OUTILS REQUIS
Voici une liste de la plupart des outils requis pour faire l'installation.
L'utilisation d'outils appropriés rendra l'installation beaucoup plus facile.
• Tournevis Phillips
• Fiches à sertir sans soudure et outil sertisseur
• Perceuse électrique et forets 3/16" et 1/8"
• Lunettes de sécurité
• Crayon feutre ou crayon à mine
• Multimètre DVOM ou VOM
• Attaches en nylon
CONFIGURATION DES PANNEAUX
PA D5000.5 Entrées niveau de ligne/Contrôles
2
3
4
SUB
INT
INPUT
LEVEL
SOURCE
1
6V 200mV
SUB 1
REAR
FULL
HPF
40Hz 4000Hz
SUB 2
HPF
9
10
1. DEL POWER et PROTECTION (sur le dessus de l'ampli)—La DEL POWER luit lorsque l'amplificateur est
sous tension et fonctionne normalement. La DEL PROTECTION luit lorsque l'ampli s'éteint suite à la détection
d'un court circuit, d'un décalage de courant continu ou de surchauffe par le circuit de protection interne.
Subwoofer
2. INPUT SUB 1/SUB 2—Entrées niveau de ligne du signal du subwoofer provenant du composant de source.
3. SOURCE SUB/INT—Sélectionnez le mode SUB si vous connectez la sortie subwoofer de votre composant
de source à l'entrée SUB 1 ou SUB 2 de l'amplificateur. Sélectionnez le mode INT si vous connectez les sorties
pleine gamme de votre composant de source aux entrées pleine gamme (FL, FR, RL, RR) et ne connectez rien
aux entrées SUB. En mode INT l'amplificateur séparera automatiquement les basses fréquences du signal
pleine gamme et les enverra au canal subwoofer de l'amplificateur.
4. LEVEL—Règle le gain du canal subwoofer de l'amplificateur pour l'apparier au voltage
de sortie du composant de source.
5. SUB SONIC—Atténue les fréquences inférieures au réglage du contrôle.
6. LPF—Règle la fréquence du filtre passe-bas pour atténuer les fréquences supérieures au réglage du contrôle.
7. REMOTE LEVEL CONTROL—Prise où se branche le contrôle du niveau des graves à distance.
8. INPUT (FL/FR/RL/RR)—Entrées niveau de ligne des canaux avant et arrière du composant de source.
Contrôles Arrière
9. REAR FULL/HPF—Sélectionne: pleine gamme (FULL) ou filtre passe-haut (HPF) des canaux arrière. Le mode
FULL ne filtre aucune fréquence et est indiqué pour les systèmes de haut-parleurs pleine gamme. Le mode
HPF (passe-haut) atténue les basses fréquences et est indiqué pour les h.-p. de médiums et les tweeters.
10. REAR HPF—Règle la fréquence du filtre passe-haut en atténuant les fréquences inférieures au réglage
du contrôle.
11. REAR – LEVEL—Règle le gain des canaux arrière pour l'apparier au voltage de sortie du composant de source.
14
• Câble d'alimentation pour l'amplificateur
• Coupe-fil / dénude-fil
• Outil sertisseur
• Ruban isolant
• Passe-fils pour traverser les cloisons
métalliques du véhicule
5
6
7
8
SUB
INPUT
REMOTE LEVEL CONTROL
FL
RL
SUB
SONIC
LPF
20Hz
38Hz
40Hz 220Hz
FRONT
HPF
CHANNEL
FULL
BPF
MODE
6V 200mV
80Hz 4000Hz
40Hz 400Hz
6V 200mV
FR
RR
LEVEL
LPF
HPF
LEVEL
4CH
ST
11
12
13
14
15
16
© 2011 Polk Audio—all rights reserved
Contrôles avant
12. FRONT (FULL/HPF/BPF)—Sélectionne: pleine gamme (FULL), filtre passe-haut (HPF) ou filtre passe-bande (BPF).
Le mode FULL ne filtre aucune fréquence et est indiqué pour les systèmes de haut-parleurs pleine gamme. Le mode
HPF (passe-haut) atténue les basses fréquences et est indiqué pour les haut-parleurs de médiums et les tweeters.
Le mode BPF (passe-bande) permet l'utilisation simultanée des filtres passe-haut et passe-bas et est indiqué pour
les haut-parleurs de médiums.
13. FRONT LPF—Règle la fréquence du filtre passe-bas pour atténuer les fréquences supérieures au
réglage du contrôle.
14. FRONT HPF—Règle la fréquence du filtre passe-haut en atténuant les fréquences inférieures au
réglage du contrôle.
15. FRONT LEVEL—Adjusts the gain of the front channels to match the output voltage from your head unit.
16. CHANNEL MODE (4CH/ST)— Sélectionnez le mode 4CH si vous raccordez les sorties des quatre canaux
du composant de source aux entrées FL, FR, RL, RR de l'amplificateur. Sélectionnez le mode ST (stéréo)
si vous raccordez les sorties de deux canaux de votre composant de source. En mode ST, l'amplificateur
reliera automatiquement les signaux d'entrée FL et FR aux entrées RL et RR de l'amplificateur.
PA D5000.5 Alimentation/Sorties haut-parleur
1
2
3
4
SUB
GND
REM
12V
40A
40A
SUB
1. GND (Masse)—Connectez cette borne au châssis métallique du véhicule en utilisant un câble le plus court
possible et de même calibre (ou plus gros) que le câble d'alimentation +12V. La zone de contact avec le châssis
du véhicule doit être poncée et nettoyée pour retirer toute peinture ou saleté. N'utilisez que des connecteurs à sertir
ou à souder de première qualité aux deux extrémités du câble. NE RACCORDEZ PAS cette borne directement à la
borne de masse de la batterie ou à tout autre point de masse original du véhicule.
2. REM—Cette prise permet d'allumer l'amplificateur à distance lorsqu'elle capte du courant +12 V.
Branchez-y le câble de mise sous tension à distance +12V du composant de source.
3. +12 V—Raccordez cette prise via un FUSIBLE ou un DISJONCTEUR à la borne positive de la batterie
du véhicule ou à la borne positive d'une batterie dédiée à la chaîne audio du véhicule.
AVERTISSEMENT: Protégez toujours ce câble d'alimentation en installant un fusible ou un disjoncteur
de valeur appropriée à moins de 30 cm de la connexion à la borne de la batterie.
4. Fuse—Ces fusibles (40A et 35A) protègent l'amplificateur—et uniquement l'amplificateur—
contre les dommages électriques internes. Tout autre composant électrique doit avoir son propre
fusible de protection à la source d'alimentation.
5. Sorties haut-parleur—Connectez les haut-parleurs ici.
6. Adaptateur de bornier—Cet adaptateur permet d'utiliser des câble de calibre jusqu'à 0000AWG
pour les connexions +12 V et la masse. (Voir l'illustration ci-dessous.)
© 2011 Polk Audio—all rights reserved
5
RL
RR
FL
FR
RL
RR
FL
FR
6. Adaptateur de bornier
15