Grohe EUPHORIA SYSTEM 26 075 Mode D'emploi page 16

Masquer les pouces Voir aussi pour EUPHORIA SYSTEM 26 075:
Table des Matières

Publicité

Felszerelés
A csővezetéket a szerelés előtt és után is alaposan öblítse át
(ügyeljen az EN 806 szabványra)!
Szükséges méretek, lásd méretrajzot az I kihajtható oldalon
és a II kihajtható oldal [1]. ábra.
Szerelje fel az S-csatlakozókat, és csavarozza fel a
csaptelepet, lásd II-es kihajtható oldal [2]. ábra.
Nyissa meg a hideg- és a melegvíz vezetéket, és
ellenőrizze a bekötések tömítettségét!
Felcserélt oldalú bekötés (meleg jobbra - hideg balra).
A kompakt termosztát betétet cseréje,lásd
pótalkatrészek, I. kihajtható oldal; megr.sz.: 47 175 (1/2").
Kalibrálás
A hőmérséklet beállítása, lásd II. kihajtható oldal [3]. ábrák.
Hőfokkorlátozás
A hőmérséklettartományt a biztonsági reteszelés 38 °C -ra
határolja be. A gomb megnyomásával a 38 °C fokos
reteszelés átugorható, lásd [4]. ábra.
A zuhanyrúd szerelése, lásd II. kihajtható
oldal [5]. - [9]. ábrák.
Nem szilárd falba történő szerelésnél (pl. gipszkarton fal)
ügyelni kell arra, hogy a szükséges szilárdság érdekében
megfelelő falba épített merevítés álljon rendelkezésre.
A zuhanyrúd fejzuhany, lásd III. kihajtható oldal [10]. ábra.
A zárófogantyú kezelése, lásd [11]. ábra.
Figyelem fagyveszély esetén
A ház vízvezetékének leürítésekor a hőfokszabályozókat
külön kell leüríteni, mivel a hidegvíz és a melegvíz
csatlakozásaiban visszafolyásgátlók vannak elhelyezve.
A leürítés során a hőfokszabályozót a falról le kell venni.
Karbantartás
Ellenőrizze valamennyi alkotórészt, tisztítsa meg, esetleg
cserélje ki azokat és zsírozza be őket speciális
szerelvényzsírral.
Zárja el a hideg- és melegvíz vezetékeket.
Visszafolyásgátló, lásd III. kihajtható oldal [12]. ábra.
Az összeszerelés fordított sorrendben történik.
Kompakt termosztát betét, lásd III. kihajtható oldal [13]. ábra.
Az összeszerelés fordított sorrendben történik.
A kompakt termosztátbetét minden karbantartását követően el
kell végezni a kalibrálást (ld. Kalibrálás).
Aquadimmer, lásd III. kihajtható oldal [14]. ábra.
Az összeszerelés fordított sorrendben történik.
Zuhany, lásd III. kihajtható oldal [15]. és [16]. ábra.
5 évig garantált a SpeedClean fúvókák azonos szintű
működése.
A SpeedClean fúvókák révén, amelyeket rendszeresen
tisztítani kell, a sugárképzőn keletkezett vízkőlerakódások
egyszerű, kézzel történő simítással eltávolíthatók.
Cserealkatrészek, lásd a kihajtható I oldalon ( * = speciális
tartozékok).
Ápolás
Ezen termék tisztítására vonatkozó útmutatást a mellékelt
használati útmutató tartalmazza.
13
Informações de segurança
Atenção: perigo de escaldadura
Observar se o termostato funciona corretamente
antes e durante a utilização. As crianças, bem como
adultos com limitações sensoriais, não podem utilizar o
produto sem vigilância.
Campo de aplicação
As misturadoras termostáticas são construídas para o
fornecimento de água quente através de termoacumuladores
de pressão e, assim montadas, permitem conseguir a maior
precisão na temperatura. Com a potência suficiente (a partir
de 18 kW ou 250 kcal/min), são também adequados
esquentadores eléctricos ou a gás.
Os termostatos não podem ser utilizados juntamente com
reservatórios sem pressão (esquentadores abertos).
Todos os termostatos são regulados na fábrica para uma
pressão do caudal de 3 bar dos dois lados.
Se, devido a condições de instalação especiais, se verificarem
diferenças na temperatura, o sistema deve ser regulado para
as condições locais (veja Regulação).
Dados Técnicos
Pressão de caudal mín.
Pressão de serviço máx.
Pressão de caudal recomendada
Pressão de teste
Débito a 3 bar de pressão de caudal
Pinha de duche 26 075 / 26 363 / 27 964
Pinha de duche 26 187
Chuveiro manual
Temperatura máx. da água na entrada
da água quente
Temperatura do caudal máx. recomendada
(poupança de energia)
Possibilidade de desinfecção térmica
Bloqueio de segurança
Temperatura da água quente na ligação
de alimentação, no mín. 2 °C acima da
temperatura da água de mistura
Ligação da água fria
Ligação da água quente
Caudal mínimo
Em pressões estáticas superiores a 5 bar dever-se-á montar
um redutor de pressão.
Instalação
Antes e depois da instalação, enxaguar bem as tubagens
(respeitar a norma EN 806)!
Medidas necessárias, consultar o desenho cotado na página
desdobrável I e na fig. [1] da página desdobrável II.
Montar as ligações S e apertar a misturadora ver página
desdobrável II, fig. [2].
Abrir a água fria e quente e verificar se as ligações estão
estanques!
Ligação em sentido invertido (quente - à direita,
fria - à esquerda). Substituir o termostático compacto, consulte
as peças sobresselentes na página desdobrável I, n.° de
encomenda: 47 175 (1/2").
Regulação
Ajuste da temperatura, ver página desdobrável II, fig. [3].
0,5 bar
10 bar
1 - 5 bar
16 bar
apróx. 14 l/min
apróx. 11 l/min
apróx. 12 l/min
70 °C
60 °C
38 °C
à direita
à esquerda
= 5 l/min

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières