Page 1
Instructions d’installation et d’utilisation Weishaupt Pompe à chaleur eau glycolée-eau pour installation intérieure WWP S 9 IH - WWP S 11 IH 83255904 · 11/2015...
Instructions d’installation et d’utilisation WWP S 9 IH - WWP S 11 IH Table des matières A lire immédiatement ! ......................F-2 Remarques importantes ..................F-2 Utilisation conforme....................F-3 Dispositions légales et directives................ F-3 Utilisation de la pompe à chaleur pour économiser de l'énergie....F-3 Utilisation de la pompe à...
Instructions d’installation et d’utilisation WWP S 9 IH - WWP S 11 IH 1 A lire immédiatement ! A lire immédiatement ! Remarques importantes ATTENTION ! Veuillez respecter les exigences juridiques du pays dans lequel la pompe à chaleur est utilisée lors de son exploitation et de son entretien.
Instructions d’installation et d’utilisation WWP S 9 IH - WWP S 11 IH 1 A lire immédiatement ! Utilisation conforme Cet appareil ne doit être employé que pour l'affectation prévue par le fabricant. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme. La documentation accompa- gnant les projets doit également être prise en compte.
Instructions d’installation et d’utilisation WWP S 9 IH - WWP S 11 IH 2 Utilisation de la pompe à chaleur Utilisation de la pompe à chaleur Domaine d’utilisation La pompe à chaleur eau glycolée/eau est exclusivement prévue pour le réchauffement de l'eau de chauffage.
Instructions d’installation et d’utilisation WWP S 9 IH - WWP S 11 IH 3 Appareil de base Appareil de base IIl s'agit d'une pompe à chaleur pour installation intérieure, prête à brancher, avec boî- tier, compartiment électrique et gestionnaire de pompe à chaleur intégré. Le circuit ré- frigérant est «...
Instructions d’installation et d’utilisation WWP S 9 IH - WWP S 11 IH 4 Accessoires Accessoires Télécommande Une station de télécommande est disponible comme accessoire spécial pour améliorer le confort. La commande et le guidage par menus sont identiques à ceux du gestion- naire de pompe à...
Instructions d’installation et d’utilisation WWP S 9 IH - WWP S 11 IH 5 Transport Transport Le transport par chariot élévateur convient bien à un déplacement sur surface plane. Si la pompe à chaleur doit être convoyée sur une surface non plane ou dans des esca- liers, il est possible de le faire à...
Instructions d’installation et d’utilisation WWP S 9 IH - WWP S 11 IH 6 Installation Installation Généralités La pompe à chaleur eau glycolée/eau doit être installée dans un local sec à l'abri du gel, sur une surface plane, lisse et horizontale. Le châssis doit adhérer au sol et être étanche sur tout son pourtour afin de garantir une insonorisation correcte et d’empê-...
Instructions d’installation et d’utilisation WWP S 9 IH - WWP S 11 IH 7 Montage Montage Remarques d’ordre général Les raccordements suivants doivent être réalisés sur la pompe à chaleur : Départ et retour d'eau glycolée (installation de source de chaleur) ...
Instructions d’installation et d’utilisation WWP S 9 IH - WWP S 11 IH 7 Montage Débit d'eau de chauffage minimum Quel que soit l'état de fonctionnement de l'installation de chauffage, un débit d'eau de chauffage minimum doit être garanti dans la pompe à chaleur. .Cela peut être obtenu p.
Instructions d’installation et d’utilisation WWP S 9 IH - WWP S 11 IH 7 Montage Sonde de température Les sondes de températures suivantes sont déjà montées ou doivent être installées en plus : sonde de température extérieure (R1) fournie (NTC-2) ...
Instructions d’installation et d’utilisation WWP S 9 IH - WWP S 11 IH 7 Montage 7.4.2 Montage de la sonde de température extérieure La sonde de température doit être placée de telle sorte qu’elle puisse détecter la plupart des influences atmosphériques sans que les valeurs mesurées ne soient faussées :...
Instructions d’installation et d’utilisation WWP S 9 IH - WWP S 11 IH 7 Montage Branchements électriques 7.5.1 Généralités Tous les branchements électriques doivent être effectués exclusivement par un électri- cien ou un professionnel formé aux tâches définies et dans le respect des instructions de montage et d'utilisation, ...
Instructions d’installation et d’utilisation WWP S 9 IH - WWP S 11 IH 7 Montage 5. Le contacteur (K21) de la cartouche chauffante (E9) dans le ballon d'eau chaude sanitaire doit être dimensionné en fonction de la puissance de la cartouche et fourni par le client.
Instructions d’installation et d’utilisation WWP S 9 IH - WWP S 11 IH 8 Mise en service Mise en service Généralités Pour garantir une mise en service en règle, cette dernière doit être effectuée par un service après-vente agréé par le constructeur (Technicien Weishaupt). Une garantie supplémentaire est ainsi associée sous certaines conditions.
Instructions d’installation et d’utilisation WWP S 9 IH - WWP S 11 IH 9 Entretien / nettoyage Entretien / nettoyage Entretien Pour éviter des dysfonctionnements dus à des dépôts dans les échangeurs thermiques de la pompe à chaleur, il faut veiller à ce qu'aucune sorte de dépôt ne puisse s'intro- duire dans les installations de chauffage et de source de chaleur.
Instructions d’installation et d’utilisation WWP S 9 IH - WWP S 11 IH 10 Défaillances / recherche de pannes 10 Défaillances / recherche de pannes Cette pompe à chaleur est un produit de qualité. Si un dysfonctionnement devait quand même survenir, celui-ci sera affiché sur l'écran du gestionnaire de pompe à cha- leur.
Instructions d’installation et d’utilisation WWP S 9 IH - WWP S 11 IH 11 Mise hors service / mise au rebut 11 Mise hors service / mise au rebut Avant de démonter la pompe à chaleur, il faut mettre la machine hors tension et fermer toutes les vannes.
Instructions d’installation et d’utilisation WWP S 9 IH - WWP S 11 IH 12 Informations sur les appareils 12 Informations sur les appareils Désignation technique et commerciale WWP S 9 IH WWP S 11 IH Forme 2.1 Degré de protection selon EN 60 529...
Page 22
Instructions d’installation et d’utilisation WWP S 9 IH - WWP S 11 IH 12 Informations sur les appareils 452232.68.26 · 11/2015 · Rei...
Instructions d’installation et d’utilisation WWP S 9 IH - WWP S 11 IH Annexes Schémas cotés ..........................II Schéma coté.........................II Diagrammes ............................III Courbes caractéristiques WWP S 9 IH ...............III Courbes caractéristiques WWP S 11 IH ............IV Diagramme des seuils d'utilisation................V Schémas électriques........................VI...
Instructions d’installation et d’utilisation WWP S 9 IH - WWP S 11 IH 2 Diagrammes Diagrammes Courbes caractéristiques WWP S 9 IH 452232.68.26 · 11/2015 · Rei...
Instructions d’installation et d’utilisation WWP S 9 IH - WWP S 11 IH 2 Diagrammes Courbes caractéristiques WWP S 11 IH 452232.68.26 · 11/2015 · Rei...
Instructions d’installation et d’utilisation WWP S 9 IH - WWP S 11 IH 3 Schémas électriques Schémas électriques Commande 452232.68.26 · 11/2015 · Rei...
Instructions d’installation et d’utilisation WWP S 9 IH - WWP S 11 IH 3 Schémas électriques Schéma de connexion des bornes VIII 452232.68.26 · 11/2015 · Rei...
Instructions d’installation et d’utilisation WWP S 9 IH - WWP S 11 IH 3 Schémas électriques Légende Brücke EVU-Sperre, muss eingelegt werden, wenn Utility block (EVU) bridge must be inserted if no utility Pont de blocage de la société d'électricité, à insérer kein EVU-Sperrschütz vorhanden ist...
Page 32
Instructions d’installation et d’utilisation WWP S 9 IH - WWP S 11 IH 3 Schémas électriques Abbreviations: Abkürzungen: Abréviations : Flexible Beschaltung - siehe Vorkonfiguration (Ände- Flexible switching - see pre-configuration (changes Commande flexible - voir pré-configuration rung nur durch Kundendienst!)
Instructions d’installation et d’utilisation WWP S 9 IH - WWP S 11 IH 4 Schéma d'intégration hydraulique Schéma d'intégration hydraulique Installation monovalente de pompe à chaleur avec une circuit de chauffage et production d'eau chaude sanitaire 452232.68.26 · 11/2015 · Rei...
Instructions d’installation et d’utilisation WWP S 9 IH - WWP S 11 IH 5 Déclaration de conformité Déclaration de conformité EG - Konformitätserklärung EC Declaration of Conformity Déclaration de conformité CE Der Unterzeichnete Max Weishaupt GmbH The undersigned Max-Weishaupt-Straße L’entreprise soussignée, D - 88475 Schwendi bestätigt hiermit, dass das (die)
Page 36
Weishaupt SAS · 68000 Colmar Weishaupt s.a. · Boulevard Paepsem 7, B-1070 Bruxelles Max Weishaupt GmbH · 88475 Schwendi Weishaupt proche de chez vous ? Adresses, coordonnées téléphoniques, etc. disponibles sur le site www.weishaupt.fr ou www.weishaupt.be Sous réserve de toute modification. Reproduction interdite.