• Langue des indications : Les indications en anglais sont utilisées dans un but explicatif. Vous pouvez choisir la langue des indications à partir du menu <Setup>. (Page 56) • Les informations les plus récentes (dernier mode d’emploi, mises à jour système, nouvelles fonctions, etc.) sont disponibles sur <http://www.kenwood.com/cs/ce/>.
– Les images peuvent ne pas apparaître appuyez sur la touche de réinitialisation. et leurs déchets. clairement ou se déplacer doucement. Les DDX6016BTR Contactez vos autorités locales pour connaître le site images peuvent ne pas être synchronisées avec de recyclage le plus proche.
Affichez l’écran <Security Code Set>. • Appuyez répétitivement sur [ ] pour L’écran d’accueil est affiché. changer de page sur l’écran de menu * Uniquement pour le DDX6016BTR. <System>. Réglage de la fonction de sécurité ❏ Enregistrement d’un code de sécurité <Demonstration>...
L’indicateur de sécurité sur le panneau du Uniquement pour le DDX4016DAB/DDX4016BT : Apparaît moniteur clignote quand le contact du véhicule uniquement quand une unité de navigation est connectée. est coupé. Uniquement pour le DDX6016BTR/DDX4016BT/DDX4016BTR. Uniquement pour le DDX4016DAB. FRANÇAIS...
Ajuste le volume audio. (Page 8) 5 Touche AV/DISP OFF * Vous pouvez changer la couleur des touches du panneau du DDX6016BTR • Affiche l’écran actuel de commande de la moniteur. (Page 50) source. (Appuyer) • Met l’écran hors service. (Maintenir pressée)
Page 7
RÉGLAGES DE BASE RÉGLAGES DE BASE 4 Touche B HOME DDX4016DAB/DDX4016BT/DDX4016BTR 7 Bouton Volume/ATT/MENU • Affiche l’écran d’accueil. (Appuyer) (Page 10) • Ajuste le volume audio. (Tourner) (Page 8) • Met sous tension de l’appareil. (Appuyer) • Affiche le menu des raccourcis. (Appuyer) (Page 8) (Page 12) •...
RÉGLAGES DE BASE RÉGLAGES DE BASE ❏ Réglage du volume ❏ Ajustement de l’angle du panneau Opérations communes (uniquement pour le DDX6016BTR) Pour ajuster le volume (00 à 35) ❏ Mise sous tension de l’appareil DDX6016BTR Affichez l’écran <Angle Adjust>.
Écran de commande de la source Permet de réaliser des opérations de lecture de la source. Sur le panneau du moniteur : • Les touches de commande et les informations DDX6016BTR affichées varient en fonction de la source sélectionnée. (Maintenir pressée)
RÉGLAGES DE BASE RÉGLAGES DE BASE Écran d’accueil Écran <Setup> ❏ Fonctionnement tactile Affiche l’écran de commande de la source et l’écran Change les réglages détaillés. (Page 54) des réglages. • Vous pouvez arranger les éléments à afficher sur l’écran d’accueil. (Page 51) 1 Affiche le menu de commande vidéo pendant la lecture d’une séquence vidéo.
RÉGLAGES DE BASE RÉGLAGES DE BASE [NAV]* Affiche l’écran de navigation Pour retourner à l’écran d’accueil Sélection de la source de lecture quand une unité de navigation est connecté. (Page 36) Sur l’écran d’accueil : [DISC] Reproduit un disque. (Page 13) [USB] Reproduit les fichiers sur un périphérique USB.
écran à partir du menu déroulant des raccourcis. [Screen Affiche l’écran d’ajustement de Affichez le menu déroulant des raccourcis. Adjustment] l’image. (Page 49) DDX6016BTR [Display OFF] Met l’écran hors service. (Page 9) [Camera] Affiche l’image de la caméra de recul. (Page 33) DDX4016DAB/DDX4016BT/...
15 secondes, il est réinséré automatiquement dans la fente d’insertion pour le protéger de la poussière. Fermeture du panneau du moniteur (Uniquement pour le DDX6016BTR) Après avoir retiré le disque, appuyez sur M sur le panneau du moniteur. Le panneau du moniteur se DDX4016DAB/ ferme.
Page 14
DISQUES DISQUES Touches de commande Pour la lecture audio Touches de commande • Les touches et les opérations disponibles diffèrent • Les touches et les opérations disponibles diffèrent en fonction du type de disque/fichier en cours de en fonction du type de disque/fichier en cours de lecture.
DISQUES DISQUES ❏ Sélection d’un dossier/plage sur la liste ❏ Utilisation du menu vidéo Affiche le menu de disque (DVD). [ MENU] Vous pouvez afficher l’écran du menu vidéo pendant [T MENU] Affiche le menu de disque (DVD). une lecture vidéo. [Highlight] Commute sur le mode de menu •...
DISQUES DISQUES Pour les VCD Pour choisir une plage directement sur un VCD Pour choisir le mode de lecture aléatoire • Lors de la lecture d’un VCD avec PBC activé, arrêtez la lecture pour désactiver la fonction PBC, puis utilisez les touches de sélection directes pour sélectionner un numéro de plage.
Language> de disque. (Réglage initial : English avant et/ou arrière. pour DDX4016DAB/DDX4016BT/ • Dolby Surround : Choisissez ce Руccĸий pour DDX6016BTR/ réglage pour profiter d’un son DDX4016BTR) (Page 66) Surround multicanaux en connectant <Subtitle Choisissez la langue initiale des sous- un amplificateur compatible avec le Language>...
Affiche la liste des dossiers/plages. ❏ Indications et touches sur l’écran de Connexion d’un périphérique USB (Page 19) commande de la source [S] [T] • Choisit une plage. (Appuyer) Vous pouvez connecter un périphérique USB à • Recherche vers l’arrière/vers l’avant. mémoire de grande capacité...
❏ Réglages pour la lecture USB—<USB ❏ Sélection d’un dossier/plage sur la liste <File Choisissez le type de fichier de lecture Mode> Type>* à reproduire quand un disque contient différents types de fichiers. • Audio : Reproduit les fichiers audio. • Still Image : Lit les fichiers d’image. •...
Choisit le mode de lecture répétée. artiste, album, liste de lecture et morceau. • 1 : Répète la plage actuelle. • KENWOOD Music Play est disponible sur le site All : Répète toutes les plages. • web suivant : <www.kenwood.com/cs/ce/> •...
Page 21
Android—<Android périphérique Android. Mode> <Android • BROWSE MODE : Commandes de Setup> l’appareil (en utilisant l’application KENWOOD Music Play). • HAND MODE : Commande les autres applications de lecture multimédia (sans utiliser l’application KENWOOD Music Play). – Vous pouvez lire/arrêter ou sauter des fichiers à...
iPod/iPhone iPod/iPhone ❏ Sélection de la méthode de connexion ❏ Sélection des réglages des préférences Préparation de l’iPod/iPhone pour la lecture iPod/iPhone—<iPod ❏ Connexion d’un iPod/iPhone Mode> Mettez l’appareil en mode d’attente. • Pour les détails sur l’iPod/iPhone, reportez-vous (Page 9) à...
Page 23
iPod/iPhone iPod/iPhone Touches de commande ❏ Sélection d’un fichier audio/vidéo à Opérations de lecture Affiche la fenêtre des autres touches partir du menu de fonctionnement. Quand les touches de commande • Pour cacher la fenêtre, appuyez sur ne sont pas affichées sur l’écran, touchez la zone montrée sur Affiche l’écran <Equalizer>.
Quand les touches de commande ne sont pas Pour les App que vous pouvez utiliser sur cet affichées sur l’écran, touchez l’écran pour les appareil, consultez le site <http://www.kenwood.com/cs/ce/>. afficher. Pour changer les réglages pour la lecture vidéo, Préparation r é...
RADIO RADIO [MODE]* Change les réglages pour la réception Touches de commande Écoute de la radio Radio sur l’écran <Radio Mode>. Affiche la fenêtre des autres touches de (Pages 25 et 27) fonctionnement. ❏ Indications et touches sur l’écran de • Pour cacher la fenêtre, appuyez sur •...
RADIO RADIO ❏ Sélection d’une station préréglée Préréglage des stations Fonctions de FM Radio Data System Sélectionnez la bande (1), puis affichezla ❏ Mémorisation des stations ❏ Recherche d’un programme FM Radio fenêtre de préréglage de la station (2). Data System—Recherche PTY Vous pouvez prérégler 5 stations pour chaque bande.
RADIO RADIO Attente de réception d’informations ❏ Mise en/hors service l’attente de Affichez l’écran <Radio Mode>. réception TI/News (Page 25) Attente de réception TI [AF] Commutez sur une autre station. Le programme peut différer du programme actuellement reçu (l’indicateur AF s’allume). [AF Reg] Commutez sur une autre station diffusant le même programme <00min>...
RADIO NUMÉRIQUE (DAB) RADIO NUMÉRIQUE (DAB) (Uniquement pour le DDX4016DAB) (Uniquement pour le DDX4016DAB) Touches de commande À propos de DAB (Digital Audio Écoute de la radio numérique Affiche la fenêtre des autres touches Broadcasting) de fonctionnement. ❏ Indications et touches sur l’écran de •...
RADIO NUMÉRIQUE (DAB) RADIO NUMÉRIQUE (DAB) ❏ Sélection d’un service à partir de la liste ❏ Sélection d’un service préréglé Préréglage des services Affichez l’écran <Service List>. Affichez la liste des services préréglés. ❏ Mémorisation des services Vous pouvez prérégler 5 services pour chaque bande.
RADIO NUMÉRIQUE (DAB) RADIO NUMÉRIQUE (DAB) ❏ Mise en/hors service de l’attente de Choisissez un code PTY. Fonctions de Radio Data System réception TI ❏ Recherche de programmes Radio Data System—Recherche PTY Vous pouvez rechercher vos programmes préférés en choisissant le code PTY. (Maintenir pressée) •...
RADIO NUMÉRIQUE (DAB) RADIO NUMÉRIQUE (DAB) <Seamless • ON (Réglage initial) : Empêche <PTY Watch> Réglages pour la radio audio Si le service du type de Blend> toute coupure de son lors du programme réglé commence numérique passage de la radio numérique avec l’ensemble reçu, l’appareil à...
AUTRE APPAREIL EXTÉRIEUR AUTRE APPAREIL EXTÉRIEUR ❏ Affichage de l’écran de caméra de vue Affichez l’écran <Rear Camera>. Utilisation de la caméra de recul arrière • Pour la connexion d’une caméra de recul, voir Pour afficher l’image de la caméra de recul page 61.
Page 33
MENU sur le panneau du moniteur, puis sélectionnez [Camera]. Sur le panneau du moniteur (Uniquement pour le • Le menu d’ajustement de l’image est affiché. DDX6016BTR) : (Page 49) Sur le panneau du moniteur (uniquement pour le Pour fermer le menu d’ajustement de l’image, DDX6016BTR) :...
AUTRE APPAREIL EXTÉRIEUR AUTRE APPAREIL EXTÉRIEUR ❏ Utilisation des lignes guide de Affichez l’écran <Rear Camera>. (Voir la stationnement sur l’écran de vue colonne la plus à gauche.) arrière Affichez l’écran d’ajustement des lignes Vous pouvez afficher les lignes de guidage de guide de stationnement.
AUTRE APPAREIL EXTÉRIEUR AUTRE APPAREIL EXTÉRIEUR ❏ Changement du nom de l’entrée AV-IN Sélectionnez un nom pour AV-IN. Utilisation d’un lecteur audio/vidéo Vous pouvez changer le nom AV-IN affiché sur l’écran extérieur—AV-IN de commande de la source “AV-IN”. Affichez l’écran <VIDEO Mode>. Quand les touches de commande ne sont pas affichées sur l’écran, touchez la zone montrée sur...
AUTRE APPAREIL EXTÉRIEUR AUTRE APPAREIL EXTÉRIEUR Pour quitter l’écran de navigation Utilisation de l’unité de navigation Sur le panneau du moniteur : extérieur (Uniquement pour le Appuyez sur AV sur le panneau du moniteur. DDX4016DAB/DDX4016BT) Sur le menu des raccourcis qui apparaît (Page 12) : Vous pouvez connecter une unité...
BLUETOOTH BLUETOOTH Pairage automatique Informations pour l’utilisation de À propos des téléphones portables compatibles Quand <Auto Pairing> est réglé sur [ON], le avec le profile PBAP (Phone book Access périphériques Bluetooth® périphérique iOS (tel que l’iPhone) est apparié Profile—Profile d’accès au répertoire automatiquement quand il est connecté...
Page 38
BLUETOOTH BLUETOOTH Pairage d’un périphérique Bluetooth en utilisant Changez le code PIN. Sélectionnez l’appareil (“DDX****”) à un code PIN (pour Bluetooth 2.0) • Si vous ne souhaitez pas changer le code PIN, partir de votre périphérique Bluetooth. Affichez l’écran <Bluetooth Setup>. allez à...
BLUETOOTH BLUETOOTH • Quand un téléphone mobile Bluetooth est ❏ Connexion/déconnexion d’un Sélectionnez [ON] (pour connecter) ou connecté, la force du signal et le niveau de la périphérique Bluetooth enregistré [OFF] (pour déconnecter) poru la cible (1), batterie sont affichés lorsque l’information est Deux périphériques peuvent être connectés puis affichez l’écran <Paired Device List>...
BLUETOOTH BLUETOOTH ❏ Terminer un appel ❏ Commutation entre le mode mains Utilisation d’un téléphone portable libres et le mode téléphone Pendant une conversation... Bluetooth Pendant une conversation... ❏ Réception d’un appel Quand un appel arrive... ❏ Ajustement du volume des appels/ oreillettes/microphone Chaque fois que vous appuyez sur la touche, la •...
BLUETOOTH BLUETOOTH * Quand le téléphone portable n’ e st pas compatible avec Phone ❏ Envoi d’un texte pendant un appel ❏ Pour faire un appel Book Access Profile (PBAP), l’historique des appels et le répertoire Vous pouvez envoyer un texte pendant un appel Affichez l’écran de commande du téléphonique ne sont pas affichés.
Page 42
BLUETOOTH BLUETOOTH • Pour utiliser les recherche A-Z sur le répertoire • Pour afficher les autres numéros de téléphone : Composition vocale téléphonique : Quand le répertoire téléphonique est affiché, • Disponible uniquement quand le téléphone vous pouvez commuter entre les numéros de portable connecté...
BLUETOOTH BLUETOOTH Touches de commande ❏ Préréglage de numéros de téléphone Utilisation d’un lecteur audio Affiche la fenêtre des autres touches de Vous pouvez prérégler un maximum de 5 numéros Bluetooth fonctionnement. de téléphone. • Pour cacher la fenêtre, appuyez sur Affichez l’écran de commande du •...
BLUETOOTH BLUETOOTH ❏ Sélection d’un fichier audio à partir du <Device Affiche l’adresse périphérique de menu Address> l’appareil. <Auto • ON (Réglage initial) : La connexion Connect> est établie automatiquement avec le dernier périphérique Bluetooth connecté quand l’appareil est mis Choisissez une catégorie (1), puis sous tension.
RÉGLAGES Affichez l’écran <APP Setup>. Lors de la sélection de [Android/ é i l i Other (Bluetooth)] comme type applications de l’iPod touch/ iPhone/Android/BlackBerry périphérique Android/BlackBerry (1), puis Avant d’utiliser des applications de l’iPod touch/ appuyez sur [OK] pour connecter (2). iPhone/Android/BlackBerry, sélectionnez le périphérique à...
RÉGLAGES RÉGLAGES Mémorisation de vos propres ajustements— • Pour appliquer l’égaliseur ajusté à toutes les Ajustements sonores Ajustement précis du son sources de lecture, appuyez sur [ALL SRC], puis appuyez sur [OK] pour valider. ❏ Utilisation de l’égalisation du son Choisissez un mode sonore.
Page 47
RÉGLAGES RÉGLAGES ❏ Réglages des enceintes—type de Sélectionnez le type d’enceinte (1), <TW Gain (L)>/ Ajuste le volume de sortie de <TW Gain (R)> l’enceinte des aigus (gauche/ voiture, taille de l’enceinte et fréquence sélectionnez la taille de l’enceinte droite).* de croisement sélectionnée (2), puis affichez l’écran <TW FREQ>...
RÉGLAGES RÉGLAGES ❏ Ajustement de l’alignement temporel Sélectionnez un élément pour réaliser un Détermination de la valeur pour l’ajustement numérique (DTA) <Position DTA> ajustement. Si vous spécifiez la distance à partir du centre de Réalisez les ajustements fins de la temporisation de la position d’écoute actuellement réglée pour la sortie d’enceinte pour créer un environnement qui toutes les enceintes, la temporisation est calculée...
RÉGLAGES RÉGLAGES <Bright> Ajuste la luminosité. (−15 à +15) Choisissez le format de l’image. Ajustement pour la lecture vidéo <Contrast> Ajuste le contraste. (−10 à +10) ❏ Ajustement de l’image <Black> Ajuste la noirceur. (−10 à +10) Vous pouvez ajuster la qualité de l’image. <Color>...
RÉGLAGES RÉGLAGES ❏ Agrandissement de l’image Choisissez la couleur du fond/panneau. Changement de la disposition de Pour choisir une image de fond Vous pouvez agrandir l’image (<FULL>, <Zoom1> à l’affichage <Zoom3>). • Quand <Aspect> est réglé sur <JUST> ou <Auto> Vous pouvez changer la couleur du fond et du (Page 49), l’image est agrandie avec le format panneau.
RÉGLAGES RÉGLAGES ❏ Mise à jour du système Choisissez une opération. Modification des réglages système Vous pouvez mettre à jour le système en connectant ❏ Mémorisation/rappel des réglages un périphérique USB contenant un fichier de mise à jour. • Vous pouvez mémoriser les réglages modifiés •...
RÉGLAGES RÉGLAGES ❏ Réglage de la position tactile Touchez le centre des marques en haut Vous pouvez ajuster la position tactile sur le à gauche (1), en bas au centre (2), puis panneau tactile si la position touchée et l’opération en haut à...
RÉGLAGES RÉGLAGES • Sound Realizer : Rend le son virtuellement plus ❏ Écran de réglage <Audio> Éléments du menu de réglage réaliste en utilisant le système de processeur <Equalizer> de signal numérique (DSP). Sélection du niveau ❏ Affichage de l’écran de menu <Setup> Changez le mode sonore ou ajustez et mémorisez sonore.
Page 55
“Please Power Off” apparaît quand le réglage est changé. Mettez <Demonstration> l’appareil hors tension, puis remettez-le sous tension pour activer les • ON (Réglage initial) : Met en service la modifications. démonstration sur l’écran. Uniquement pour le DDX6016BTR. • OFF : Annulation. FRANÇAIS...
Page 56
• OFF : Annulation. Affiche le numéro de série. Türkçe/Čeština/Polski/Magyar/Руccĸий <SETUP Memory> <Touch Panel Adjust> (Réglage initial pour le DDX6016BTR/ Vous pouvez mémoriser, rappeler ou annule les Ajustez les positions tactiles des touches sur l’écran. DDX4016BTR)/ réglages que vous avez faits. (Page 52) (Page 53)
Connectez chaleur et le boîtier, deviennent chaudes. • Uniquement pour le DDX6016BTR : toujours ces câbles à la source d’alimentation Si la console est équipée d’un couvercle, assurez- passant par le boîtier de fusibles.
CONNEXION/INSTALLATION CONNEXION/INSTALLATION ❏ Procédure d’installation ❏ Installation de la plaque de garniture Installation de l’appareil Pour éviter les courts-circuits, retirez la clef Fixez la plaque de garniture (2). ❏ Installation de l’appareil · de contact et déconnectez la borne la batterie. Effectuez correctement la connexion des câbles de sortie et d’entrée de chaque appareil.
Bleu à bande blanche (Fil de commande d’alimentation/fil de commande d’antenne) À la borne qui est mise à la masse lorsque le téléphone sonne ou pendant les conversations. (Pour connecter au système de navigation Kenwood, consultez votre Marron (Câble de contrôle de la sourdine) manuel de navigation.)* Pour utiliser la fonction de télécommande au volant, vous avez besoin d’un adaptateur...
CONNEXION/INSTALLATION CONNEXION/INSTALLATION ❏ Connexion d’un périphérique USB ❏ Connexion d’un périphérique Android ❏ Connexion d’un iPod/iPhone Périphérique USB* Périphérique Android iPod/iPhone iPod/iPhone (en vente dans le commerce) (en vente dans le commerce) (modèles à (modèles à connecteur connecteur Lightning) 30 broches) (en vente dans le commerce) (en vente dans le commerce) 1,0 m...
CX-DAB1 (en option). • Connectez-le au faisceau de fils de la télécommande de volant. Contactez votre Enceinte revendeur Kenwood pour les détails. 3 Entrée iPod/audio/vidéo (iPod/AV-IN)* 4 Sortie vidéo (Jaune) 5 Préamplification arrière* • Sortie audio gauche (Blanc) •...
CONNEXION/INSTALLATION CONNEXION/INSTALLATION ❏ Connexion d’un microphone pour ❏ Retrait de l’appareil Retrait de l’appareil Bluetooth Retirez la plaque de garniture. (Voir la ❏ Retrait de la plaque de garniture Connectez le microphone (5) à la prise MIC. colonne de gauche.) •...
RÉFÉRENCES ❏ Pour garder les disques propres Entretien Plus d’informations Si le disque est sale, sa lecture risque d’être ❏ Précaution sur le nettoyage de déformée. ❏ Si un disque est sale, essuyez-le avec un chiffon l’appareil Lecture de fichiers DivX doux, en ligne droite du centre vers les bords.
Page 64
RÉFÉRENCES Lecture de fichiers audio (MP3/WMA/WAV/AAC) Cet autoradio ne peut pas reproduire les fichiers ❏ Cet appareil peut reproduire les fichiers portant le code d’extension <.mp3>, <.wma>, <.wav> ou – Fichiers MP3 codés au format MP3i et MP3 PRO. <.m4a> (quel que soit la casse des lettres). –...
RÉFÉRENCES RÉFÉRENCES Disques non reproductibles • Nombre maximum de caractère (pour les ❏ À propos des données stockées sur • Les types et les formats des disques non caractères d’un octet) : le périphérique USB/iPod/iPhone/ reproductibles sont les suivants : – Noms de dossier : 50 caractères Android/BlackBerry –...
être réalisées Bashkir Interlingua Birman Télougou correctement ou comme prévues. Dans ce cas, Biélorusse Interlangue Nauruan Tadjik consultez le site Web KENWOOD suivant : Bulgare Inupiak Népalais Thaï <www.kenwood.com/cs/ce/ipod> • Pour certains modèles d’ iPod/iPhone, les Bihari Indonésien Norvégien...
RÉFÉRENCES RÉFÉRENCES “Connection Error” : Liste des messages d’erreur Dépannage • Le périphérique est enregistré mais la connexion a échouée. Connectez le périphérique enregistré. Si une erreur se produit pendant l’utilisation de Ce qui apparaît être un problème n’est pas toujours (Page 39) l’appareil, un message apparaît.
Page 68
[BROWSE MODE]. Les disques enregistrables/réinscriptibles ne “Reading” ne disparait pas de l’écran. • Assurez vous que KENWOOD Music Play APP est peuvent pas être reproduits. • Mettez l’appareil hors tension et de nouveau sous installe sur le périphérique Android.
Page 69
RÉFÉRENCES RÉFÉRENCES ❏ AV-IN Aucune opération n’est disponible pendant la Le lecteur audio connecté ne peut pas être lecture d’une plage contenant une illustration. commandé. “AV-IN” ne peut pas être sélectionné sur l’écran • Faites l’opération une fois que l’illustration est •...
❏ Section du moniteur Décodeur audio Linear PCM/Dolby Digital/MP3/ Périphériques compatibles WMA/WAV/AAC À mémoire de grande capacité Taille de l’image (L x H) DDX6016BTR : Écran large de 6,95 pouces Décodeur vidéo DivX/MPEG1/MPEG2/JPEG Système de fichier FAT 16/32 (diagonal) Pleurage et scintillement Courrant d’alimentation maximum...
Page 71
RÉFÉRENCES RÉFÉRENCES ❏ Section DSP ❏ Section radio FM 3 Way X’Over Aigus (HPF) : Égaliseur Plage de fréquences (50 kHz) Frequence (Hz) 1k/1,6k/2,5k/4k/5k/6,3k/8k/10k/ BAND 13 Bandes 87,5 MHz à 108,0 MHz 12,5k Frequence (Hz) (BAND1-13) Sensibilité utile (S/N : 26 dB) Pente –6/–12 dB/Oct.
Page 72
Niveau d’entrée vidéo (prise cinch) –10°C à +60°C Sensibilité utile 28,5 μV 1 Vp-p/75 Ω Poids ❏ Section du tuner numérique (DAB) Niveau de sortie vidéo (prise cinch) DDX6016BTR : 2,3 kg 1 Vp-p/75 Ω DDX4016DAB/DDX4016BT/DDX4016BTR (DDX4016DAB) Entrée RVB analogique 1,7 kg Plage de fréquences 0,7 Vp-p/75 Ω*...
Bluetooth SIG, Laboratories. OBTAINED FROM A VIDEO PROVIDER LICENSED Inc. and any use of such marks by JVC KENWOOD • Microsoft and Windows Media are either registered BY MPEG LA TO PROVIDE MPEG-4 VIDEO. NO Corporation is under license. Other trademarks...
Page 74
Par la présente JVC KENWOOD déclare que l’appareil Español Suomi Ar šo, JVC KENWOOD, apstiprina, ka “DDX6016BTR/ “DDX6016BTR/DDX4016DAB/DDX4016BT/DDX4016BTR” Por medio de la presente JVC KENWOOD declara que el JVC KENWOOD vakuuttaa täten että “DDX6016BTR/ DDX4016DAB/DDX4016BT/DDX4016BTR” atbilst est conforme aux exigences essentielles et aux autres “DDX6016BTR/DDX4016DAB/DDX4016BT/DDX4016BTR”...