Mise hors tension de l’appareil .......11 Réglage de la position tactile ......52 Réglage du volume ..........11 OPÉRATIONS BLUETOOTH Mise de l’appareil en veille ........11 (Uniquement pour le DDX719/DDX7049BT/ Mise hors service de l’écran ......11 Commutation d’écrans ....12 DDX419/DDX4049BT) Informations pour l’utilisation de OPÉRATIONS DE LA SOURCE AV...
• N’exposez pas le moniteur à la lumière Comment lire ce manuel: directe du soleil. • Les illustrations du DDX719 sont utilisées • N’utilisez pas le panneau tactile avec un principalement pour les explications. stylo bille ou un objet similaire pointu •...
Il n’y a pas de danger de radiation accidentelle hors de l’appareil. DDX719/DDX7049BT/DDX419/ DDX4049BT: À propos du KS-UBT1 (adaptateur USB Bluetooth) L’adaptateur USB Bluetooth est attaché à cet appareil lors de l’expédition de l’usine.
Ajustement de l’angle du panneau Quand vous mettez l’appareil sous tension pour la première fois ou réinitialisez-le, l’écran (Uniquement pour le DDX719/ des réglages initiaux apparaît. DDX7049BT) • Vous pouvez aussi changer les réglages sur l’écran <Setup>. (☞ page 48) Vous pouvez changer l’angle du panneau.
à jour. * Même si vous avez mis l’appareil hors tension pendant la mise à jour, vous pouvez reprendre la mise à jour après remettre l’appareil sous tension. La mise à jour est effectuée à partir du début. DDX719/DDX7049BT/DDX419/DDX4049BT/DDX319/DDX3049...
Mise en service de la fonction de sécurité Vous pouvez mettre en service l’indicateur de sécurité pour protéger votre système autoradio contre les vols. Sur <Top Menu>: L’indicateur de sécurité sur le panneau du moniteur clignote quand le contact du véhicule est coupé. Pour annuler, choisissez <OFF>.
Noms des composants et fonctions DDX719/DDX7049BT Écran (panneau tactile) Panneau du moniteur 6 Touche AV (Appuyer) 1 Touche de réinitialisation/Indicateur • Affiche l’écran de la source actuelle. d’alimentation/Indicateur de sécurité Touche AV OUT (Maintenir pressée) • Réinitialise l’appareil. (☞ page 3) •...
Page 9
DDX419/DDX4049BT/DDX319/DDX3049 6 Touche AV/AV OUT • Affiche l’écran de la source actuelle. (Appuyer) • Choisit la source AV pour le moniteur extérieur ou l’amplificateur. (Maintenir pressée) 7 Pour le DDX419/DDX4049BT: Touche TEL/V.OFF • Affiche l’écran <Handsfree>. (Appuyer) (☞ page 54) •...
(☞ ci-dessous) 1 Ajustez les heures 2 Ajustez les minutes [Reset]: Règle les minutes sur “00”. Exemple: 3:00 – 3:29 = 3:00 3:30 – 3:59 = 4:00 Terminez la procédure. Apparaît uniquement quand l’unité de navigation est connectée. DDX719/DDX7049BT/DDX419/DDX4049BT/DDX319/DDX3049...
DDX7049BT DDX4049BT/ DDX319/DDX3049 L’écran est mis hors service. Pour mettre en service l’écran, appuyez sur MENU/ . L’indicateur ATT s’allume. Pour annuler l’atténuation, appuyez de nouveau sur la touche ATT (DDX719/ DDX7049BT) ou sur le bouton VOL/ATT (DDX419/DDX4049BT/DDX319). Français...
Affiche l’écran de commande de la source pendant la lecture d’une séquence vidéo. • Les touches de commande disparaissent si vous touchez l’écran ou quand aucune opération n’est réalisée pendant environ 5 secondes. Non disponible pour le signal vidéo venant de l’appareil extérieur et de la caméra de recul. DDX719/DDX7049BT/DDX419/DDX4049BT/DDX319/DDX3049...
49) Commute entre les pages précédentes et suivantes. Uniquement pour le DDX7049BT/DDX4049BT/DDX3049. Quand aucune unité de navigation est connectée, “No Navigation” apparaît. Uniquement pour le DDX719/DDX7049BT/DDX419/DDX4049BT. ☞ Choisissez un réglage de l’entrée approprié sur <AV Input>. ( page 50) Uniquement pour le DDX719/DDX419/DDX319.
DDX3049 (Maintenir pressée) • Pour le DDX719/DDX7049BT, maintenez pressée TEL pour cacher les touches de commande. Pour le DDX419/DDX4049BT/DDX319/DDX3049, appuyer sur FNC/R-CAM cache les touches de commande. • Les touches de commande disparaissent si vous touchez l’écran ou quand aucune opération n’est réalisée pendant environ 5 secondes.
Pour retirer un disque, tirez-le Face portant horizontalement. l’étiquette Fermeture le panneau du moniteur (Pour le DDX719/DDX7049BT) Après avoir retiré le disque, appuyez de nouveau sur la touche d’éjection. Le panneau du moniteur se ferme. La source change sur “DISC” et la lecture démarre.
Types de disques reproductibles Type de disque Format d’enregistrement, type de fichier, etc Compatible DVD Vidéo * Code de région: • Pour le DDX719/DDX419/DDX319: 1 • Pour le DDX7049BT/DDX4049BT/DDX3049: 4 DVD-Audio/DVD-ROM DVD enregistrable/ DVD Vidéo réinscriptible DVD-VR * (DVD-R/-RW *...
Opérations de lecture Pour afficher l’écran de commande de la source, ☞ page 14. Pour DVD/DVD-VR/VCD/DivX/MPEG1/MPEG2/JPEG Durée de lecture Type de support • DVD Vidéo: No. de titre/No. de chapitre • DVD-VR: No. de programme (ou No. de liste de lecture)/ No.
• Certains disques ou fichiers ne peuvent Retourne au niveau supérieur pas être reproduits à cause de leurs Retourne au dossier racine caractéristiques ou des conditions d’enregistrement. DDX719/DDX7049BT/DDX419/DDX4049BT/DDX319/DDX3049...
Utilisation du menu vidéo [Audio] Choisit le type audio. Vous pouvez afficher l’écran de menu vidéo • Pour les DVD-VR: Choisit le pendant que vous regardez des images de canal audio (ST: stéréo, L: lecture sur l’écran. gauche, R: droit). •...
[Direct/CLR]. Pour annuler, appuyez répétitivement sur la – Quand vous entrez un mauvais numéro, touche jusqu’à ce que l’indicateur disparaisse. appuyez sur [Direct/CLR] pour supprimer le dernier chiffre entré. DDX719/DDX7049BT/DDX419/DDX4049BT/DDX319/DDX3049...
Choisissez la langue initiale des sous-titres ou effacez les sous-titres Language (OFF); Réglage initial English (☞ page 70). • Réglage initial pour le DDX7049BT/DDX4049BT/DDX3049: English, pour le DDX719/DDX419/DDX319: OFF Audio Choisissez la langue initiale des sous-titres; Réglage initial English Language (☞...
USB. • Ne laissez pas un périphérique USB dans la voiture, ou exposé aux rayons directs du soleil ou aux hautes températures pour éviter toute déformation ou dommage du périphérique. DDX719/DDX7049BT/DDX419/DDX4049BT/DDX319/DDX3049...
Page 23
Pour afficher l’écran de commande de la source, ☞ page 14. Pendant la lecture, Information sur la plage/ l’image de la fichier (pour les MP3/ pochette apparaît WMA/WAV/AAC) si le fichier possède • Appuyer [<] fait défiler des données de le texte si tout le texte balise comprenant n’apparaît pas.
USB Audio pour iPod/ iPhone. Réglages pour la lecture du iPod iPod Choisissez ce réglage Quand la source est “iPod”... quand un iPod/iPhone est connecté en utilisant le câble USB Audio et Vidéo pour iPod/iPhone. DDX719/DDX7049BT/DDX419/DDX4049BT/DDX319/DDX3049...
Dans ce cas, déconnectez le périphérique iPod/iPhone et vérifiez son état. Si les performances ne sont pas améliorées ou deviennent plus lentes, réinitialisez votre iPod/iPhone. • Pour la liste des iPod/iPhone les plus récents compatibles et la version du logiciel, reportez-vous à: www.kenwood.com/cs/ce/ipod Français...
• Les écrans de l’iPhone et de l’appareil ne sont pas les mêmes. • Pour revenir au mode normal, appuyez sur • Les catégories disponibles diffèrent en fonction du type de votre iPod/iPhone. [APP]. DDX719/DDX7049BT/DDX419/DDX4049BT/DDX319/DDX3049...
Opérations PANDORA® (Uniquement pour le DDX719/DDX419/DDX319) • Vous pouvez commander PANDORA en utilisant la télécommande. Seuls la lecture, la pause et le saut sont disponibles. • Installez la dernière version de l’application PANDORA® sur votre iPhone. Les données Informations sur le de l’image sont...
Page 28
à www.pandora.com.) • Pour les problèmes lors de l’utilisation de • Connexion Internet par 3G, EDGE ou WiFi. l’application, veuillez contacter Pandora à • iPhone connecté à cet appareil avec un pandora-support@pandora.com. KCA-iP22F/KCA-iP202. DDX719/DDX7049BT/DDX419/DDX4049BT/DDX319/DDX3049...
Écoute de la radio Texte d’information Fait défiler le texte d’information Indicateur ST Indicateur TI Indicateur du mode de recherche • L’indicateur ST s’allume lors de la réception d’une émission FM stéréo avec un signal suffisamment fort. [P1] – [P6] • Accorde la station [PTY] * Entre en mode de recherche préréglée.
PS est reçu préréglée Mémorisation des stations Vous pouvez prérégler six stations pour chaque bande. Préréglage a utomatique — AME ( Auto Memory) (Maintenir pressée) Les stations locales avec les signaux les plus forts sont recherchées et mémorisées automatiquement. DDX719/DDX7049BT/DDX419/DDX4049BT/DDX319/DDX3049...
Mise en/hors service de Les fonctionnalités suivantes sont l’attente de réception TI. accessibles uniquement pour les stations FM RBDS. Recherche d’un programme FM RBDS—Recherche PTY Vous pouvez rechercher vos programmes préférés en choisissant le code PTY correspondant à vos programmes préférés. Indicateur TI Indicateur TI Attente de réception TI Allumé...
Écoute de la radio satellite SiriusXM™ (Uniquement pour le DDX719/DDX419/DDX319) Pour démarrer l’écoute de la radio satellite SiriusXM™, Tout ce que vous souhaitez écouter est sur SiriusXM, avec ses 130 canaux, y compris les musiques avec le moins de publicité, les meilleurs canaux sportifs, de discussion et de divertissement.
Activation radio Quand l’écran suivant apparaît, appuyez sur [Enter]. L’utilisation de la radio satellite SiriusXM demande la connexion du Tuner pour véhicule SiriusXM-Connect (vendu séparément). Pou activer le tuner SiriusXM Vehicle Connect, vous avez besoin d’un identifiant radio. Veuillez noter votre identifiant radio.
Accordez le canal que vous • Pour annuler l’entrée, appuyez sur souhaitez prérégler. ☞ page 32) [Clear]. • Pour annuler la sélection du canal, Choisissez un numéro de appuyez sur [Cancel]. préréglage. (Maintenir pressée) Le canal choisi à l’étape est mémorisé. DDX719/DDX7049BT/DDX419/DDX4049BT/DDX319/DDX3049...
Channel List Affichage des informations Choisissez une catégorie (1), puis un sur les canaux canal (2). Vous pouvez obtenir des informations sur les canaux ou sélectionner une catégorie puis un canal. – Pour afficher la liste des canaux, choisissez [All Channels]. –...
Page 36
[1] [¡] Retour/Avance rapide [38] Démarre/arrête momentanément (pause) la État de lecture Barre de progression lecture. (3: lecture / 8: pause ) [¢] Saute a plage actuelle. Pour quitter le mode de relecture instantanée (retour à l’affichage normal) DDX719/DDX7049BT/DDX419/DDX4049BT/DDX319/DDX3049...
Réglage des restrictions de Entrez un nombre à quatre réception chiffres (1), puis vérifiez (2). • Pour annuler l’entrée, appuyez sur Affichez l’écran du mode SiriusXM pour [Clear]. configurer les réglages. • Pour annuler le code de réglage, appuyez sur [Cancel]. Réglage du verrou parental Vous pouvez régler le verrou parental ou le Entrez le code à...
Page 38
Annulation du saut de canal • Un coche apparaît à coté des canaux verrouillés et le canaux sont désactivés. Désactivation du verrou parental (Maintenir pressée) Tous les canaux à sauter sont annulés. Entrez le code parental. Tous les canaux verrouillés sont désactivés. DDX719/DDX7049BT/DDX419/DDX4049BT/DDX319/DDX3049...
Utilisation d’autres appareils extérieurs Pour afficher l’écran de commande de la source, ☞ page 14. Nom de l’entrée AV-IN ☞ ci-dessous) [Mode] Change le nom de l’entrée AV-IN. • Appuyez sur [2] ou [3] pour choisir le nom de l’entrée AV-IN. •...
DDX3049 pendant le guidage de navigation. NAV Setup Appuyez sur [Enter] pour afficher l’écran des réglages pour l’unité de Réglages pour l’unité de navigation. Reportez- navigation vous au mode d’emploi fourni avec l’unité de Sur <Top Menu>: navigation. DDX719/DDX7049BT/DDX419/DDX4049BT/DDX319/DDX3049...
Ajustements sonores Utilisation de l’égalisation du son • L’ajustement est mémorisé pour chaque source jusqu’à ce que vous ajustiez de nouveau le son. Si la source est un disque, l’ajustement est mémorisé pour chacune de catégories suivantes. – DVD/DVD-VR – VCD/CD –...
Ajustable uniquement quand le caisson de grave Ajustable uniquement quand le caisson de ☞ est en service. ( page 48) ☞ grave est en service. ( page 48) Ne peut pas être choisi quand <Freq> est réglé sur <Through>. DDX719/DDX7049BT/DDX419/DDX4049BT/DDX319/DDX3049...
Changement de la disposition de l’affichage Vous pouvez changer la couleur du fond et du panneau. Pour choisir une couleur de panneau Sur <Top Menu>: Couleur variable d’éclairage • La couleur d’éclairage change graduellement. Pour réaliser l’ajustement de votre ☞ couleur personnalisée, ci-dessous Ajustement de votre couleur...
Page 44
à la prise d’entrée AV-IN. Capturez l’image affichée sur l’écran. Un message de confirmation apparaît. Appuyez sur [Yes] pour mémoriser la nouvelle image capturée. (L’image existante est remplacée par la nouvelle.) • Appuyez sur [No] pour retourner à l’écran précédent. DDX719/DDX7049BT/DDX419/DDX4049BT/DDX319/DDX3049...
Réglage pour la lecture vidéo Il est possible de changer le réglage pour la lecture vidéo. Ajustement de l’image Ajustez l’image (–15 à +15). Vous pouvez ajuster la qualité de l’image. Ajuste la luminosité Affichez le menu de réglage. Ajuste le contraste Ajuste le noir Ajuste la couleur Ajuste la teinte*...
16:9 JUST: Pour les images originales 4:3LB [5] [∞] [2] [3] : Déplace le cadre du zoom. Normal: Pour les images originales 4:3 Auto: • Pour “DISC”/”USB” uniquement: Le format d’image est choisi automatiquement en fonction des signaux d’entrée. DDX719/DDX7049BT/DDX419/DDX4049BT/DDX319/DDX3049...
(R). • Pour effacer le message d’avertissement, touchez l’écran. Pour afficher l’image de la caméra de recul manuellement DDX719/ DDX419/ DDX7049BT DDX4049BT/ DDX319/DDX3049 Pour mettre hors service la fonction, choisissez <OFF>.
♦ –15 à +6; Réglage initial 0 Subwoofer ♦ ON : Met en service le caisson de grave. : Annulation. ♦ OFF Speaker Select Choisissez la taille des enceintes connectées. ♦ Standard/Narrow/Middle/Wide DDX719/DDX7049BT/DDX419/DDX4049BT/DDX319/DDX3049...
Page 49
Choisissez le standard de couleur du moniteur extérieur. ♦ NTSC/PAL Angle Ajustez l’angle du panneau. (☞ page 5) Uniquement pour le DDX719/DDX7049BT “Please power off” apparaît quand le réglage est changé. Mettez l’appareil hors tension, puis remettez-le sous tension pour activer les modifications. Français...
Page 50
(R). ♦ OFF : Annulation. Changez les réglages de navigation. (☞ page 40) Navigation DDX7049BT/ DDX4049BT/DDX3049 NAV Mute Atténuez le son sortant par les autres enceintes que les DDX719/DDX419/ enceintes avant. DDX319 DDX719/DDX7049BT/DDX419/DDX4049BT/DDX319/DDX3049...
Page 51
Article de menu Réglage/option sélectionnable Réglage initial: Souligné Language * Choisissez la langue des textes utilisés pour les informations sur l’écran. ♦ English/Spanish/French/German/Italian/Dutch/ Russian/Portuguese/Chinese-Simplified/Chinese- Traditional/Thai/Turkish/Arabic/Persian/Hebrew/ Greece/Indonesia • Pour les moniteurs extérieurs, seuls l’ A nglais/Espagnol/ Français/Allemand/Italien/Néerlandais/Russe/Portugais sont disponibles. Si une autre langue a été choisie, la langue des textes pour les moniteurs extérieurs est réglée sur Anglais.
[Memory]: Mémorise les réglages actuels. [Clear]: Annule les réglages actuellement mémorisés. • Pour annuler, appuyez sur [Cancel]. Le message de confirmation apparaît. Appuyez sur [Yes]. • Pour annuler l’opération actuelle, appuyez sur [Cancel]. • Pour réinitialiser le réglage initial, appuyez sur [Reset]. DDX719/DDX7049BT/DDX419/DDX4049BT/DDX319/DDX3049...
OPÉRATIONS BLUETOOTH (Uniquement pour le DDX719/DDX7049BT/DDX419/DDX4049BT) Informations pour l’utilisation de périphériques Bluetooth® • Pendant que vous conduisez, ne réalisez pas d’opérations compliquées telles que la composition d’un numéro, l’utilisation du répertoire téléphonique, etc. Pour réaliser ces opérations, arrêtez votre voiture dans un endroit sûr.
• Le nombre maximum de chiffres du code Sur <Bluetooth Mode>: PIN qui peut être réglé est de 16. Affichez l’écran de réglage du moniteur. Sur <Top Menu>: Téléphone portable Code PIN (réglage initial: 0000) Lecteur audio Supprime le dernier caractère DDX719/DDX7049BT/DDX419/DDX4049BT/DDX319/DDX3049...
• Tous les périphériques enregistrés (téléphone portable et lecteur audio) apparaissent sur la liste <Connect Device>. – Les éléments sélectionnables dépendent de l’appareil utilisé. Pour déconnecter Annulez Commandez le périphérique Un message de confirmation apparaît. Appuyez sur [Yes]. Bluetooth à connecter. “Connected”...
été reçu. Pour lire un message reçu, utilisez le téléphone portable après avoir garé la voiture dans un endroit sûr. • Vous ne pouvez pas lire, modifier ou envoyer un message via cet appareil. DDX719/DDX7049BT/DDX419/DDX4049BT/DDX319/DDX3049...
Pour faire un appel Entrée directe de numéro Supprime le dernier caractère Sur <Top Menu>: Maintenez pressée la touche Choisissez une méthode pour Ajoute “+” Permet de prérégler le numéro faire un appel. de téléphone entré sur la liste des Répertoire téléphonique/listes d’appels ☞...
Page 58
Quand <Phonebook> est choisi... Appuyez sur l’icône de la flèche droite d’une entrée. Pour faire un appel, Pour utiliser les recherche A-Z sur le sélectionnez un numéro de répertoire téléphonique téléphone. Quand <Phonebook> est sélectionné, vous pouvez effectuer une recherche par l’initiale. DDX719/DDX7049BT/DDX419/DDX4049BT/DDX319/DDX3049...
Préréglage de numéros de Copie du répertoire téléphone téléphonique Vous pouvez prérégler un maximum de 6 Vous pouvez copier la mémoire du répertoire numéros de téléphone. téléphonique d’un téléphone portable dans cet appareil (400 entrées maximum). Sur <Top Menu>: Sur <Top Menu>: Choisissez un élément à...
Page 60
• Vous ne pouvez pas supprimer des Téléphone portable connecté données quand <Phone> est choisi. Choisissez l’article que vous souhaitez supprimer. Appareil Supprimez tous les numéros/noms de téléphone de l’élément choisi Un message de confirmation apparaît. Appuyez sur [Yes]. DDX719/DDX7049BT/DDX419/DDX4049BT/DDX319/DDX3049...
Utilisation d’un lecteur audio Bluetooth • Pour enregistrer un nouveau périphérique, ☞ page 54. • Pour connecter/déconnecter un périphérique, ☞ page 55. Données de balaise (titre de la plage actuelle/nom de l’artiste/ titre de l’album) * • Appuyer [<] fait défiler le texte si tout le texte n’apparaît pas.
Page 62
• Entrez un nouveau code PIN, puis appuyez sur [Enter]. Device Name Affiche le nom du périphérique qui apparaîtra sur le périphérique Bluetooth — “KENWOOD BT MM-6U2”. Device Address Affiche l’adresse périphérique de l’appareil. Phone Device* Affiche le nom du périphérique téléphonique connecté.
DDX7049BT/DDX4049BT/DDX3049: Cet appareil peut être commandé à l’aide de la télécommande (RC-DV340) fournie avec cet appareil. DDX719/DDX419/DDX319: La télécommande optionnel KNA-RCDV331 est conçue pour commander cet appareil. Référez-vous au manuel d’utilisation fourni avec la télécommande. • Si la télécommande ne fonctionne plus ATTENTION qu’à...
Le mode de l’écran change chaque fois que vous appuyez sur cette touche. Touche de curseur Déplace le curseur quand un menu est OPEN affiché. (Uniquement pour le DDX719/DDX7049BT) Ajustez l’angle du panneau. Vous pouvez changer l’angle du panneau. DDX719/DDX7049BT/DDX419/DDX4049BT/DDX319/DDX3049...
Page 65
VCD 1.X, VCD 2.X (PBC OFF) DVD/VCD (mode DVD) Recherche de plage et recherche de fichier Numéro de plage Choisit la plage ou le fichier à reproduire. Annulez VCD 2.X (PBC ON) Numéro de plage Annulez Lecture/pause Une fois que vous avez commuté sur la Met la plage en pause.
Recherche de dossier numéro à partir du clavier numérique et Choisit le dossier à reproduire. appuyez sur la touche [ENTER] . Clavier numérique • Spécifiez le numéro à rechercher pour la recherche directe. DDX719/DDX7049BT/DDX419/DDX4049BT/DDX319/DDX3049...
Page 67
Radio/SiriusXM (mode AUD) • Pour utiliser l’accorde préréglage, Commutation de la bande appuyez sur le numéro d’une station Commute les bandes reçues par l’appareil. programmée. ( – • Appuyez d’abord sur la touche d’accord direct, puis spécifiez la fréquence de la station à recevoir. iPod (mode AUD) Sélection d’une station Recherche de musique/séquence vidéo...
Pour remettre un disque dans sa boîte, ou semi-transparentes insérez-le délicatement sur le support central sur sa zone (avec la surface imprimée dirigée vers le haut). d’enregistrement • Conservez les disques dans leur boîte quand vous ne les utilisez pas. DDX719/DDX7049BT/DDX419/DDX4049BT/DDX319/DDX3049...
Pour en savoir plus à propos de cet appareil Lecture de fichier Lecture de fichiers MP3/WMA/WAV/AAC • Cet appareil peut reproduire les fichiers Lecture de fichiers DivX portant le code d’extension <.mp3>, (Uniquement pour le DDX7049BT/DDX4049BT/ <.wma>, <.wav> ou <.m4a> (quel que soit DDX3049) la casse des lettres).
Dépannage Ce qui apparaît être un problème n’est pas toujours sérieux. Vérifiez les points suivants avant d’appeler un centre de service. • Pour les opérations des appareils extérieurs, référez-vous aussi aux modes d’emploi fournis avec les adaptateurs utilisés pour les connexion (de même qu’aux instructions fournies avec les composants extérieurs).
Page 72
Pandora (Uniquement pour le DDX719/DDX419/DDX319) Message Remède/Cause “Cannot Skip” Plus aucun morceau ne peut être sauté. “Rating Failed” La sélection vers le haut/bas est interdite. “No Station” Aucune station n’est disponible. “No Active Station” Aucune station n’est lue. SiriusXM (Uniquement pour le DDX719/DDX419/DDX319) Message Remède/Cause...
L’ordre de lecture peut différer de celui utilisé par reproduites comme vous le d’autres lecteurs. souhaitiez. Aucune image n’apparaît sur • Mettez l’appareil vidéo sous tension s’il ne l’est l’écran. pas déjà. • Connectez le périphérique vidéo correctement. Pour le DDX719/DDX419/DDX319, achetez séparément le KNA-RCDV331. Français...
Page 74
Mettez l’appareil hors tension et de nouveau sous tension. Lors de la lecture d’une plage, le Les plages ne sont pas copiées correctement sur le son tes parfois interrompu. périphérique USB. Copiez de nouveau les plages et essayez encore. DDX719/DDX7049BT/DDX419/DDX4049BT/DDX319/DDX3049...
Page 75
Symptôme Remède/Cause Le son du téléphone est de • Réduisez la distance entre cet appareil et le mauvaise qualité. téléphone portable Bluetooth. • Déplacez la voiture dans un endroit où vous pouvez obtenir un meilleur signal de réception. Le son est interrompu ou saute •...
• N’utilisez pas vos propres vis. N’utilisez que les vis Uniquement p our fournies. L’utilisation de vis incorrectes pourrait ..1 DDX719/DDX7049BT. endommager l’appareil. • Si l’appareil ne parvient pas à se mettre sous tension Uniquement pour le (“Miswiring DC Offset Error”, “Warning DC Offset DDX719/DDX7049BT/ Error”...
Page 77
• Uniquement pour le DDX719/DDX7049BT Isolez les câbles non-connectés avec un ruban de vinyle ou d’un autre matériel similaire. Pour 1 Avant l’installation, retirez les vis. éviter les courts-circuits, ne retirez pas non plus ⁄ N’utilisez pas les vis retirées pour les capuchons à...
À la borne qui est mise à la masse lorsque le téléphone arron sonne ou pendant les conversations. (Pour connecter au système de navigation Kenwood, consultez votre manuel Câble de contrôle de la de navigation.) sourdine) our utiliser la fonction de télécommande au volant, leu clair/Jaune vous avez besoin d’un adaptateur de télécommande (non...
Connexion d’un périphérique USB/ iPod/iPhone Pour le DDX719/DDX7049BT iPod (disponible dans le commerce) Périphérique USB (disponible dans le commerce) CA-U1EX (En option) Prise USB (0,8 m) KCA-iP202 (En option) Entrée audio/vidéo 2 (Entrée iPod/AV 2, commutable) (1,8 m) Pour le DDX419/DDX4049BT/DDX319/DDX3049 Périphérique USB...
Mini fiche de type stéréo sans résistance âble de connexion Compris dans le système de navigation) Tuner SiriusXM (en vente dans le commerce) DDX719/DDX419/DDX319 uniquement Préamplification arrière • Sortie audio gauche (blanc) • Sortie audio droite (rouge) Préamplification avant • Sortie audio gauche (blanc) •...
Installation de l’écusson Fixez l’accessoire 5 à l’appareil. ordre les pattes du manchon de montage avec un tournevis ou un outil similaire et fixer. ccessoire 5 our une fixation plus stable de l’appareil (DDX719/ DDX7049BT uniquement) Retrait de l’écusson (DDX419/ DDX4049BT/DDX319/ upport DDX3049 uniquement) Engagez les broches de saisie sur l’outil...
Retrait de l’appareil Installation du microphone (DDX419/DDX4049BT/ (DDX719/DDX7049BT/ DDX319/DDX3049 DDX419/DDX4049BT uniquement) uniquement) Retirez l’écusson en vous reportant à Vérifiez la position d’installation du la procédure de retrait dans la section microphone (accessoire 9). <Retrait de l’écusson>. Retirez toute trace d’huile ou de saleté de Insérez les deux outils de retrait 6...
Nombre de bits quantificateur : Écran large de 6,95 pouces (diagonal) : 16/20/24 bit 156,6 mm (L) × 81,6 mm (H) (DDX719/DDX7049BT) Section de l’interface USB : écran large de 6,1 pouces (diagonal) Standard USB 136,2 mm (L) × 72 mm (H) : USB 2.0 Full Speed...
Section audio Plage de fréquences Puissance maximum (avant et arrière) 200 kHz: 87,9 MHz – 107,9 MHz : 50 W × 4 (DDX719/DDX419/DDX319) Pleine Puissance de Largeur de Bande 50 kHz: 87,5 MHz – 108,0 MHz (avant et arrière) (DDX7049BT/DDX4049BT/DDX3049) (4 Ω, 14,4 V, 1% de distorsion harmonique...
Page 85
• “DVD Logo” is a trademark of DVD Format/Logo Licensing Corporation registered in the US, Japan and other countries. • The “AAC” logo is a trademark of Dolby Laboratories. • Microsoft and Windows Media are either registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.
Distributor name: JVC KENWOOD DO BRASIL COMERCIO DE ELETRONICOS LTDA CNPJ of distributor: JVC KENWOOD DO BRASIL COMERCIO DE ELETRONICOS LTDA Manufacturer: JVC KENWOOD Corporation Model no.:...
Page 87
Notice IC (Industrie canadienne) ATTENTION Cet appareil est compatible avec les Cet appareil est conforme aux limites de règles RSS -210 de l’industrie canadienne. l’exposition aux radiations FCC/IC définies pour Le fonctionnement est sujet aux deux un environnement non contrôlé et répond aux conditions suivantes: directives d’expositions aux radiofréquence (1) Cet appareil ne peut pas causer...