Sommaire des Matières pour Vortice THERMOLOGIKA SOLEIL SYSTEM
Page 1
Betriebsanleitung Manual de instrucciones Instructieboekje Manual de instrucţiuni THERMOLOGIKA SOLEIL SYSTEM Questo prodotto non è adatto per il riscaldamento primario. This product is not suitable for primary heating. Ce produit ne convient pas au chauffage primaire. Dieses Produkt ist nicht für die primäre Heizung geeignet.
FRANCAIS Description L’appareil Thermologika Soleil System (nommé ci-dessous TSS) est une lampe à rayons infrarouges , pour le chauffage auxiliaire, destinée à une installation murale ou au plafond. Le fonctionnement de TSS est fondé sur le principe physique du rayonnement (le même que les radiations solaires), en fonction duquel la chaleur est directement transmise aux corps des rayons lumineux qui l'investissent.
• En cas de dysfonctionnement et/ou de panne, éteindre l'appareil et s'adresser immédiatement à un Service après-vente agréé Vortice. • Exiger, en cas de réparation, l'emploi de pièces détachées originales Vortice. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant ou par un centre d'assistance technique agréé Vortice, afin d'éviter tout risque.
FRANCAIS Installation et réglage du réflecteur REMARQUE : L'appareil ne convient pas à des installations en extérieur. L'appareil doit être installé conformément aux normes de sécurité en vigueur dans la pays de destination et aux instructions contenues dans ce livret. L’appareil doit être installé...
FRANCAIS Accessoires optionnels - Pour le câblage en série ou parallèle de plusieurs lampes, il est possible de commander un accessoire supplémentaire optionnel COD. 21.460 pour le câblage en série, COD. 21.461 pour le câblage en parallèle (fig. 19). - Pour contrôler l'intensité de la lampe est possible de commander le DIMMER SYSTEM (cod. 21434)
Page 40
Vortice Elettrosociali S.p.A. reserves the right to make improvements to products at any time and without prior notice. La société Vortice Elettrosociali S.p.A. se réserve le droit d'apporter toutes les variations afin d'améliorer ses produits en cours de commercialisation. Die Firma Vortice Elettrosociali S.p.A. behält sich vor, alle eventuellen Verbesserungsänderungen an den Produkten des Verkaufsangebots vorzunehmen.
Page 42
TAGLIANDO INTERVENTO IN GARANZIA CERTIFICATE OF WORK PERFORMED UNDER GUARANTEE COUPON INTERVENTION SOUS GARANTIE DATA INTERVENTO TIMBRO CENTRO ASSISTENZA DATE OF WORK - DATE INTERVENTION STAMP OF TECHNICAL ASSISTANCE CENTRE - CACHET SERVICE APRES-VENTE TAGLIANDO INTERVENTO IN GARANZIA CERTIFICATE OF WORK PERFORMED UNDER GUARANTEE COUPON INTERVENTION SOUS GARANTIE DATA INTERVENTO TIMBRO CENTRO ASSISTENZA...
Page 44
Per poter usufruire della garanzia il cliente deve compilare e rispedire a GARANZIA - GUARANTEE - GARANTIE VORTICE ELETTROSOCIALI SPA, entro 8 giorni dall’acquisto, la “Parte 2” del tagliando di garanzia, all’indirizzo e con le modalità in tale parte riportate.