Publicité

Liens rapides

FRENCH
Série AF9800
Filtre à tamis autonettoyant
MANUEL D'UTILISATION ET DE MAINTENANCE
YAMIT Filtration & Water Treatment
PO BOX 232 Moshav Tnuvot , 4283000 Israel
Tel: +972-4-6220006 / e-mail:
yamit@yamit-f.com
/ www.yamit-f.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour YAMIT AF9800 Série

  • Page 1 FRENCH Série AF9800 Filtre à tamis autonettoyant MANUEL D'UTILISATION ET DE MAINTENANCE YAMIT Filtration & Water Treatment PO BOX 232 Moshav Tnuvot , 4283000 Israel Tel: +972-4-6220006 / e-mail: yamit@yamit-f.com / www.yamit-f.com...
  • Page 2: Table Des Matières

    Plan boucles de commande Solénoïde Bacara AC Plan boucles de commande Solénoïde AC Galsol Internationale Garantie TOUS DROITS RESERVES, LE PRESENT MANUEL ET LES INFORMATIONS QU'IL CONTIENT NE DOIVENT PAS ETRE UTILISES SANS L'ACCORD ECRIT DE YAMIT Filtration & Water Treatment Ltd.
  • Page 3: Introduction

    . vous félicite d'avoir choisi le filtre à tamis autonettoyant hydraulique de la série AF- 9800. Ce filtre s'ajoute à la gamme étendue de filtres livrés par YAMIT, destinés à l'agriculture, aux réseaux d'eau municipaux et à tous les types d'applications industrielles.
  • Page 4: Présentation Et Fonctionnement

    AF9800 3. Présentation et fonctionnement Présentation d'ensemble filtre AF-9800 Le filtre à tamis autonettoyant électrique de série AF- 9800 permet une filtration de qualité supérieure à des finesses de 10-3000 microns et à partir de diverses sources d'eau les puits, réservoirs, rivières et fleuves, lacs. Le filtre de la Série AF-9800 comporte les éléments suivants Chambre de lavage Entrée...
  • Page 5: Principe De Fonctionnement Du Filtre

    AF9800 Principe de fonctionnement du filtre Filtration L'eau entre dans le filtre à travers l'entrée (1) et passe à travers l'écran grossier (2) qui sert de "premier arrêt" pour les particules rugueuses. L'eau atteint ensuite l'écran fin (3), ce qui purifie davantage l'écoulement en séparant les plus petites particules de l'eau.
  • Page 6: Caractéristiques Techniques

    AF9800 4. Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques générales • Pression de service minimale: 1.5 bar (21.8 psi) • Pression de service maximale: 10 bar (145 psi) • Déperdition de pression: 0.1 (2 psi) • Température maximale de l'eau: 65°C (149°F) • Finesses de filtration: 50-3000 micron •...
  • Page 7: Perte De Pression À 120 Microns

    AF9800 Débit Raccord Surface Débit de Volume Débit max. du filtre contre-lavage contre-lavage Modèle (mm) (in) AF9810X 8410 0.0833 AF9812R 11710 0.0833 AF9814R 12990 0.0833 AF9816R 1100 12990 0.0833 AF9816X 1500 17020 0.0833 Tableau de conversion des mesures de filtre Micron 1000 1500...
  • Page 8: Installation Et Première Utilisation

    AF9800 5. Installation et première utilisation Généralités L'ensemble filtre est muni d'une enveloppe de protection lorsque toutes les pièces sont assemblées. Installation Retirez l'ensemble de filtre de la plate-forme en bois. Installez l'ensemble de filtre sur la ligne d'entrée et la ligne de sortie. Connecter un tuyau d'évacuation à...
  • Page 9 AF9800 Première utilisation Ouvrir progressivement la vanne d'admission (s'assurer que la vanne de sortie, si elle est installée, est bien ouverte). Examiner l'ensemble filtre et ses raccords en recherchant les fuites éventuelles. Exécuter un cycle de contre-lavage en mode manuel en appuyant sur le bouton de test M situé...
  • Page 10: Maintenance Et Vérifications Régulières

    AF9800 6. Maintenance et Vérifications Régulières 6.1 – Retrait et installation du Moteur électrique Fermez les vannes d'entrée et de sortie. Placez l'interrupteur principal sur le panneau de commande dans la position "0". Vérifiez que le filtre est complètement vidé avant l'entretien. Un technicien qualifié...
  • Page 11: Retrait Et Installation Du Solénoïde

    AF9800 6.2 - Retrait et installation du solénoïde Le solénoïde commande hydrauliquement la manœuvre de la vanne de contre-lavage 1. Retirez le couvercle supérieur, déconnectez et retirez les 4 piles de 1,5V. 2. Débrancher les tubes de commande du solénoïde. 3.
  • Page 12: Retrait Et Installation De L'indicateur De Dp

    AF9800 6.3 – Retrait et installation de l'indicateur de DP L'indicateur de pression différentielle fournit des données à l'unité de contrôle électronique qui contrôle le processus d'auto-nettoyage du filtre. 1. Placez l'interrupteur principal sur le panneau de commande dans la position "0". 2.
  • Page 13: Retrait Et Installation Du Vérin Hydraulique

    AF9800 6.4 – Retrait et installation du vérin hydraulique Le vérin hydraulique permet le mouvement linéaire du Collector à succions. 1. Réglez l'interrupteur principal sur le panneau de commande à la position "0". 2. Fermez les vannes d'entrée et de sortie du filtre et vérifiez que le filtre est vidé avant l'entretien.
  • Page 14: Retrait Et Installation Du Tamis Grosse

    AF9800 6.5 - Retrait et installation du tamis grosse 1. Fermez les vannes d'entrée et de sortie. 2. Placez l'interrupteur principal sur le panneau de commande dans la position "0". 3. Vérifiez que le filtre est vidangé avant l'entretien. 4. Retirez les écrous et les rondelles qui fixent le couvercle au boîtier du filtre. 5.
  • Page 15: Retrait Et Installation Du Tamis Fine

    AF9800 6.6 - Retrait et installation du tamis fine 1. Fermez les vannes d'entrée et de sortie. 2. Réglez l'interrupteur principal sur le panneau de commande à la position "0". 3. Vérifiez que le filtre est vidé avant la maintenance. 4.
  • Page 16 AF9800 Figure 9: Retrait et installation du tamis fine...
  • Page 17: Retrait Et Installation Du Collecteur À Succion

    AF9800 6.7 - Retrait et installation du collecteur à succion 1. Fermez les vannes d'entrée et de sortie. 2. Placez l'interrupteur principal sur le panneau de commande dans la position "0". 3. Vérifiez que le filtre est vidangé avant l'entretien. 4.
  • Page 18 AF9800 Figure 10: Retrait et installation du collecteur à succion...
  • Page 19: Vérifications Périodiques

    AF9800 6.8 - Vérifications périodiques Effectuer les vérifications régulières à réaliser une fois par an en début de saison, selon les instructions suivantes : 1. Vérifiez l'état de l'écran grossier. S'il est défectueux, remplacez-le en suivant Retrait et installation de l'écran grossier". 2.
  • Page 20 AF9800 Figure 10: Vérifications périodiques...
  • Page 21: Ipb

    AF9800 7. IPB...
  • Page 22 AF9800 IPB No Filtres Catalogue No Description Corps du filtre AF9800 AF800 Couvercle AF9803L AF9804L AF9806L AF9804X 5311250100 Joint couvercle 10"-14" AF9806X AF9808L AF9808R AF9810L AF9810R AF9810X 5311400100 Joint couvercle 16" AF9812R AF9814R 5311450100 Joint couvercle 18" AF9816R AF9816X 5311600100 Joint couvercle 24"...
  • Page 23 AF9800 IPB No Filtres Catalogue No Description AF9803L AF9804L AF9806L AF9804X 4112140401 Écrou 1/2"NC AF9806X AF9808L AF9808R AF9810L AF9810R AF9810X AF9812R AF9814R 4112180401 Écrou 3/4"NC AF9816R AF9816X AF9818X AF9810R AF9810X 6.2** AF9812R 4112180401-01 Écrou 3/4"NC AF9814R AF9816R 1 unit of half nut for the short stud bolt AF9803L AF9804L E7005600101-01...
  • Page 24 AF9800 IPB No Filtres Catalogue No Description AF9803L AF9804L AF9806L AF9804X 4081202100-445 Joint 445 AF9806X AF9808L AF9808R AF9810L AF9810R AF9810X 4081266100-450 Joint 450 AF9812R AF9814R 4081291100-452 Joint 452 AF9816R AF9816X 4081380100-459 Joint 459 AF9818X AF9803L AF9804L AF9806L AF9804X E5005600102-01##-04 Partie supérieure de tamis fine PVC225 ASSM AF9803-10L AF9806X AF9808L AF9808R...
  • Page 25 AF9800 IPB No Filtres Catalogue No Description 8.2.3 AF9800 5172301700 Roulement pour l’axe du tamis AF9/800/500B/700/9800N AF9803L AF9804L AF9806L AF9804X W5005600300-01## Partie médiane de tamis fine PVC225 AF9806X AF9808L AF9808R AF9810L AF9810R AF9810X W5006600300-01## Partie médiane de tamis fine PVC280 AF9812R AF9814R W5007600300-01##...
  • Page 26 AF9800 IPB No Filtres Catalogue No Description AF9803 5113610104 Collecteur à succion 2" UPPER PLUG AF9800 AF9803L AF9804L 5131391712 Axe du collecteur à succion 17mm AF9803L/4L/4X AF9806L AF9808R 5131391714 Axe du collecteur à succion 17mm AF9806L/6X AF9804X AF9806X 5131391715 Axe du collecteur à succion 17mm AF9808L/8R AF9808L AF9810L 5131391716...
  • Page 27 AF9800 IPB No Filtres Catalogue No Description AF9800 E5133301901-01 Axe de transmission SS304 AF9800 AF9800 5133301901 Arbre de transmission 18.9mm SS304 AF9800 19.1 19.2 AF9800 4133205001 EXTERNAL RETAINING RING J-20-DIN471 SST420 19.3 AF9800 5203390602 GEAR KEY BRASS AF9800/9800N AF9800 E4060251000 Moteur triphasé...
  • Page 28: Appendis

    AF9800 8. Appendix 8.1 –ELI 02 Controller & Electrical Wiring ( V-08-2019) Warning - Do not operate the system without checking the motor rotation. Summary of Abbreviations DP = Differential pressure switch which measures the differential pressure across the filter, And activates the flushing mechanism above a set point. (Normally set to 0.5 bar) SV = Flushing solenoid , Which activates the flush filter hydraulic mechanism.
  • Page 29 AF9800 A. PANEL CONTROLS DESCRIPTION. 1. MAIN , Toggle switch 0-1. Enable Connection of the MAIN voltage supply to the control unit. Light indicator (Green) – indicates 24VDC internal supply. 2. FLUSH , Push-button switch (Yellow) , Enable manual flushing. Note that FLUSH indicator will lit during flushing process.
  • Page 30 AF9800 INSTALLATION General – The control unit & Filter junction box are supplied with 5 meters cables in flexible conduit. The user must connect only the line supply cable through a PG-13.5 mm conduit. Requirements : 5 x 1-1.5mm supply cable. 1.
  • Page 31 AF9800 E. FLUSHING PROCESS. General – A Filter flush cycle is activated by the PLC which cause the flushing solenoid (SV) and the motor (M) to switch on for preset time (TF). When the solenoid is in ON position , hydraulic command is applied to the filter flushing Valve causing it to open while the hydraulic piston starts it’s movement across the screen.
  • Page 32 AF9800 F - CROUZET – XD-10 Controller The first LCD display to appear is the Input/Output image table and the Real Time clock. An i/o no. indicates inactive i/o while a darkened i/o no. indicates an active i/o. - PLC inputs display. - PLC outputs display.
  • Page 33 AF9800...
  • Page 34 AF9800 F. ELECTRICAL DRAWINGS.
  • Page 35 AF9800...
  • Page 36 AF9800 FPLC RESET FAULT FLUSH COMMON REMOTE FOUT FAULT FLUSH...
  • Page 37 AF9800 400mm...
  • Page 38 AF9800 ARIA 400/300/170 FPLC FOUT...
  • Page 39 YAMIT La présente garantie ne s'étend pas aux composants, pièces ni matières premières utilisés par YAMIT, mais produits par d'autres, qui ne seront couverts que dans les limites de la garantie du fabricant. Les mandataires ou représentants n'auront pas compétence pour modifier les modalités de la présente garantie, ni pour ajouter des dispositions quelconques ne figurant pas aux...

Ce manuel est également adapté pour:

Af9810xAf9812rAf9814rAf9816rAf9816x

Table des Matières