Page 1
Instructions Enrouleurs de ™ flexible série SDX ™ et XDX 10/20 3A8864F Pour la distribution d’air, d’eau, d’antigel, de liquide lave-glace, de liquide de transmission, d’huile et de graisse. Ne pas utiliser avec de l’essence ou du gasoil. Pour un usage professionnel uniquement. Système non homologué...
Page 2
Recyclage et mise au rebut .......... 22 Dimension latérale (tous modèles)......50 Fin de vie du produit..........22 Spécifications techniques..........51 Dépannage ..............23 Proposition 65 de Californie ......... 51 Garantie Graco de 7 ans sur les enrouleurs de flexible ..............52 3A8864F...
Page 3
Modèles Modèles Série SDX (Liste des pièces, page 31) *Chaque modèle d’enrouleur de flexible SDX repris dans les tableaux suivants peut être fourni en différentes couleurs. Le dernier caractère de chaque numéro de modèle indique la couleur de l’enrouleur de flexible. Par exemple : A = blanc, B = bleu métallisé, C = rouge, D = noir, F = jaune.
Page 4
Modèles Série XDX (Liste des pièces, page 34) ™ *Chaque enrouleur de flexible du modèle XDX ou XNX indiqué dans le tableau est disponible en plusieurs couleurs. Le dernier caractère de chaque numéro de modèle indique la couleur de l’enrouleur de flexible. Par exemple : A = blanc, B = bleu métallisé, D = noir, F = jaune.
Page 5
Avertissements Avertissements Les avertissements suivants concernent la configuration, l’utilisation, la mise à la terre, la maintenance et la réparation de cet équipement. Le point d’exclamation est un avertissement général tandis que les symboles de danger font référence aux risques associés à une procédure particulière. Lorsque ces symboles apparaissent dans le texte du présent manuel ou sur des étiquettes d’avertissement, se reporter à...
Page 6
Avertissements AVERTISSEMENTS RISQUES LIÉS À UNE MAUVAISE UTILISATION DE L’ÉQUIPEMENT Toute mauvaise utilisation de l’équipement peut provoquer des blessures graves, voire mortelles. • Ne pas utiliser l’appareil en cas de fatigue ou sous l’emprise de médicaments ou d’alcool. • Ne pas dépasser la pression de service ou la température maximum spécifiée pour le composant le plus sensible du système.
Page 7
Installation type Installation type Enrouleur de flexible suspendu . 1 : Installation type Légende : Conduite d’alimentation principale en air Vanne de vidange de produit (nécessaire) Conduite d’arrivée d’air de la pompe Vanne d’arrêt de fluide Filtre à air Conduite de fluide Régulateur d’air Kit d’aspiration du flexible Vanne d’air principale de type purgeur (nécessaire)
Page 8
à déchets pendant le rinçage. constituent les éléments minimum requis pour tous les systèmes. Toutefois, il ne s’agit pas d’une conception réelle de système. Contacter votre distributeur Graco Composants nécessaires qui vous aidera dans la conception de votre installation.
Page 9
Installation Procédure de décompression Rinçage de l’équipement Suivre la procédure de décompression chaque fois que ce symbole apparaît. Toujours mettre l’équipement et le conteneur à déchets à la terre afin d’éviter un incendie ou une explosion. Toujours rincer à la pression la plus basse possible afin d’éviter toute étincelle due à...
Page 10
Installation Dégager toute la conduite d’alimentation en lubrifiant avec de l’air comprimé (F . 3). Rincer le liquide distribué par l’équipement jusqu’à ce que le liquide devienne clair (F . 4). 3A8864F...
Page 11
51, pour connaître le poids des ensembles d’enrouleurs l’endroit où était précédemment installé un enrouleur de flexible. de flexible de série 500. Kit n° 24A224 de Graco. Voir la F . 5, page 41. REMARQUE : Toujours utiliser les quatre (4) grandes rondelles plates avec les quatre (4) boulons pour fixer A = Orifices d’origine de la série 500 dans la surface de...
Page 12
Installation Tous les modèles L’enrouleur de flexible est assemblé en usine et expédié avec son bras de guidage à rouleau (a) Choisir l’emplacement de montage de la batterie en position AA ou EE (F . 8). d’enrouleurs (F . 7). •...
Page 13
Installation Vérifier si le cliquet n’est pas bloqué (F . 10). Pour repositionner le bras de guidage à rouleau (a) à une position autre que la position d’expédition AA ou EE : Fixer l’enrouleur sur une surface solide à l’aide de pinces en C (C) (F .
Page 14
Installation Installations au plafond Pour réduire le risque de blessure, toujours utiliser un monte-personnes lorsque vous installez un enrouleur de flexible au plafond. Modèles XDX uniquement Remettre le bras de guidage dans la position AA. Voir l’étape 2, page 13. Positionner l’enrouleur de flexible de sorte que le socle soit orienté...
Page 15
Installation Montage au plafond sans barre en I – • Pour les enrouleurs des modèles XDX ou XNX, commander le kit de montage : 24A219, 24A220, Rail ouvert (tous les modèles) 24A221 ou 24A222. • Pour les enrouleurs des modèles SDX, commander le •...
Page 16
Installation Montage au plafond directement sur une barre en I sans forer des trous – Tous modèles REMARQUE : Commander le kit de support de montage 204741 pour les enrouleurs ouverts ou fermés. REMARQUE : • Deux kits sont nécessaires pour le montage de un à trois enrouleurs.
Page 17
Installation Installations murales • Pour le kit de montage à rail ouvert des enrouleurs du modèle SDX, commander : 24A934, 24A935, 24A936, 24A937, 24A938 ou 24A939. • Pour le kit de montage des enrouleurs des modèles • Pour le kit de support de montage mural des XDX ou XNX, commander : 24A219, 24A220, 24A221 enrouleurs modèle SDX sans rail, commander : ou 24A222.
Page 18
Installation Installation du flexible Installation d’un flexible sur un enrouleur nu Repérer la longueur du flexible dans le tableau et noter le nombre de tours que la bobine doit effectuer pour prérégler correctement la tension du ressort. Nombre de tours Longueur du flexible de la bobine 10,7 m...
Page 19
Installation En portant des gants de sécurité, saisir fermement le Passer l’extrémité du flexible (B) par le guide de flexible bord extérieur de la bride de l’enrouleur avec les deux (G) puis par l’orifice (E) dans l’enrouleur (F . 16). mains.
Page 20
Installation Réglage de la tension du ressort Enrouleurs modèle XDX ou XNX à double socle Si le flexible ne se rétracte pas suffisamment ou est enroulé RISQUE LIÉ À LA TENSION DU RESSORT trop serré, la tension peut être augmentée ou diminuée Le ressort de l’enrouleur de flexible étant toujours très selon l’une des procédures suivantes : tendu, il peut gravement causer de graves blessures s’il...
Page 21
Installation Tirer une partie du flexible et la laisser se rétracter pour tester le réglage de la tension. Si une tension supplémentaire est nécessaire, répéter les étapes 3 à 8. 10. Lorsque la tension est au niveau requis, serrer les vis A et B.
Page 22
Recyclage et mise au rebut Recyclage et mise au rebut Fin de vie du produit Une fois le produit arrivé à la fin de sa durée de vie utile, veillez à le démonter et à le recycler de façon responsable. •...
Page 23
Dépannage Dépannage Suivre la Procédure de décompression, page 9, avant de vérifier ou de réparer l’équipement. Passer en revue tous les problèmes possibles et leurs causes avant de procéder au démontage. Problème Cause Solution Remplacer la bobine. L’enrouleur ne se rétracte pas Ressort usé...
Page 24
Réparation Réparation Remplacement de la bobine - Modèles SDX à un seul socle 6b illustré fixé à l’arbre de raccord Une liste complète des Kits est disponible à la page 38. tournant (6c) Utiliser la totalité des pièces neuves fournies dans le kit. Suivre la Procédure de décompression, page 9.
Page 25
Réparation Remplacement de la bobine - Détacher l’ensemble de bobine (5). Modèles XDX ou XNX à double REMARQUE : Vérifier que la rondelle (5j) n’adhère pas à l’intérieur de l’ensemble socle (16). Jeter la rondelle (5j) socle avec la vieille bobine. Une rondelle (5j) neuve est installée sur la bobine neuve (5) et fait partie de l’ensemble de bobine Une liste complète des Kits est disponible à...
Page 26
Réparation 12. Jeter la vieille bobine. 13. Placer la bobine neuve (5) sur le côté sur une table de travail, avec le côté plat de la bobine face vers le bas et le côté cliquet face vers le haut. Voir la F .
Page 27
Réparation 21. Serrer le boulon (18) (couple 25 - 35 ft-lb/33,9-47,5 N•m). 22. Aligner le bras de guidage (29) et le bras de guidage (30), puis installer les vis (27) et les serrer (couple 20 - 30 ft-lb/27,1-40,7 N•m). 23. Aligner l’ensemble du socle (26) avec la base (24). Installer deux vis (27) et les serrer (couple 20 - 30 ft-lb/27,1-40,7 N•m).
Page 28
Réparation Débrancher le flexible (B) du raccord tournant (C) 10. Tirer sur le flexible (B) suffisamment fort pour . 26). déverrouiller le loquet, puis le laisser se rétracter lentement. Installer la butée du flexible (D) sur l’extrémité du flexible de rechange. Si le flexible a une étiquette 11.
Page 37
Pièces Pièces de la série XNX Réf. Réf Description Qté RONDELLE, plate KIT, bobine (voir page 38) (comprend les pièces 5e-5k) 5e‡ BAGUE, retenue 5h‡ BOBINE 5j‡ RONDELLE, 30 mm 5k‡ RONDELLE, centre carré 133506 KIT, raccord tournant, XDX graisse 3/8 133507 KIT, raccord tournant, XDX Huile 1/2 133508...
Page 38
Kits Kits Taille du Longueur du Référence flexible flexible Kit de raccord enrouleur Taille du châssis Fluide (po./mm) (pi./mm) Kit de bobine tournant SDL2D# SDX10 Air/Eau 18F131 133502 SDL6D# SDX20 Air/Eau 18F132 133503 SDL23# SDX10 Air/Eau 18F133 133502 SDL25# SDX10 Air/Eau 18F131 133502...
Page 39
Kits Étiquette de l’enrouleur de flexible . 27 REMARQUE : Le 1er et le 2ème caractères du numéro de modèle déterminent la catégorie de type d’enrouleur (F . 27). • SD= série SDX • XD = série XDX • XN = série XNX Le 3ème caractère du numéro de modèle détermine la catégorie de pression de l’enrouleur (F .
Page 40
Kit d’installation après coup du boîtier : 24C100 (Manuel d’instructions : 313902) . 28 Pour monter un enrouleur de flexible SDX série 10 dans un boîtier d’enrouleur de flexible série 250 de Graco. Description Qté BRAS, guide de flexible BASE, enrouleur, fermé...
Page 44
Dimensions Modèles XNX Pression Taille 6,5 po. 7,5 po. 7,7 po. 9,0 po. 18,2 po. 20,0 po. Moyen (165 mm) (191 mm) (196 mm) (229 mm) (462 mm) (508 mm) Haut Mesures prises de centre à centre des trous de boulon. 3A8864F...
Page 45
Dimensions Dimensions du rail de montage (Dimension latérale pour tous les kits, page 50) Base pour 1 enrouleur - Compris dans les kits 24A934/203521 - modèles SDX 9,00 po. (228,60 mm) 4 écrous à souder 3/8-16 UNC-2B 0,50 po. 7,50 po. (12,70 mm) (190,50 mm) 7,75 po.
Page 46
Dimensions Base pour 3 enrouleurs - Base pour 4 enrouleurs - Compris dans les kits 24A936/203523 - modèles SDX Compris dans les kits 24A937/203524 - modèles SDX 0,75 po. 7,75 po. 0,75 po. 7,75 po. (19,05 mm) (196,80 mm) (19,05 mm) (196,80 mm) 7,50 po.
Page 47
Dimensions Base pour 5 enrouleurs - Base pour 6 enrouleurs - Compris dans les kits 24A938/203525 - modèles SDX Compris dans les kits 24A939/203526 - modèles SDX 7,75 po. 7,75 po. (196,80 mm) 0,75 po. 0,75 po. (196,80 mm) (19,05 mm) (19,05 mm) 7,50 po.
Page 48
Dimensions Base pour 1 enrouleur - Compris dans le kit 24A219 - modèles XDX 11,36 po. (288,50 mm) 0,75 po. 2,43 po. 6,50 po. 2,43 po. (19,05 mm) (61,72 mm) (165,10 mm) (61,72 mm) 4 écrous à souder 3/8-16 UNC-2B 9,00 po.
Page 49
Dimensions Base pour 3 enrouleurs - Base pour 6 enrouleurs - Compris dans le kit 24A221 - modèles XDX Compris dans le kit 24A222 - modèles XDX 9,00 po. 9,00 po. (228,60 mm) (228,60 mm) 2,43 po. 2,43 po. (61,72 mm) (61,72 mm) 6x 6,50 po.
Page 51
Spécifications techniques Spécifications techniques Enrouleurs de flexible séries SDX, XDX et XNX 10/20 Système impérial (É-U) Système métrique Enrouleurs de flexible basse pression Pression de service maximum du fluide 300 psi 2,1 MPa, 21 bars (air/eau, tous diamètres de flexible) Dimension de l’entrée 1/2 npsm mâle Taille de sortie du raccord tournant...
Page 52
Garantie Graco de 7 ans sur les enrouleurs de flexible Graco garantit que tout le matériel mentionné dans le présent document, fabriqué par Graco et de marque Graco, est exempt de défaut matériel et de fabrication à la date de la vente à l’acheteur et utilisateur initial. Sauf garantie spéciale, étendue ou limitée publiée par Graco, Graco s’engage à réparer ou remplacer, pendant une période définie dans le tableau ci-dessous, à...