Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Instructions
Enrouleurs de tuyau,
séries SD et XD
Pour la distribution d'air, d'eau, de produit antigel, de solvant pour lave-glace, de liquide
pour transmission, d'huile et de graisse. Pour usage professionnel uniquement.
Produit non homologué pour une utilisation en atmosphères explosives au sens
de la réglementation européenne.
L'aperçu complet des modèles avec leur pression
de service maximale commence à la page 2.
Série SD
(Modèles HP)

Table des matières

Les modèles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Avertissements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Installation type . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Les pièces de la série SD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Importantes consignes de sécurité
Prendre connaissance de tous les
avertissements et instructions repris dans
le présent manuel. Conserver ces instructions.
Série XD
(Modèles HS)
Kits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Données techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Dimensions du support de montage . . . . . . . . . . 42
Informations sur Graco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
3A0287T
Série XD
(Modèles HN)
FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Graco HPL2D Série

  • Page 1: Table Des Matières

    Installation ....... . 9 Informations sur Graco ..... 48 Entretien .
  • Page 2: Les Modèles

    + BSPT, S = rouge + BSPT, T = noir + BSPT ou U = jaune + BSPT. (D’autres choix de couleur peuvent être obtenus chez son distributeur Graco.) La dernière lettre est représentée par le symbole générique # dans le tableau suivant.
  • Page 3 Les modèles Pression nominale Taille du raccord Taille No. de de sortie produit du tuyau Longueur modèle* Taille Type en psi (MPa, bars) Produit Entrée Sortie (pouces) (pieds) Graisse 1/4 npt(m) 3/8 npsm(m) HPH15# Tuyau 5000 (35, 344.7) 1/4 bspp(m) 3/8 bspp(m) 1/4 bspt(m) Graisse...
  • Page 4 + BSPP, P = blanc + BSPT, R = bleu métallique + BSPT ou U = jaune + BSPT. (D’autres choix de couleur peuvent être obtenus chez son distributeur Graco.) La dernière lettre est représentée par le symbole générique # dans le tableau suivant.
  • Page 5 Les modèles Pression Taille du raccord nominale de sortie produit Taille No. de en psi du tuyau Longueur modèle** Taille Type (MPa, bars) Produit Entrée Sortie (pouces) (pieds) Huile HNM65# Tuyau 2000 (14, 138) 1/2 npsm(m) 1/2 npt(m) Graisse HNH55# Tuyau 4800 (33, 331) 3/8 npsm(m)
  • Page 6: Avertissements

    Avertissements Avertissements Les avertissements suivants se rapportent à la configuration, l’utilisation, la mise à la terre, l’entretien et la réparation de cet équipement. Le symbole du point d’exclamation représente un avertissement général et les symboles de danger se rapportent aux risques particuliers de certaines procédures. Se reporter à ces avertissements. Des avertissements additionnels, spécifiques au produit sont disponibles dans ce manuel le cas échéant.
  • Page 7 Avertissements AVERTISSEMENT RISQUES LIÉS AUX PIÈCES EN MOUVEMENT Les pièces en mouvement peuvent pincer ou sectionner les doigts ou d’autres parties du corps. • Se tenir à l’écart des pièces en mouvement. • Ne pas faire fonctionner l’équipement si des écrans de protection ou des capots ont été enlevés. •...
  • Page 8: Installation Type

    Installation type Installation type Votre système requiert le placement d’un fil de terre (G), d’une vanne d’air principale de type purgeur (E) et d’une vanne de vidange produit (H). Ces composants peuvent réduire les risques de blessures graves, y compris les chocs électriques et la projection dans les yeux ou sur la peau.
  • Page 9: Installation

    Contacter • Vanne de vidange produit (H) : Installer la vanne son distributeur Graco pour qu’il puisse aider à configurer de vidange en l’orientant vers le bas, mais de sorte un système qui correspond à vos besoins.
  • Page 10: Options De Montage

    était monté un enrouleur de la série 500. et la contrainte lorsque l’on tire fort sur les tuyaux. Commander le kit réf. 24A224 chez Graco. Voir F Voir les données techniques, page 38 pour connaître et la page 36.
  • Page 11: Tous Les Modèles

    Installation REMARQUE : Utiliser toujours toutes les 4 grandes • Enrouleurs du modèle HS rondelles plates avec les 4 boulons pour attacher le socle a. Attacher le tambour contre le socle avec de l’enrouleur sur une surface. le serre-joint en C. Tous les modèles b.
  • Page 12: Installations Suspendues

    Installation Installations suspendues 4. Boulonner l’enrouleur sur son support. Vérifier qu’il est bien attaché avant de descendre le chariot élévateur. Pour réduire les risques de blessures lors du montage d’un enrouleur suspendu, toujours utiliser un chariot élévateur. Uniquement pour les modèles HS 1.
  • Page 13: Autres Options De Montage/Fixation

    Installation d. Pomper du lubrifiant dans la conduite jusqu’à 8. Placer une vanne de dosage ou de distribution sur l’extrémité du tuyau en suivant les instructions ce que tout le solvant soit rincé. fournies avec l’équipement de distribution. (REMARQUE : Lorsque l’on souhaite placer un 7.
  • Page 14: Montage Au Plafond Directement Sur Une Poutrelle En I - Uniquement Pour Les Modèles Hp

    Installation Montage au plafond directement Montage au plafond sur une poutrelle en I sans forer des trous – Tous les modèles sur une poutrelle en I – (Commander le kit avec des barres de fixation : 204741 Uniquement pour les modèles HP pour des enrouleurs ouverts ou fermés.) 1.
  • Page 15 Installation du tuyau, page 17. c. Pomper du solvant dans la conduite jusqu’à ce que le liquide sorte clair et sans saletés de cette conduite. d. Pomper du lubrifiant dans la conduite jusqu’à ce que tout le solvant soit rincé. 7.
  • Page 16: Montage Mural

    Installation Montage mural (Pour les modèles d’enrouleur HP, commander le kit de montage suivant : 24A934, 24A935, 24A936, 24A937, 24A938 ou 24A939. Pour les modèles d’enrouleur HS ou HN, commander le kit de montage suivant : 24A219, 24A220, 24A221, 24A222.) Modèles HP : Kits avec des supports de montage ouverts Modèle HS/HN : Kits de montage 24A934...
  • Page 17: Mise En Place Du Tuyau

    Installation Mise en place du tuyau • Uniquement arrêter aux endroits avec un blocage (verrou). Installation d’un tuyau sur un enrouleur nu • Arrêter l’enrouleur lorsque l’articulation (A) du tuyau peut être atteinte (F . 12) et lorsque 1. Trouver la longueur de son tuyau dans le tableau l’enrouleur est bien bloqué...
  • Page 18: Augmentation Ou Réduction De La Tension Du Ressort

    Installation 8. Attacher le bout (E) du tuyau sur l’articulation (A) d. Pomper du lubrifiant dans la conduite jusqu’à de l’enrouleur. Enlever ensuite prudemment ce que tout le solvant soit rincé. le serre-joint en C (D) (F . 11). 11. Au besoin, repositionner l’arrêt du tuyau de sorte 9.
  • Page 19: Enrouleurs Du Modèle Hs Ou Hn Avec Un Double Socle

    Installation Enrouleurs du modèle HS ou HN avec un double socle Augmentation de la tension du ressort (le ressort n’est pas assez tendu, le tuyau ne s’enroule pas entièrement ou trop lentement) 1. Dévisser la vis (A) de 3 à 5 tours, mais sans la dévisser entièrement.
  • Page 20: Entretien

    10. Nettoyer et sécher la surface de chaque panneau 5. Bien tenir la poignée articulée avec les deux mains de bout. Fixer une étiquette Graco (404) au milieu et la tourner un tour à la fois dans le sens inverse de chaque panneau de bout.
  • Page 21: Remettre Le Tambour - Modèles Hs Ou Hn (Double Socle)

    Entretien 3. Déposer la vis à tête (102), la rondelle (103) 6. Enlever entièrement l’ensemble bras de guidage et la plaque d’appui (101). Glisser ensuite l’enrouleur et socle (16/18) en une seule pièce et mettre cet de la plaque de base (104) (F .
  • Page 22 Entretien 4. Enlever entièrement le tuyau du tambour et le mettre 8. Poser l’enrouleur de tuyau sur son côté pour pouvoir de côté pour le remettre sur le nouveau tambour. plus facilement accéder au bras de guidage et au socle (24/30). Déposer la longue vis (18) et les rondelles (15/17) (F .
  • Page 23: Remplacement D'un Tuyau De Service

    Entretien Remplacement d’un tuyau 18. Placer l’ensemble bras de guidage et socle (26/29) sur l’ensemble articulation et tambour. de service Noter la forme (a) du bout de l’ensemble de l’articulation, voir la F . 18, et faire correspondre l’articulation avec le trou dans le socle. Ces pièces doivent correspondre parfaitement pour que l’enrouleur puisse fonctionner correctement.
  • Page 24 Entretien 4. Enlever l’arrêt du tuyau de l’extrémité du tuyau 8. Passer le bout du tuyau (B) par le guide tuyau (G), et conserver toutes les pièces dans un endroit sûr puis le trou (E) dans l’enrouleur (F . 21). pour remettre le nouveau tuyau plus tard (F .
  • Page 25: Les Pièces De La Série Sd

    Les pièces de la série SD Les pièces de la série SD Rep. Référence Description Qté Rep. Référence Description Qté 15V158 BRAS, guidage (bleu mercedes) KIT, tambour (comprenant 5a–5j) modèles HPL56, HPL65, HPM65, (voir page 33) HPM6D, HPH55, HPH5D RONDELLE, 26 mm (tous les modèles 15V159 BRAS, guidage (jaune) modèles HPL56, HPL et HPM) HPL65, HPM65, HPM6D, HPH55,...
  • Page 26 Les pièces de la série SD Rep. Référence Description Qté Rep. Référence Description Qté 109158 TUYAU, 15 m (50 pieds), npt (modèles 24J811 TUYAU, 15 m (50 pieds), bspt (modèles HPH15A, HPH15B, HPH15C, HPH15D, HPH55P, HPH55R, HPH55S, HPH55T, HPH15E, HPH15F) HPH55U) 24K199 TUYAU, 20 m (65 pieds), bspp (modèles 124461 TUYAU, 15 m (50 pieds), npt (modèles...
  • Page 27 Les pièces de la série SD Modèles HPH, HPP, HPL, HPM Enrouleur de tuyau d’air/d’eau, enrouleur de tuyau d’huile ou enrouleur de tuyau de graisse ti13194 ti13194-2 3A0287T...
  • Page 28: Les Pièces De La Série Xd ; Les Modèles Hs

    Les pièces de la série XD ; les modèles HS Les pièces de la série XD ; les modèles HS Rep. Référence Description Qté Rep. Référence Description Qté 253853 TUYAU, 15 m (50 pieds), npt KIT, tambour (voir page 33) (comprenant (modèles HSL65A, HSL65B, les pièces 5a–5j) HNL65F, HNL65A, HNL65B, HNL65F)
  • Page 29 Les pièces de la série XD ; les modèles HS Rep. Référence Description Qté Rep. Référence Description Qté 15V163 BRAS, guidage, double (bleu métallique) 16A124 BRAS, guidage (sable du désert) modèles HSL56, HSL65, HSM65, modèles HSHC5, HSHFF, HSLC8, HSH55, HSH5D, HSM6D (pas compris HSLD5, HSLE3, HSMC8, HSMD5, sur les modèles HN) HSMDD, HSPB8, HSHCD, HSMCF,...
  • Page 30 Les pièces de la série XD ; les modèles HS Enrouleur de tuyau d’air/d’eau, enrouleur de tuyau d’huile ou enrouleur de tuyau de graisse ti13196 3A0287T...
  • Page 31: Les Pièces De La Série Xd ; Les Modèles Hn

    Les pièces de la série XD ; les modèles HN Les pièces de la série XD ; les modèles HN Rep. Référence Description Qté KIT, tambour (voir page 33) (comprenant les pièces 5a–5j) BAGUE, retenue TAMBOUR RONDELLE, 30 mm RONDELLE, centre carré BAGUE, réserve JOINT TORIQUE ARTICULATION, coudée...
  • Page 32 Les pièces de la série XD ; les modèles HN Enrouleur de tuyau d’air/d’eau, enrouleur de tuyau d’huile ou enrouleur de tuyau de graisse ti13196 3A0287T...
  • Page 33: Kits

    Kits Kits Kits avec ensemble de tambour Modèles Taille du tuyau Longueur Référence Modèle NPT/BSP Taille Produit (pouces) (pieds) HPL2D# 15Y486 Air/Eau HPL25# 24K432 HPL2D# Air/Eau HPL6D# 15Y487 HPL65# Air/Eau HPL6H# 24K433 HPL6D# Air/Eau 15Y488 HPL23# Air/Eau 24L864 15Y489 HPL56# Air/Eau 24L865 HPL5J#...
  • Page 34: Kits Avec Une Articulation

    Kits Modèles Taille du tuyau Longueur Référence Modèle NPT/BSP Taille Produit (pouces) (pieds) HSL33# Air/Eau/ 15Y499‡ HSM3B# Huile HSM33# HSM6D# 15Y500‡ HSM65# Huile HNM65# HSH15# 15Y501‡ Graisse HSH1D# HSH5D# 15Y502‡ HSH55# Graisse HNH55# ‡ Le kit ne comprend pas d’articulation. Commander séparément le kit avec l’articulation. Voir page 34 pour la liste complète des kits avec une articulation.
  • Page 35: Kits Avec Joint Pour Articulation

    Kits Kits avec joint pour articulation : Étiquette, identification du liquide : 24A223 24A952, 24A953 (Mode d’emploi : 313432) ANTIGEL HYDRAULIQUE 24A952 utilisé avec les enrouleurs SAE 10W-40 pour basse et moyenne pression SAE 10W-30 DEXRON SAE 5W-40 SYNTHETIC Description Qté...
  • Page 36: Kit De Remise À Neuf Du Boîtier

    Kits Kit de remise à neuf du boîtier : Entrée 3/8" BSPP : 24M230 24C100 Description Qté TUYAU, 3/8" x 1 m (36"), 345 bars (Mode d’emploi : 313902) (34,5 MPa, 5000 psi) CONNECTEUR, tuyau, DI 3/8" x 3/8-19 Description Qté...
  • Page 37: Tuyau Intermédiaire Et Kit De Réparation Des Raccords : 24N719

    Kits Kit de fixation du boîtier : 15Y478 Description Qté SUPPORT, guidage du tuyau BROCHE, galet GALET, tuyau PLAQUE, de montage CONTRE-ÉCROU, #10 - 32 VIS, #10 - 32 x 3/4" Kit avec arrêt du tuyau dans l’enrouleur 218340, 218341, 222225 (Mode d’emploi :406742) Tuyaux avec DI de 1/4"...
  • Page 38: Données Techniques

    Données techniques Données techniques Enrouleurs et tuyaux pour basse pression Pression du liquide Air/Eau, tous les diamètres de tuyau 20,7 bars (2,07 MPa, 300 psi) Entrée 1/2" NPSM mâle ; 1/2" BSPP mâle Sortie 1/2" ou 3/8" NPT mâle ; 1/2" ou 3/8" BSPP mâle ; 1/2"...
  • Page 39: Dimensions

    Données techniques Dimensions Modèles HP Pression Taille E† G Basse 3.5 pouces 7.5 pouces 4.7 pouces 9 pouces 19.5 pouces 7.0 pouces 17.1 pouces Moyenne (89 mm) (191 mm) (120 mm) (229 mm) (498 mm) (177 mm) (435 mm) Élevé Basse 3.5 pouces 7.5 pouces...
  • Page 40 Données techniques Modèles HS Pression Taille E† G Basse 6.5 pouces 7.5 pouces 7.7 pouces 9 pouces 18.5 pouces 7.5 pouces 18 pouces Moyenne (165 mm) (191 mm) (196 mm) (229 mm) (473 mm) (196 mm) (460 mm) Élevé Basse 6.5 pouces 7.5 pouces 7.7 pouces...
  • Page 41 Données techniques Modèles HN Pression Taille Basse 6.5 pouces 7.5 pouces 7.7 pouces 9 pouces 18.2 pouces 20 pouces Moyenne (165 mm) (191 mm) (196 mm) (229 mm) (463 mm) (508 mm) Élevé Basse 6.5 pouces 7.5 pouces 7.7 pouces 9 pouces 18.2 pouces 20 pouces...
  • Page 42: Dimensions Du Support De Montage

    Dimensions du support de montage Dimensions du support de montage (Dimension latérale pour tous les kits, page 47) Base pour 1 enrouleur – Compris dans les kits 24A934/203521 9.0 pouces/228,6 mm Écrou soudé 4 x 3/8-16 UNC-2B 7.50 pouces/190,5 mm 0.50 pouce/12,7 mm 8 x.Ø...
  • Page 43: Assemblage Soudébase Pour 3 Enrouleurs

    Dimensions du support de montage Assemblage soudé – Assemblage soudé – base pour 3 enrouleurs base pour 4 enrouleurs Compris dans les kits 24A936, 203523 Compris dans les kits 24A937, 203524 7.75 pouces/ 7.75 pouces/ 196,8 mm 196,8 mm 0.75 pouce/ 0.75 pouce/ 19,05 mm 19,05 mm...
  • Page 44: Assemblage Soudébase Pour 5 Enrouleurs

    Dimensions du support de montage Assemblage soudé – Assemblage soudé – base pour 5 enrouleurs base pour 6 enrouleurs Compris dans les kits 24A938, 203525 Compris dans les kits 24A939, 203526 7,75 pouces/ 196,8 mm 7.75 pouces/ 196,8 mm 0,75 pouce/ 19,05 mm 0.75 pouce/ 19,05 mm...
  • Page 45: Base Pour Support Pour 1 Enrouleur - Compris Dans Le Kit 24A219

    Dimensions du support de montage Base pour support pour 1 enrouleur - Compris dans le kit 24A219 11.36 pouces/288,5 mm 2.43 pouces/ 2.43 pouces/ 6.50 pouces/190,5 mm 61,72 mm 61,72 mm 0.75 pouce/ 19,05 mm 9.0 pouces 228,6 mm 7.5 pouces 190,5 mm Écrou soudé...
  • Page 46: Assemblage Soudé - Support Pour Base Pour 3 Enrouleurs

    Dimensions du support de montage Assemblage soudé – Support Assemblage soudé – Support pour base pour 3 enrouleurs pour base pour 6 enrouleurs Compris dans les kits 24A221 – XD (modèles HSXXXX) Compris dans les kits 24A222 – XD (modèles HSXXXX) 9.0 pouces/ 228,6 mm 9.0 pouces/...
  • Page 47: Dimension Latérale (Tous Les Modèles)

    Dimensions du support de montage Dimension latérale (Tous les modèles) 2.5 pouces/63,5 mm 3A0287T...
  • Page 48: La Garantie De Graco Sur Les Enrouleurs

    à la date de la vente à l’acheteur-utilisateur initial. Sauf garantie spéciale, étendue ou limitée publiée par Graco, Graco s’engage à réparer ou remplacer, pendant une période définie dans le tableau ci-dessous, à compter de la date de la vente, l’équipement couvert par la présente garantie et estimé...

Table des Matières