Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

High Speed Upright Vacuum
XL21
User's
Guide
Important!
Read all instructions carefully, and keep for future reference.
Series
®

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Oreck XL21 Série

  • Page 1 High Speed Upright Vacuum XL21 Series ® User’s Guide Important! Read all instructions carefully, and keep for future reference.
  • Page 2: General Warnings

    The HEPA-Celoc ® filtration traps more than 99.99% of all particles including pollen, mold spores and pet dander. And because it's an Oreck, it will restore the nap of your carpet the very first time you use it. Call.
  • Page 3: Table Des Matières

    Tab ........... . 7 Replacing Motor Filter and Oreck Fresh Air ®...
  • Page 4: Assembling The Xl21 Handle Tube

    Hand handle on a closet rod. Operating Recommendations This new ORECK XL21 High-Speed Upright is one of the finest, fastest, and strongest units in its class. You’ll love the way it cleans, gets under things, and it’s SO lightweight and easy to use.
  • Page 5: General Information

    Note: An extra belt is stored in the baseplate of your cleaner. When buying replacement belts, use ONLY ORECK genuine belts. Belts other than Oreck belts will not operate the revolving brush correctly and may create undue stress which will cause damage to the motor and brush bearings. Using belts other than ORECK belts will void the warranty.
  • Page 6: Maintenance

    WARNING: Unplug cord from electrical outlet before servicing. Your Oreck Vacuum comes with the brush roll set at the “NORMAL” position for most types of carpets. When using vacuum primarily on Berber Carpets, adjust brush roll to the “SPECIAL” setting.
  • Page 7: Replacing Edge Brush

    Replace lamp housing by replacing two screws in the top of the lamp housing. Using an Oreck Fresh Air ® Your ORECK XL21 vacuum cleaner has a special ORECK FRESH AIR ® tab pocket. This light-colored pocket is located inside the outer cloth bag in the area where the paper filter dust bag attaches to the intake tube.
  • Page 8: Stuffing Or Blockage

    Note: If the above actions do not correct the problem, contact an Oreck authorized service center or call the customer service center. US: 1-800-989-3535 Canada: 1-888-676-7325...
  • Page 9: Parts

    Oreck’s liability for damages to you for any costs whatsoever arising out of this statement of limited warranty shall be limited to the amount paid for this product at the time of original purchase, and Oreck shall not be liable for any direct, indirect, consequential or incidental damages arising out of the use or inability to use this product.
  • Page 10: Español Guía Del Usuario

    Ñ Aspiradora vertical de alta velocidad Serie XL21 ® Guia Del Usuario ¡Importante! Lea todas las instrucciones cuidadosamente, y guarde para la referencia futura.
  • Page 11: Advertencias Generales

    Gracias por comprar nuestra aspiradora vertical Oreck XL21 de calidad superior. Es la más silenciosa y potente Disfrute. aspiradora vertical desarrollada por Oreck. La XL21 se distingue por su garantía de 21 años, puestas a punto gratis por 21 años, alta velocidad para limpieza de alfombras y baja velocidad para limpieza de pisos descubiertos. La filtración HEPA- Celoc...
  • Page 12: Operación

    ..........16 Reemplazo del filtro del motor y cartucho aromatizador Oreck Fresh Air ®...
  • Page 13: Ensamblaje Del Tubo-Mango Del Xl21

    (closet). Recomendaciones de manejo Esta nueva aspiradora vertical ORECK XL21 de alta velocidad es una de las mejores, más rápidas y fuertes unidades en su clase. Le encantará la manera como limpia, cómo cabe por debajo de las cosas, y que es TAN ligera y fácil de usar.
  • Page 14: Información General

    Las bolsas para polvo con filtro de papel desechables tienen una función muy importante en la eficiencia de su aspiradora ORECK. El objetivo de la bolsa de papel es atrapar la mugre, pero al mismo tiempo debe ser lo suficiente porosa para que el aire pase a través de ella. Si se tapa la bolsa de papel, no puede pasar el aire a través de la aspiradora y no se puede aspirar, independientemente de la potencia de la aspiradora.
  • Page 15: Mantenimiento

    ADVERTENCIA: Desconecte el cordón de la toma eléctrica antes de dar servicio. El vacío de su Oreck viene con el rodillo del cepillo fijado en la posición "NORMAL" para la mayoría de los tipos de alfombras. Al usar vacío sobre todo en las alfombras de Berber, ajuste el rodillo del cepillo a la configuración "SPECIAL."...
  • Page 16: Reemplazo Del Cepilla Orillador

    Uso de una tableta Oreck Fresh Air ® Su aspiradora ORECK XL 21 tiene un bolsillo para una tableta FRESH AIR. Este bolsillo de color claro se localiza dentro de la bolsa de vinilo, en el área donde la bolsa desechable de papel se fija al tubo de entrada.
  • Page 17: Relleno O Bloqueo

    área donde la bolsa para polvo se conecta al ensamblaje de la conexión. Nota: Si las medidas anteriores no corrigen el problema, llame a un centro de servicio autorizado ORECK o llame al centro de servicio a clientes. US: 1-800-989-3535 Canada: 1-888-676-7325 Localización...
  • Page 18: Piezas

    ORECK o de un distribuidor minorista autorizado por ORECK. Si compra este producto de cualquier otra fuente, su compra es "TAL CUAL", lo que significa que ORECK no le otorga garantía alguna, y que usted, no ORECK asume el riesgo total de la calidad y el desempeño de este producto, incluyendo el costo total de cualquier servicio o reparaciones necesarias de cualquier defecto.
  • Page 19: Guide D'utilisation Français

    Ç Aspirateur-balai à grande vitesse Série XL21 ® Guide D’utilisation Important! Lisez toutes les instructions soigneusement, et gardez pour la future référence.
  • Page 20: Avertissements Généraux

    . C’est le plus silencieux et le plus puissant jamais développé par Oreck. Le XL21 porte une garantie de 21 ans, avec mises au point gratuites durant cette période, il a une vitesse rapide pour le nettoyage des moquettes et une vitesse lente pour l’aspiration sur sols nus.
  • Page 21: Liste De Pièces

    ......... . 25 Remplacement du filtre moteur et de la cartouche Oreck Fresh Air ®...
  • Page 22: Assemblage Du Tube De Manche De Xl21

    Recommandations d’utilisation Ce nouvel aspirateur vertical rapide ORECK XL 21 est l’un des appareils les plus solides, rapides et sophistiqués de sa catégorie. Vous apprécierez sa façon de nettoyer et de passer sous les meubles. Vous constaterez également qu’il est très léger et facile à utiliser.
  • Page 23: Hepa-Celoc ® Système De Filtre Hypoallergique

    Assurez-vous que le sac à poussières jetable en papier filtre est correctement installé. Note: Les sacs à poussière en papier ne sont pas tous identiques. Vos sacs à poussière jetables ORECK ont été spécialement conçus pour les aspirateurs ORECK et l’utilisation de sacs jetables ne portant pas la marque ORECK risque d’affecter la puissance de nettoyage de votre appareil et même de l’endommager.
  • Page 24: Entretien

    AVERTISSEMENT:Avant d’exécuter cette opération, débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale. Le vide de votre Oreck vient avec le roulement de brosse réglé à la position " NORMAL " pour la plupart des types de tapis. En utilisant le vide principalement sur des tapis de Berber, ajustez le roulement de brosse sur la configuration "SPECIAL."...
  • Page 25: Remplacement Du Cylindre Brosseur

    Utilisation d’une tablette Oreck Fresh Air ® Votre aspirateur ORECK XL possède une poche spéciale pour y placer une tablette FRESH AIR. Cette poche de couleur claire est située à l’intérieur du sac en vinyle, là où le sac jetable en papier se fixe au tube d’admission. Insérez la tablette dans la poche.
  • Page 26: Blocage Ou Bourrage

    à poussières est raccordé au connecteur. Note: Si les opérations ci-dessus ne corrigent pas le problème, contactez un centre de service autorisé ORECK ou appelez le centre de service à la clientèle. US: 1-800-989-3535 Canada: 1-888-676-7325 Dépannage.
  • Page 27: Pièces

    ORECK. Si vous achetez ce produit ailleurs, vous l’achetez «en l’état», ce qui signifie que la société ORECK ne vous accorde alors aucune garantie. Dans ce cas, vous assumez tout le risque relatif à la qualité et aux performances de ce produit, ce qui comprend tous les frais de réparation et de correction d’éventuels défauts.
  • Page 28 © 2007 Oreck Holdings, LLC. All rights reserved. All word marks, logos product configurations and registered trademarks are owned and used under the authority of Oreck Holdings, LLC. 77221-04 Rev. A 03/07 ECN # R-8644...

Table des Matières