudem vody nebo vysokotlakými čističi. Motor
musí zůstat suchý. Agresivní čistidla jako čistidla pro
čištění za studena a čisticí benzín nesmějí být
používána.
8.2 Údržba
8.2.1 Osy kol a hlavy kol
by měly být jednou za sezónu lehce promazány.
Sejměte kryty kola pomocí šroubováku a uvolněte
upevňovací šrouby kol.
8.2.2 Nůž
Nůž nechte zrizovanou dílnou. Pro dosažení
optimálního pracovního výsledku doporučujeme nůž
nechat zkontrolovat jednou za rok.
Výměna nože (obr. 8)
Při výměně řezného nástroje smějí být používány
pouze originální náhradní díly. Značení nože musí
souhlasit sa seznamu náhradních dílů. Nikdy
nemontujte jiný nůž.
Poškozené nože
Dostane-li se nůž i přes veškerou opatrnost do styku
s překážkou, ihned vypněte motor a vytáhněte
koncovku zapalovacího kabelu. Sekačku bočně
překlopte a zkontrolujte nůž, není-li poškozen.
Poškozené nebo zohýbané nože musejí být
vyměněny. Nikdy ohnutý nůž nenarovnávejte. Nikdy
nepracujte se zohýbaným nebo silně
opotřebovaným nožem, ten způsobuje vibrace a
může mít za následek další poškození sekačky.
Pozor: Při práci s vzniká nebezpečí zranění.
Dobroušení nože
Nože mohou být dobroušeny kovovým pilníkem.
Aby se zabránilo nevyváženosti, měla by broušení
provádět pouze autorizovaná dílna.
132
8.2.3 Kontrola stavu oleje
Pozor: Motor nikdy neprovozovat bez oleje nebo s
nedostatkem oleje. To může způsobit těžké škody na
motoru.
Kontrola stavu oleje:
Sekačku postavit na tvrdý, rovný podklad. Měrku oleje
(obr. 9a/pol. 7a) otáčením doleva vyšroubovat a otřít ji.
Měrku oleje opět až na doraz zastrčit do plnicího
hrdla, nezašroubovat. Měrku vytáhnout a ve
vodorovné poloze odečíst stav oleje. Stav oleje se
musí nalézat mezi značkami min a max na měrce
oleje (obr. 9b).
Výměna oleje
Výměna motorového oleje by měla být prováděna
při pokojové teplotě.
Postavte pod sekačku mělkou záchytnou vanu na
olej.
Otevřít šroub plnicího otvoru oleje (obr. 9a/ pol.
7a).
Otevřít šroub vypouštěcího otvoru oleje (obr.
9c/pol. 7b). Teplý motorový olej vypustit do
záchytné vany.
Po vytečení použitého oleje šroub vypouštěcího
otvoru oleje opět zavřít.
Motorový olej naplnit až po horní značku měrky
oleje.
Pozor! Měrku oleje ke kontrole stavu oleje
nezašroubovat, ale pouze zastrčit po závit.
Použitý olej musí být zlikvidován příslušně podle
platných předpisů.
8.2.4 Péče o lanka a jejich nastavení
Lanka mazat častěji a překontrolovat lehkost chodu.
8.2.5 Údržba vzduchového filtru (obr. 10a-10b)
Znečištěné vzduchové filtry snižují výkon motoru
sníženým přívodem vzduchu do karburátoru. V
případě velmi prašného prostředí je třeba vzduchový
filtr kontrolovat častěji.
Pozor: Vzduchový filtr nikdy nečistit benzínem nebo
hořlavými rozpouštědly. Vzduchový filtr čistit pouze
stlačeným vzduchem nebo vyklepáním.
8.2.6 Údržba zapalovací svíčky
Čistěte svíčku měděným drátěným kartáčem.
Otáčením sundejte kabelovou koncovku
zapalovací svíčky (obr. 11/pol. 14).
Zapalovací svíčku odstraňte klíčem na zapalovací
svíčky.
Montáž se provádí v opačném pořadí.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

34.024.14

Table des Matières