Table des matières Avant l'utilisation APPS—Android Auto™/ Apple CarPlay Précautions ..............4 Utilisation d'Apple CarPlay ........22 Comment lire ce manuel ......... 5 Utilisation d'Android Auto™ ........23 Utilisation de base Utilisation de WebLink™ .........25 Utilisation de Pandora® ..........26 Fonctions des boutons en façade ......6 Utilisation de Spotify ..........28 Mise en marche de l'appareil .........
Page 3
SiriusXM® Configuration générale Utilisation de base de SiriusXM® ......46 Configuration d'écran du moniteur ....73 Mémorisation des canaux dans la mémoire Configuration système ...........73 de présélections ..........48 Configuration de l'interface utilisateur ....73 Sélection des présélections ........48 Configuration spéciale ...........75 Recherche directe ............48 Configuration de l'affichage .........75 Recherche de catégorie/canal ......48 Configuration de AV ..........77...
Si l'appareil ne fonctionne toujours KENWOOD qu'ils fonctionneront avec votre pas normalement au bout d'un moment, modèle et dans votre région. consultez votre revendeur KENWOOD.
Afin d’obtenir des résultats optimaux lors de l’association de votre smartphone avec votre autoradio Kenwood, assurez-vous de fermer toutes les applications inutilisées, en procédant comme sui : Exemple pour un smartphone sous Android:...
MENU • Affiche l'écran du menu contextuel. • Appuyer pendant 1 seconde commute l'atténuation de la marche/arrêt du volume.* (DDX8905S uniquement) • Affiche l'écran APP (CarPlay/ Android Auto/ WebLink). • Appuyez pendant 1 seconde pour afficher l'écran de Reconnaissance Vocale...
Page 7
• Quand le panneau est ouvert, une pression permet de le refermer. • Pour éjecter le disque de force, appuyez pendant 2 secondes et touchez [Yes] après l'apparition du message. Logement • Logement où insérer les disques à contenu multimédia. (DDX8905S uniquement) d'insertion des disques • Active/désactive l'atténuation du volume.
Paramètres initiaux La méthode d'allumage est différente selon le Configuration initiale modèle. Effectuez cette configuration lors de la DDX8905S/ DMX7705S première utilisation de cet appareil. Appuyez sur le bouton [HOME]. Réglez chaque option comme suit. DDX6905S/ DDX6705S Appuyez sur le bouton [ ■...
Page 9
Pour les explications détaillées, voir Configuration des caméras (P.69). [OEM SETUP] ■ Cette fonction requiert un adaptateur commercial. Consultez votre revendeur KENWOOD pour plus de détails. h L'écran d'interface utilisateur s'affiche. ■ [DEMO] Touchez [Time Zone] sur l'écran Permet de paramétrer le mode de d'interface utilisateur.
Maintenez [R] enfoncé pour augmenter le la page, etc. volume de façon continue jusqu'au niveau 15. ● Toucher DDX8905S/ DMX7705S Touchez légèrement l'écran pour sélectionner un élément sur l'écran. DDX6905S/ DDX6705S ● Toucher longuement Touchez l'écran et gardez...
Utilisation de base Descriptions de l'écran Affiche l'écran d'ACCUEIL. d'ACCUEIL DDX8905S/ DMX7705S La plupart des fonctions sont accessibles Appuyez sur le bouton [HOME]. depuis l'écran ACCUEIL. DDX6905S/ DDX6705S Appuyez sur le bouton [ h L'écran d'ACCUEIL apparaît. • Affiche l'écran de contrôle de la source en cours.
DDX8905S uniquement DDX6905S/ DDX6705S/ DMX7705S Touchez [ ] sur l'écran d'ACCUEIL. uniquement Depuis cet écran, vous pouvez sélectionner DDX8905S/ DDX6905S/ DDX6705S les sources et fonctions suivantes. uniquement • Passe à l'écran Android Auto/Apple CarPlay de l'appareil iPhone/Android (P.22) connecté.* •...
Page 13
Utilisation de base Mettez l'appareil en veille Pour sélectionner la source de lecture sur l'écran ACCUEIL Touchez [ ] sur l'écran d'ACCUEIL. Touchez [STANDBY]. Les 3 éléments affichés sur l'écran de sélection de source comme grandes icônes apparaissent sur l'écran d'ACCUEIL. Vous pouvez changer les éléments affichés dans cette zone en personnalisant l'écran de Personnalisez les boutons de...
Apple CarPlay ou Android Indicateurs Auto. Menu contextuel DDX8905S/ DMX7705S Appuyez sur le bouton [MENU] . DDX6905S/ DDX6705S Appuyez sur le bouton [ Boutons de raccourcis • Informations concernant les périphériques Bluetooth connectés.
Affiche la fenêtre de sélection de type liste. • Voir Descriptions de l'écran d'ACCUEIL Affiche la liste des fichiers de musique ou de film. (P.11). DDX8905S/ DMX7705S uniquement Défilement du texte • Éjecte le disque. Fait défiler le texte affiché.
Disque Disque (DDX8905S/DDX6905S/DDX6705S) Lecture d'un disque DDX8905S Ñ Insérer un disque Appuyez sur le bouton [G]. h L'appareil charge le disque et la lecture commence. Touchez [DISC EJECT]. Ñ Éjecter un disque h La façade s'ouvre. Appuyez sur le bouton [ Insérez le disque dans son logement.
Page 17
Disque afficher le panneau de fonction. Appuyez de REMARQUE nouveau pour fermer le panneau. Pour plus • Mettez le sélecteur de mode de la télécommande de détails sur les touches, voir Panneau de en mode DVD avant de commencer à utiliser fonction (P.18).
Disque Fonctionnement de base de [MENU CTRL] (DVD uniquement) CD musical/Disque à contenu Touchez pour afficher l'écran de contrôle du menu du disque DVD-VIDÉO. Voir Utilisation du multimédia menu DVD (P.20). La plupart des fonctions sont utilisables depuis REMARQUE l'écran de contrôle de la source et depuis •...
Disque • [ ] : Lit de manière aléatoire toutes les pistes • [VIDEO]: Identifie le fichier vidéo. du dossier/disque en cours. Chaque fois que • [MUSIC]: Identifie le fichier musical. vous touchez la touche, le mode aléatoire Illustration (Disque à contenu change dans l'ordre suivant ;...
Disque Touchez le dossier de votre choix. Afficher le menu précédent ■ Touchez [Return].* Valider l'option sélectionnée ■ Touchez [Enter]. Activer l'action directe ■ Touchez [Highlight] pour passer en mode de contrôle par surbrillance (P.20). Déplacer le curseur ■ Touchez [R], [S], [C], [D]. Changer la langue des sous-titres h Le contenu d'un dossier est affiché...
Disque Configuration du DVD [Dialog] (Par défaut) : Le volume sonore total est rendu plus étendu que dans les autres modes. Cette option n'est effective que Vous pouvez configurer les fonctions de lorsque vous utilisez un logiciel Dolby lecture du DVD. Digital.
Sort de l'écran CarPlay et affiche l'écran Accueil. • iPhone 5 Pour sortir de l'écran CarPlay Ñ Préparation DDX8905S/ DMX7705S Appuyez sur le bouton [HOME]. Connectez l'iPhone à l'aide du KCA-iP103 via la borne USB (noir). (P.95) DDX6905S/ DDX6705S Lorsque l'iPhone compatible avec CarPlay Appuyez sur le bouton [ est connecté...
Android seconde. permettant une conduite pratique. Vous pouvez facilement accéder au navigateur, DDX8905S/ DMX7705S passer des appels, écouter de la musique et Appuyez pendant 1 seconde accéder à des fonctions pratiques sur votre périphérique Android tout en conduisant.
Page 24
Vous pouvez lancer les applications de votre Appuyez sur le bouton [ périphérique Android connecté. DDX8905S/ DMX7705S Les éléments affichés sur l'écran diffèrent selon les périphériques Android connectés. Pour passer en mode Android Auto, touchez l'icône [Android Auto] de l'écran de sélection de la source.
APPS—Android Auto™/Apple CarPlay Ñ Utilisation de WebLink™ Boutons de commande et applications disponibles sur Il est possible d'afficher et de contrôler l'écran d'applications l'application sur l'appareil alors que votre Pour passer en mode WebLink™, appuyez sur smartphone est connecté à la borne USB. l'icône [WebLink] dans l'écran de sélection de Ñ...
APPS—Android Auto™/Apple CarPlay Utilisation de Pandora® • [ ] (Pouce vers le haut) : Classe le contenu actif comme « favori ». Vous pouvez écouter Pandora® sur cet appareil • [D] , [H] : Lit ou met en pause le contenu de la en contrôlant l'application installée sur station en cours.
Page 27
APPS—Android Auto™/Apple CarPlay Ñ Créer une nouvelle station À propos de Pandora® REMARQUE Touchez [ • Dans l'application sur votre appareil, connectez- vous et créez un compte auprès de Pandora. Touchez l'élément de votre choix. (Si vous n'êtes pas encore inscrit, vous pouvez aussi créer un compte sur www.pandora.com.) •...
APPS—Android Auto™/Apple CarPlay Utilisation de Spotify • [] : Affiche l'écran de l'égaliseur graphique. (P.80) Vous pouvez écouter Spotify sur cet appareil Informations du contenu en contrôlant l'application installée sur Affiche les informations du contenu actif. l'appareil iPhone ou Android. ] / [ ] / [ ] / [...
Page 29
APPS—Android Auto™/Apple CarPlay À propos de Spotify® Remarque • Assurez-vous d'avoir ouvert une session dans votre application smartphone. Si vous ne disposez pas d'un compte Spotify, créez-en un gratuitement via votre smartphone ou à partir du site www.spotify.com. • Spotify étant un service tiers, les spécifications sont sujettes à...
USB. Nous ne proposons pas d'indemnisations pour les pertes dues à l'effacement de données. DDX8905S/ DMX7705S Fonctionnement de base USB Appuyez sur le bouton [HOME]. DDX6905S/ DDX6705S La plupart des fonctions sont utilisables depuis l'écran de contrôle de la source et depuis...
Page 31
• [ ] : Recherche le dossier précédent/ suivant. • [USB DEVICE CHANGE] (DDX8905S/ DDX6905S/ DMX7705S) Se connecte à un autre périphérique USB lorsque deux périphériques USB sont connectés. Liste des contenus • Touchez le côté droit de l'écran pour afficher la Liste de contenu.
Ñ Recherche Recherche par lien Vous pouvez rechercher un fichier du même Vous pouvez rechercher des fichiers de artiste/album/genre que la piste en cours. musique ou vidéo en procédant comme suit. Touchez [Link Search]. Touchez [1]. Touchez le type d'étiquette souhaité. Touchez [S].
• iPhone 6s Plus fabricant de la borne. • iPhone 6s • DDX8905S/ DDX6905S/ DMX7705S: Branchez • iPhone 6 Plus l'iPod/iPhone à la borne USB grise à l'aide du KCA- • iPhone 6 iP103 (accessoire en option).
iPod/iPhone Fonctionnement de base de Touches de commande l'iPod/iPhone • 1] : Fait une recherche de piste/fichier. Pour plus de détails sur les recherches, voir Recherche (P.35). REMARQUE • E] [F] : Recherche la piste/fichier • Mettez le sélecteur de mode de la télécommande précédent/suivant.
iPod/iPhone Ñ Recherche Recherche par lien Vous pouvez rechercher un fichier du même Vous pouvez rechercher des fichiers musicaux artiste/album/genre/compositeur que la piste en procédant comme suit. en cours. Touchez [1]. Touchez [Link Search]. Touchez [S]. Touchez le type d'étiquette souhaité. Vous pouvez sélectionner parmi des artistes, des albums, des genres et des compositeurs.
Radio Radio (DDX6905S/DDX6705S/DMX7705S) Utilisation de base de la radio Mode de recherche Sélectionne successivement les modes La plupart des fonctions sont utilisables depuis d'exploration des fréquences, dans l'ordre l'écran de contrôle des sources. suivant : [AUTO1], [AUTO2], [MANUAL]. Pour passer sur la source Radio, touchez l'icône •...
Radio Ñ Panneau de fonction Touchez [ ] sur le côté gauche de l'écran. Appuyez sur [Yes]. Chaque touche a la fonction suivante. [TI] (FM uniquement) Active le mode infos-trafic. Pour plus de détails, voir Trafic routier (P.38). [AME] Prédéfinit automatiquement les stations. Pour plus de détails voir Mémoire automatique (P.37).
Radio Ñ Recherche par type de Trafic routier programme (syntoniseur FM uniquement) (syntoniseur FM uniquement) Vous pouvez écouter et lire les informations Vous pouvez syntoniser une station avec un de circulation routière automatiquement, à programme spécifique lorsque vous écoutez l'instant ou l'appareil reçoit un bulletin d'infos- la radio FM.
Syntoniseur HD Radio™ Syntoniseur HD Radio™ (DDX8905S) Fonctionnement de base Affichage des informations du syntoniseur HD Radio Affiche les informations concernant la station en cours: Fréquence et canal Toucher [ ] vous permet de basculer entre le La plupart des fonctions sont utilisables depuis Contenu A, le Contenu B et le Contenu C.
Syntoniseur HD Radio™ [PTY] (syntoniseur FM uniquement) Picture Recherche un programme en spécifiant un Les informations de l'image ou du logo de type de programme. Pour plus de détails, voir station disponibles dans le fichier actuel Recherche par type de programme s'affichent.
Syntoniseur HD Radio™ Utilisation de la mémorisation • Images visuelles, telles qu'une pochette Ñ Mémoire automatique d'album de morceaux diffusés en direct par des stations de HD Radio Vous pouvez mémoriser automatiquement les stations offrant une bonne réception. Touchez la touche de la bande de votre •...
Syntoniseur HD Radio™ Ñ Utilisation de la sélection Recherche de canal Il est possible d'indiquer le canal souhaité. Ñ Sélection des présélections Touchez [1]. Vous pouvez afficher la liste des stations ou canaux mémorisés et les sélectionner. Touchez [ ] sur le côté droit de l'écran. Sélectionnez dans la liste la station ou le canal de votre choix.
Syntoniseur HD Radio™ Ñ Recherche par type de Favoris programme Enregistre les informations de la balise (titre, (syntoniseur FM uniquement) artiste, album, URL et description) relative au Vous pouvez syntoniser une station avec un morceau que vous écoutez jusqu'à présent. programme spécifique lorsque vous écoutez Les données détaillées et les QR codes la radio FM.
Page 44
Syntoniseur HD Radio™ Ñ Liste des favoris Suppression de favoris Suppression d'un favori. Affichage d'une liste de favoris enregistrés et d'informations détaillées et du QR code du Touchez [Delete]. morceau. Touchez [ Sélectionnez le favori à supprimer de la liste. Sélectionnez le favori de votre choix dans la liste.
Syntoniseur HD Radio™ Ñ Message d'alerte Affichage du message d'alerte reçu Cette fonction sert à recevoir des messages Vous pouvez lire le message d'alerte reçu par d'alerte. Vous devez tout d'abord activer les la suite. « Emergency Alerts ». (P.40) Touchez [ ] sur le côté...
SiriusXM® SiriusXM® Prérégler l'écran de liste Utilisation de base de SiriusXM® Seul SiriusXM® vous propose encore plus de ce que vous aimez écouter, tout au même endroit. Disposez de plus de 140 canaux, musique sans publicité comprise plus le meilleur du sport, des informations, des débats, de la comédie et du divertissement.
Page 47
SiriusXM® Traffic & Weather (P.57) et appuyez Liste des présélections sur la touche [Traffic & Weather] pour • Rappelle le canal mémorisé. consulter le dernier rapport. Il commencera • En le touchant pendant 2 secondes, il dès le début. mémorise le canal en cours de réception. •...
SiriusXM® Mémorisation des canaux dans Recherche directe la mémoire de présélections Vous pouvez syntoniser un canal directement. Vous pouvez mémoriser le canal que vous êtes Touchez [ ] sur le côté gauche de l'écran. en train de recevoir. Touchez [Direct Channel]. Sélectionnez le canal que vous souhaitez mémoriser.
SiriusXM® Sélectionner la catégorie voulue dans la ■ [DH] liste. Lit ou met en pause. Barre de l'heure de rediffusion/ ■ indicateur du mode de lecture Affiche la capacité enregistrée et la position de lecture. D, B, etc.: Indicateur du mode de lecture en cours ■...
SiriusXM® TuneMix™ TuneScan™ TuneMix™ est un mélange unique de TuneScan™ est une fonctionnalité qui lit morceaux pris dans un canal de musique des échantillons des débuts de plusieurs présélectionné à partir de la bande chansons mémorisées à partir de chaque canal présélectionnée SiriusXM actuelle, SmartFavorites jouant essentiellement des vous permettant de construire un canal...
SiriusXM® Traffic & Weather Now™ Alertes de contenu Traffic & Weather Now™ vous permet Lorsqu'une émission diffusée en rapport avec d'accéder au dernier rapport à tout moment. l'artiste, le morceau ou l'équipe enregistrée Sélectionnez votre ville dans le menu de commence, un écran Alert Content List configuration Sélectionner une ville pour apparaît pour vous permettre de passer du...
SiriusXM® SportsFlash™ Configuration SiriusXM Sportsflash ™ vous avertit lorsque le jeu de vos Touchez [ ] sur le côté gauche de l'écran. équipes sportives favorites est exceptionnel Touchez [SETUP]. pendant un match. Sélectionnez pour régler et écoutez le déroulement du jeu comme en direct.
Page 53
SiriusXM® Saisissez le code actuel et appuyez sur ■ [User] [Enter]. Verrouille uniquement les chaînes sélectionnées. Saisissez le code parental que vous avez initialement saisi dans Code parental (P.52) puis appuyez sur [Enter]. Lors de la sélection de [User] Cela vous permet de restreindre l'accès à tout canal SiriusXM (canal de verrouillage parental).
Page 54
SiriusXM® Touchez chaque canal de la liste puis Touchez chaque canal de la liste puis réglez-le sur ON (marche) ou OFF (arrêt). réglez-le sur ON (marche) ou OFF (arrêt). [ON]: Si vous souhaitez configurer le verrouillage. [OFF]: Si vous souhaitez déverrouiller le canal.
Page 55
SiriusXM® Pour sélectionner une Team REMARQUE Soyez alerté lorsque votre équipe sportive • Pour enlever toutes les alertes de contenu, préférée est en train de jouer sur une autre touchez [Clear] puis touchez [YES] sur l'écran station SiriusXM avec GameAlert™ de confirmation.
Page 56
SiriusXM® Ñ Configuration de SportsFlash™ Appuyez deux fois sur [ Activer SportsFlash Touchez [SportsFlash] sur l'écran de configuration SiriusXM. h La fonction SportsFlash est activée ou désactivée. Le choix par défaut est « ON ». Sélection de SportsFlash Beep Touchez [SportsFlash Beep] sur l'écran de CONFIGURATION SiriusXM.
Page 57
SiriusXM® Ñ TuneStart™ Touchez [Done]. Touchez [Tune Start] sur l'écran de configuration SiriusXM. La fonction TuneStart est activée ou désactivée. Le choix par défaut est « ON ». Ñ Réinitialisation REMARQUE Touchez [SiriusXM Reset] sur l'écran de • Vous pouvez régler la priorité sur un maximum configuration SiriusXM.
Utilisation du Bluetooth Utilisation du Bluetooth Ñ Plusieurs fonctions sont utilisables par le biais À propos du téléphone mobile du module Bluetooth : écouter un fichier et du lecteur audio Bluetooth audio, passer un appel téléphonique et en Cet appareil est conforme aux caractéristiques recevoir.
Utilisation du Bluetooth Enregistrer l'appareil Confirmez la requête sur le smartphone/ téléphone portable et sur l’appareil. Bluetooth Il est indispensable de déclarer à l'appareil le lecteur audio ou le téléphone mobile Bluetooth avant de pouvoir utiliser la fonction Bluetooth. Vous pouvez enregistrer jusqu'à 10 appareils Bluetooth.
Utilisation du Bluetooth Configuration Bluetooth Étape 3 : Transfert vers le répertoire téléphonique DDX8905S/ DMX7705S Sélectionnez si vous désirez transférer les données de votre répertoire Appuyez sur le bouton [MENU]. téléphonique. DDX6905S/ DDX6705S Ce message s'affiche si le périphérique Appuyez sur le bouton [ prend en charge PBAP.
Page 61
Utilisation du Bluetooth Ñ Connectez l'appareil Bluetooth Pour supprimer l'appareil Bluetooth enregistré Touchez [Select Device] sur l'écran de Touchez [Delete]. CONFIGURATION du Bluetooth. Touchez le nom du périphérique pour Touchez le nom de l'appareil que vous vérifier. souhaitez connecter. h L'écran de sélection des profils apparaît. [þ...
Utilisation du Bluetooth Ñ Modifiez le code PIN Utilisation d'un appareil audio Bluetooth en lecture Touchez [PIN Code] sur l'écran de CONFIGURATION du Bluetooth. La plupart des fonctions sont utilisables depuis h L'écran de composition du code PIN l'écran de contrôle des sources. s'affiche.
Page 63
Utilisation du Bluetooth Touchez le nom de l'appareil que vous Panneau de fonction souhaitez connecter. Appuyez sur le côté gauche de l'écran pour afficher le panneau de fonction. Appuyez de nouveau pour fermer le panneau. • [BT DEVICE CHANGE] : Sélectionne le dispositif à...
Utilisation du Bluetooth Utilisation du module mains- • [ ] : Appel en saisissant un numéro de libres téléphone ] : Reconnaissance vocale (P.65) • [ Vous pouvez utiliser la fonction téléphone ● Sélectionnez le téléphone mobile à utiliser de l'appareil en lui connectant un téléphone Lorsque vous connectez deux téléphones Bluetooth.
Page 65
(La fonctionnalité dépend du modèle de votre téléphone portable.) Sélectionner l'initiale. Appuyez sur le bouton [ ] pendant 1 seconde. DDX8905S/ DMX7705S Appuyez pendant 1 seconde DDX6905S/ DDX6705S • Les caractères n'ayant aucun nom correspondant ne sont pas affichés. Appuyez pendant 1 seconde •...
Page 66
Utilisation du Bluetooth Ñ Réception d'un appel ● Régler le volume de réception Appuyez sur le bouton [–] ou [+]. DDX8905S/ DMX7705S Touchez [ ] pour répondre à un appel téléphonique ou ] pour rejeter un appel entrant. DDX6905S/ DDX6705S ●...
Page 67
Utilisation du Bluetooth Ñ Préréglage de numéros de [Add number direct] ■ Saisissez directement le numéro de téléphone téléphone et touchez [SET]. Voir Appel par Vous pouvez enregistrer dans l'appareil les entrée d'un numéro de téléphone (P.64). numéros de téléphone que vous utilisez ■...
Vous pouvez réaliser différentes configurations [OFF ](Par défaut) : La réponse automatique pour la fonction mains libres. est indisponible. DDX8905S/ DMX7705S [1]/ [5]/ [10]/ [15]/ [20]/ [25]/ [30]: Programmez Appuyez sur le bouton [MENU]. la durée de la sonnerie d'appel (en DDX6905S/ DDX6705S secondes).
Configuration des caméras • Pour utiliser la caméra de recul, la connexion du fil REVERSE est requise. (P.93) DDX8905S/ DMX7705S • La vue de la caméra avant ou de la caméra du tableau de bord varie en fonction du réglage de Appuyez sur le bouton [MENU].
Page 70
(P.70). dans l'écran de la Caméra. (P.69) [Dashboard Camera /Front Camera] ■ Touchez [Guidelines SETUP] dans l'écran (DDX8905S) de la Caméra. [Dashboard Camera]: Sélectionnez cette option lorsque la caméra du tableau de Réglez les directives de stationnement en bord est connectée.
Autres appareils externes Utilisation de la caméra du Lecteur audio/ tableau de bord (DDX8905S) vidéo extérieur—AV-IN Une Caméra de tableau de bord, DRV-N520 Connectez un appareil extérieur à la (accessoire en option), connectée à cet borne d'entrée AV-IN. (P.94) appareil, vous permet de lire des données d'enregistrements vidéo, etc.
• Les écrans susceptibles de s'afficher, les noms de être affichées sur cet appareil. bouton et les noms d'écran varient selon le type d'iDataLink connecté et le modèle du véhicule. DDX8905S/ DMX7705S Pour plus de détails, voir l'URL suivante : Appuyez sur le bouton [HOME]. www.idatalink.com/...
Vous pouvez régler la qualité d'image pour les • Chacune des actions décrites dans cette section vidéos, les écrans de menu, etc. est accessible depuis le menu multifonctions. DDX8905S/ DMX7705S Appuyez sur le bouton [MENU]. DDX8905S/ DMX7705S Appuyez sur le bouton [MENU].
Page 74
[ ] en son tactile. (P.74) centre. ■ [Clock] DDX8905S [GPS-SYNC ](Par défaut): Synchronise l'heure de l'horloge avec le GPS. DDX6905S/ DDX6705S/ DMX7705S [RDS-SYNC ](Par défaut) : Synchroniser les données de l'heure de la station Système données radio et celles de l'horloge de cet appareil.
Configuration spéciale Informations logicielles Vous pouvez vérifier la version logicielle de l'appareil. Vous pouvez configurer des paramètres spéciaux. Touchez [Software Information] dans DDX8905S/ DMX7705S l'écran spécial. Appuyez sur le bouton [MENU]. Confirmez la version logicielle. DDX6905S/ DDX6705S Appuyez sur le bouton [ h Le menu contextuel s'affiche.
Page 76
Configuration générale Touchez [User] dans l'écran de couleur des [OSD Clock] ■ touches. Sélectionnez cette fonction si vous souhaitez afficher l'horloge en regardant un DVD, etc. Touchez [Adjust]. « ON » (marche) (par défaut)/« OFF » (arrêt) Utilisez [−] et [+] pour modifier la valeur [Key Color] ■...
[Key Color] est ajoutée à l'image. Si vous sélectionnez « Scan » dans [Key Color], Vous pouvez configurer les paramètres AV. vous ne pouvez sélectionner cette image. DDX8905S/ DMX7705S Appuyez sur le bouton [MENU]. Touchez [ DDX6905S/ DDX6705S Pour enregistrer une image originale Appuyez sur le bouton [ Vous pouvez charger une image à...
NOTA répartiteur • Chacune des actions décrites dans cette section est accessible depuis le menu multifonctions. DDX8905S/ DMX7705S Vous pouvez agir sur les différents paramètres, Appuyez sur le bouton [MENU]. comme la balance audio ou le niveau du DDX6905S/ DDX6705S caisson de graves par exemple.
« None » dans [Speaker Setup]. Contrôle de l’audio en général Réglez chaque option comme suit. DDX8905S/ DMX7705S Appuyez sur le bouton [MENU]. DDX6905S/ DDX6705S Appuyez sur le bouton [ h Le menu contextuel s'affiche.
Vous pouvez régler l'égaliseur en sélectionnant sur le même niveau de gain que la fréquence le réglage optimal pour chaque catégorie. 62,5 Hz. DDX8905S/ DMX7705S [SW Level] ■ Appuyez sur le bouton [MENU]. Règle le volume du caisson de graves. Ce DDX6905S/ DDX6705S réglage n'est pas disponible quand l'option...
Sélectionnez l'emplacement de sauvegarde. Vous pouvez sélectionner des sources différentes selon qu'elles sont utilisées à l'avant ou à l'arrière du véhicule. DDX8905S/ DMX7705S Appuyez sur le bouton [MENU]. DDX6905S/ DDX6705S Appuyez sur le bouton [ h Le menu contextuel s'affiche.
[Realizer] Vous pouvez paramétrer les effets sonores. Rend virtuellement le son plus réaliste à l'aide du système Digital Signal Processor DDX8905S/ DMX7705S (DSP) (processeur à signal numérique). Appuyez sur le bouton [MENU]. Sélectionnez le niveau parmi « OFF » DDX6905S/ DDX6705S (arrêt)/«...
Touchez [T] ou [U] pour ajuster le délai de ne pouvez pas activer les deux options en l'enceinte sélectionnée. même temps. DDX8905S/ DMX7705S Appuyez sur le bouton [MENU]. DDX6905S/ DDX6705S Appuyez sur le bouton [ h Le menu contextuel s'affiche.
Page 84
Contrôle de l'audio Ñ Ñ Focus avant Ajustement précis du focus avant Il s'agit de la fonction pour concentrer l'image sonore imaginaire à l'avant du siège Touchez [Adjust]. sélectionné. Touchez [Delay]. Touchez [Front Focus] sur l'écran Position/ DTA. Réglez chaque option comme suit. Sélectionnez une position de focus avant.
Télécommande Télécommande Cet appareil peut être utilisé avec une Fonctions des boutons télécommande KNA-RCDV331 (accessoire en de la télécommande option). #ATTENTION Ñ Sélection du mode d'utilisation • Placez la télécommande dans un endroit Les fonctions de la télécommande sont où elle ne risque pas de bouger durant le différentes selon la position du sélecteur.
Page 86
Télécommande Ñ Mode de recherche directe Avec un DVD, un VCD, ou un CD musical, appuyez sur le bouton [ENTER]. Si vous utilisez la télécommande, vous pouvez Avec la radio, appuyez sur le bouton [ passer directement au fichier, au morceau, ou C] ou [D].
AUD, DVD Sélectionne successivement les sources AV à envoyer en sortie. MAP DIR AUD, DVD Alterne entre les angles d'affichage à chaque appui. (DDX8905S uniquement) AUD, DVD Sélectionne le dossier à utiliser. Lorsque les sources radio et HD Radio sont en mode AUD, sélectionnez la bande FM / AM que vous souhaitez recevoir.
Connexion/Installation Connexion/Installation Avant l'installation le câblage du haut-parleur. Veuillez vérifier les branchements) s'affiche), le câble du haut-parleur est peut-être en court-circuit Avant d'installer cet appareil, veuillez prendre ou est en contact avec le châssis du véhicule les mesures de précaution suivantes. et la fonction de protection a peut-être été...
Page 89
• Il se peut que la réception soit mauvaise si des (3,5 m) objets métalliques se trouvent à proximité de l’antenne Bluetooth. DDX8905S/ DDX6905S/ DMX7705S uniquement DDX8905S/ DDX6905S uniquement Antenne Bluetooth DDX8905S uniquement Ñ...
Connexion/Installation Ñ Installation de l'appareil Plaque de garniture (DDX8905S/ DDX6905S) Ñ Voitures non japonaises ● DDX8905S (DDX8905S/ DDX6905S) 1) Fixez l’accessoire 8 sur l’appareil. Courbez les languettes de la douille de montage à l'aide d'un ● DDX6905S tournevis ou d'un 1) Fixez l’accessoire 8 sur l’appareil.
Page 91
Connexion/Installation Ñ Ñ Antenne GPS (DDX8905S) Microphone L'antenne GPS est installée à l'intérieur du 1) Vérifiez la position d'installation du véhicule. Elle doit être installée dans une microphone (accessoire 4). position aussi horizontale que possible pour 2) Nettoyez la surface d'installation.
Page 92
Retrait de l'appareil 2) Une fois le niveau inférieur retiré, retirez les deux emplacements supérieurs. (DDX8905S/ DDX6905S) 1) Retirez la plaque de garniture en vous référant à l'étape 1 dans « Removing the trim plate ». 2) Insérez les deux clés d'extraction (accessoire5) profondément dans les...
Page 93
Connexion/Installation Ñ Connexion des câbles sur les contacts électriques Fusible (15 A) Blanc Impédance de haut-parleur : 4-8 Ω Vers haut-parleur avant gauche Blanc/Noir Gris Vers haut-parleur avant droit Gris/Noir Vert Vers haut-parleur arrière gauche Vert/Noir Accessoire 1 Connexion au commutateur de détection du frein à...
Page 94
Guide d'installation inclus avec Voir Fixation d'un câble prolongateur USB le tuner. (P.95). Connecteur iDatalink DDX8905S/ DDX6905S/ DMX7705S Entrée AV-IN (CA-C3AV ; accessoire en option) uniquement Interface de la caméra du tableau de bord (DDX8905S uniquement) Connectez une caméra de tableau de bord DRV-N520 (accessoire en option).
Page 95
(avec CarPlay/ WebLink) DDX8905S/ DDX6905S/ DMX7705S KCA-iP103 (0,8 m) uniquement Ñ Connexion d'une caméra du tableau de bord (DDX8905S) Tension d'alimentation maximum pour USB : DC 5 V = 1,5 A Entrée de la caméra vue avant/ Vendu séparément DRV-N520 caméra du tableau de bord (jaune)
Dépannage Dépannage Répétition inopérante pendant la lecture d'un Problèmes et solutions VCD. La fonction PBC est active. Si un problème quel qu'il soit survient, vérifiez h Désactivez la fonction PBC. tout d'abord dans le tableau suivant s'il n'est Le disque choisi n'est pas lu, c'en est un autre qui pas traité.
Page 97
Le lecteur de disque présente un dysfonctionnement. h Éjectez le disque et essayez de l'insérer à nouveau. Check Tuner Contactez votre distributeur Kenwood si ce témoin Aucun syntoniseur SiriusXM n'est connecté à cet continue à clignoter ou si le disque ne peut être appareil.
Annexes Annexes Supports et fichiers pouvant être lus Divers types de supports et fichiers peuvent être lus par l'appareil. Ñ Liste des disques lisibles (DDX8905S/ DDX6905S/ DDX6705S) Types de disque/standard Support Remarque DVD Vidéo DVD Audio × DVD-VR × DVD-R* •...
Page 99
Annexes Ñ À propos des fichiers Les fichiers audio et vidéo suivant sont pris en charge. ■ Fichiers audio lisibles Débit Fréquence Compte Format binaire d'échantillonnage de bits AAC-LC (.m4a) MPEG2/4 AAC LC 8 – 320kbps, VBR 16 – 48 kHz 16 bits HE-AAC(V1,V2) MP3 (.mp3)
Annexes Codes de région dans le monde Les lecteurs DVD reçoivent un code de région suivant le pays ou la région de distribution comme illustré sur la carte suivante. ■ Marques des disques DVD ■ Marques de fonctionnement réglementaires Avec ce DVD, certaines fonctions de cet appareil, comme la fonction de lecture, peuvent être Indique un numéro de région.
Annexes Codes de langue du DVD Code Langue Code Langue Code Langue Afar Interlingua Kiroundi Abkhazien Interlingue Roumain Afrikaans Inupiak Russe Amharique Indonésien Kinyarwanda Arabe Islandais Sanscrit Assamais Italien Sindhi Aymara Japonais Sango Azéri Javanais Serbo-croate Bashkir Géorgien Singhalais Biélorusse Kazakh Slovaque Bulgare...
: FAT 16/ 32, exFAT, NTFS DDX8905S/ DMX7705S : 6,95 pouces de large (diagonale) Courant d'alimentation maximum : 156,6 mm (L) × 81,6 mm (H) DDX8905S/ DDX6905S/ DMX7705S 6-3/16 × 3-3/16 pouces : CC 5 V 1,5 A × 2 DDX6905S/ DDX6705S;...
Page 103
Niveau du caisson de basse : -50 – +10 dB ■ Section vidéo ■ Section syntoniseur FM numérique Système de couleur de l'entrée vidéo externe (DDX8905S) : NTSC Niveau d'entrée vidéo externe (mini jack) Bande de fréquences (step) : 1 Vp-p/75 Ω...
Largeur de bande à pleine puissance marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. et toute (à moins de 1 % DHT) utilisation de ces marques par JVC KENWOOD est : 22 W × 4 faite sous licence. Les autres marques déposées et Bande de la fréquence de sortie...
Page 105
Annexes names of the Licensor (Abalta Technologies, Inc.), LICENSED TO PROVIDE VC-1 VIDEO. NO LICENSE IS except as required for reasonable and customary use GRANTED OR SHALL BE IMPLIED FOR ANY OTHER in describing the origin of the **WEBLINK Product**. USE.
Page 106
Annexes ■ Note de ‘IC (Industrie Canada) EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR Canada applicables aux appareils radio exempts de PURPOSE ARE DISCLAIMED.