OJ Electronics OCD5-1999 Instructions
OJ Electronics OCD5-1999 Instructions

OJ Electronics OCD5-1999 Instructions

Le thermostat est un thermostat électronique pwm/pi pour le contrôle de la température par une sonde ntc située soit à l'extérieure ou à l'intérieure dans le thermostat.
Masquer les pouces Voir aussi pour OCD5-1999:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9

Liens rapides

OCD5-1999
• English
• Deutsch
• Français
• Suomi
• Polski
• Česky
GREEN COMFORT
Maximum comfort with low energy consumption
OCD5-1999
INSTRUCTIONS
• Svenska
• Nederlands
• Lietuvių k.
• Italiano
• Español
• Norsk
• Português

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour OJ Electronics OCD5-1999

  • Page 1 OCD5-1999 OCD5-1999 INSTRUCTIONS • English • Svenska • Deutsch • Nederlands • Français • Lietuvių k. • Suomi • Italiano • Polski • Español • Česky • Norsk • Português GREEN COMFORT Maximum comfort with low energy consumption...
  • Page 2 Česky .................. 32 Svenska ................37 Nederlands ................. 42 Lietuvių k................47 Italiano ................52 Español ................57 Fig. 2 Norsk .................. 62 Português ................67 © 2015 OJ Electronics A/S © 2015 OJ Electronics A/S © 2015 OJ Electronics A/S...
  • Page 3 OCD5-1999 OCD5-1999 Fig. 3 Fig. 5 Fig. 4 Fig. 6 © 2015 OJ Electronics A/S © 2015 OJ Electronics A/S...
  • Page 4: Celsius °Fahrenheit

    Alternatively, the sensor can be embedded di- © 2015 OJ Electronics A/S © 2015 OJ Electronics A/S © 2015 OJ Electronics A/S...
  • Page 5 The sensor can be checked against the resistance 2. Fit the frame and carefully press the cover onto the thermostat table. - starting with the upper part of the cover, then the lower part of © 2015 OJ Electronics A/S © 2015 OJ Electronics A/S...
  • Page 6: Technical Data

    The thermostat is maintenance free. Appliances with this label must not be disposed of with general household waste. They must be collected separately and disposed of in compliance with local regulations. © 2015 OJ Electronics A/S © 2015 OJ Electronics A/S...
  • Page 7 Rohr oder getrennt von Leistungskabeln zu verlegen. Produktprogramm OCD5-1999/MCD4-1999 Uhr-Thermostat mit zwei Fühlern: Bo- Montage eines Thermostats mit eingebautem Fühler denfühler und eingebauter Raumfühler. Der Raumfühler wird zur Regelung der Komforttemperatur in Räumen eingesetzt. Der Thermostat ist auf der Wand ca. 1,5 m ABB.
  • Page 8: Ce-Kennzeichnung

    Recycling von Altgeräten 5. Bodentyp Geräte mit diesem Aufkleber dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Sie müssen Programmierung getrennt gesammelt und gemäß den lokalen Vorschriften Siehe Benutzerhandbuch: entsorgt werden. http://www.ojelectronics.com/OCD5 © 2015 OJ Electronics A/S © 2015 OJ Electronics A/S...
  • Page 9: Technische Daten

    Afin d'éviter que des fils libres dans l'installation fixe ne viennent en contact avec la plaque à bornes de la sonde de sol, il est nécessaire de fixer ces fils avec des attaches de câble. © 2015 OJ Electronics A/S © 2015 OJ Electronics A/S...
  • Page 10 FIG. 5 - RACCORDS Raccordez les fils selon le schéma. Les fils doivent être raccordés comme suit : Borne 1: Neutre (N) Borne 2: Sous tension (L) © 2015 OJ Electronics A/S © 2015 OJ Electronics A/S...
  • Page 11: Données Techniques

    Classe II (isolation renforcée). Environnement et recyclage Aidez nous a protéger l'environnement en disposant de l'embal- lage selon les règles nationales pour le traitement des déchets. © 2015 OJ Electronics A/S © 2015 OJ Electronics A/S...
  • Page 12 On erittäin suositeltavaa sijoittaa johdin ja anturi sähköä johtamatto- maan asennusputkeen lattian sisään. Putken pää on tiivistettävä ja putki on asetettava mahdollisimman korkealle betonikerroksessa. © 2015 OJ Electronics A/S © 2015 OJ Electronics A/S © 2015 OJ Electronics A/S...
  • Page 13: Tekniset Tiedot

    Sisäinen suojakatkaisin ........2-napainen, 16 A Lähtörele ............liitetään - SPST - NO Teho ................. enint. 16 A Päätteen johdinkoko ............. 1,5–2,5 mm2 Ohjausperiaate ..............PWM/PI Valmiusvirta ................0,5 W Akun kesto ................5 vuotta © 2015 OJ Electronics A/S © 2015 OJ Electronics A/S...
  • Page 14 176 x 220 pikselin resistiivinen kosketusnäyttö, TFT • Czujnik EU:ssa rekisteröity muotoilu ......... DM/082270 Termostat OCD5-1999 to elektroniczny regulator PWM/PI do ste- Termostaattia ei tarvitse huoltaa. rowania temperaturą za pomocą zewnętrznego lub wbudowanego czujnika NTC. Urządzenie jest przeznaczone do montażu w ścianie w puszce podtynkowej.
  • Page 15 NIE WOLNO stosować żadnych innych narzędzi ani sposobów otwierania. 3. Następnie ostrożnie pociągnąć, aby zdjąć pokrywę najpierw z części dolnej, a następnie części górnej termostatu. © 2015 OJ Electronics A/S © 2015 OJ Electronics A/S...
  • Page 16: Dane Techniczne

    Instalacja musi spełniać wymogi klasy II (podwyższona izolacja). Ochrona środowiska i utylizacja Pomóż nam chronić środowisko, utylizując opakowanie urządze- nia zgodnie z krajowymi przepisami w zakresie przetwarzania odpadów. © 2015 OJ Electronics A/S © 2015 OJ Electronics A/S...
  • Page 17 část krytu a potom část spodní. Dejte pozor, aby posuvný umístěna co možná nejvýše ve vrstvě betonu. Alternativně může být vypínač na krytu i kolík vypínače v termostatu byly dole. © 2015 OJ Electronics A/S © 2015 OJ Electronics A/S © 2015 OJ Electronics A/S...
  • Page 18: Technické Údaje

    Jmenovité impulzní napětí ............4 kV E1: Vestavěné čidlo závadné nebo zkratované. Vyměňte termostat Krytí ..................IP 21 nebo použijte jen podlahové čidlo. Rozměry ............v/82, š/82, h/40 mm Vestavná hloubka ..............23 mm © 2015 OJ Electronics A/S © 2015 OJ Electronics A/S...
  • Page 19 Vi rekommenderar starkt att kabeln och givaren placeras i ett icke ledande installationsrör i golvet. Rörets avslutning måste vara tätad, och röret måste placeras så högt som möjligt i betongskiktet. Alter- © 2015 OJ Electronics A/S © 2015 OJ Electronics A/S © 2015 OJ Electronics A/S...
  • Page 20 2. Passa in ramen och tryck försiktigt fast frontlocket. Börja med ovansidan och därefter undersidan. Kontrollera att både skjut- Felkoder brytaren i locket och brytarstiftet i termostaten är nere. E0: Internt fel. Termostaten måste bytas. © 2015 OJ Electronics A/S © 2015 OJ Electronics A/S...
  • Page 21: Tekniska Data

    ......176 x 220 pixlar TFT – resistiv beröring vanliga hushållssoporna. De ska samlas in separat och EU-registrerad konstruktion ......... DM/082270 tas om hand enligt gällande lokala föreskrifter. Termostaten är underhållsfri. © 2015 OJ Electronics A/S © 2015 OJ Electronics A/S...
  • Page 22 FIG. 5 - VERBINDINGEN krimpkous. Verbind de draden overeenkomstig het diagram. De draden dienen als volgt te worden verbonden: © 2015 OJ Electronics A/S © 2015 OJ Electronics A/S © 2015 OJ Electronics A/S...
  • Page 23 Milieu en recycling Wij verzoeken u ons bij de bescherming van het milieu behulpzaam te zijn door de verpakking overeenkomstig de voor de afvalverwer- king geldende nationale voorschriften te verwijderen. © 2015 OJ Electronics A/S © 2015 OJ Electronics A/S...
  • Page 24: Technische Gegevens

    Vamzdžio galas turi būti uždengtas ir vamzdis turi būti kaip galima aukščiau betono sluoks- nyje. Kitaip, jutiklį galima įmontuoti tiesiai į grindis. Jutiklio kabelis © 2015 OJ Electronics A/S © 2015 OJ Electronics A/S © 2015 OJ Electronics A/S...
  • Page 25 E1: Sugedo arba užtrumpintas įmontuotas jutiklis. Pakeisti termos- termostate esantis maitinimo jungiklio šerdesas būtų apatinėje tatą arba naudoti tik išorinį jutiklį. padėtyje. © 2015 OJ Electronics A/S © 2015 OJ Electronics A/S...
  • Page 26: Techniniai Duomenys

    Įleidimo gylis ................23 mm buitinių atliekų sąvartyną. Ją reikia atskirai surinkti ir Ekranas ....176x220 taškų TFT, rezistyvinis jautrusis ekranas sunaikinti pagal vietos reglamentus. ES registruotas dizainas ..........DM/082270 Termostatui nereikia jokios priežiūros. © 2015 OJ Electronics A/S © 2015 OJ Electronics A/S...
  • Page 27 Per evitare che eventuali fili volanti nell'impianto fisso vengano a contatto della morsettiera del sensore a pavimento, dovranno esse- re trattenuti mediante fascette. © 2015 OJ Electronics A/S © 2015 OJ Electronics A/S © 2015 OJ Electronics A/S...
  • Page 28 Classe II (isolamento rafforzato). 5. Tipo di pavimento Ambiente e riciclaggio Aiutateci a proteggere l'ambiente eliminando l'imballaggio in con- formità alle norme nazionali per il trattamento dei rifiuti. © 2015 OJ Electronics A/S © 2015 OJ Electronics A/S...
  • Page 29: Dati Tecnici

    Deben aislarse adicionalmente los dos cables que conectan el sensor a la caja de montaje, por ej.: con material termoencogible Shrink Flex. © 2015 OJ Electronics A/S © 2015 OJ Electronics A/S © 2015 OJ Electronics A/S...
  • Page 30 4. Hora 3. A continuación tire de la cubierta hacia afuera, comenzando 5. Tipo de piso desde la parte inferior del termostato y continuando desde la parte superior del termostato. © 2015 OJ Electronics A/S © 2015 OJ Electronics A/S...
  • Page 31: Datos Técnicos

    Medioambiente y reciclaje Por favor ayúdenos a proteger el medio ambiente mediante la eli- minación del material de embalaje de acuerdo con las normativas nacionales para el procesamiento de desechos. © 2015 OJ Electronics A/S © 2015 OJ Electronics A/S...
  • Page 32 Kontroller at både skyveknappen på dekslet og AV/ så høyt som mulig i betongdekket. Føleren kan alternativt støpes PÅ-knappen i termostaten er i nedre stilling. © 2015 OJ Electronics A/S © 2015 OJ Electronics A/S © 2015 OJ Electronics A/S...
  • Page 33: Tekniske Data

    Display ......176x220 piksel TFT - trykkfølsom berøring kun gulvføler. EU-registrert design ............. DM/082270 E2: Ekstern føler utkoblet, defekt eller kortsluttet. Koble til føleren hvis den er utkoblet, eller skift føleren. Termostaten er vedlikeholdsfri. © 2015 OJ Electronics A/S © 2015 OJ Electronics A/S...
  • Page 34 Os dois con- dutores do sensor para a caixa de montagem devem ser também isolados, por exemplo, com manga termoretráctil. © 2015 OJ Electronics A/S © 2015 OJ Electronics A/S © 2015 OJ Electronics A/S...
  • Page 35 5. Tipo de pavimento fixação da tampa frontal. 3. Depois, puxar com cuidado a tampa frontal, inicialmente pela parte inferior do termóstato, e depois pela parte superior. © 2015 OJ Electronics A/S © 2015 OJ Electronics A/S...
  • Page 36: Características Técnicas

    Classe II (isolamento reforçado). Considerações ambientais e reciclagem Ajude-nos a proteger o meio ambiente, eliminando o material da embalagem de acordo com os regulamentos oficiais em vigor relativos ao processamento de resíduos. © 2015 OJ Electronics A/S © 2015 OJ Electronics A/S...
  • Page 37 Stenager 13B · DK-6400 Sønderborg Tel.: +45 73 12 13 14 · Fax +45 73 12 13 13 oj@ojelectronics.com · www.ojelectronics.com The trademark is registered and belongs to OJ Electronics A/S · © 2015 OJ Electronics A/S © 2015 OJ Electronics A/S...

Table des Matières