Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Istruzioni per l’uso
I
F
Italiano, 1
PT
BD 26xx xx
Sommario
NL
FRIGORIFERO 2 PORTE
I

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hotpoint BD 26 Série

  • Page 1: Table Des Matières

    Istruzioni per l’uso FRIGORIFERO 2 PORTE Sommario Installazione, 2 Descrizione dell’apparecchio, 3 Italiano, 1 Avvio e utilizzo, 4-5 Manutenzione e cura, 6 Precauzioni e consigli, 7 BD 26xx xx Anomalie e rimedi, 8 Assistenza, 9...
  • Page 2: Installazione

    Installazione Posizionamento e collegamento Posizionamento Collegamento elettrico vedi Assistenza ! L’azienda declina ogni responsabilità qualora queste norme non vengano rispettate.
  • Page 3: Descrizione Dell’Apparecchio

    Descrizione dell’apparecchio Vista d’insieme CONGELAMENTO CONSERVAZIONE PORTAUOVA REGOLAZIONE DELLA TEMPERATURA • RIPIANO • PORTAOGGETTI PORTABOTTIGLIA/ PORTALATTINE BOTTIGLIA LITRI FRUTTA VERDURA BOTTIGLIE •...
  • Page 4: Avvio E Utilizzo

    Avvio e utilizzo Avviare l’apparecchio vedi Descrizione ! Prima di avviare l’apparecchio, seguire le istruzioni sull’installazione vedi Installazione vedi Precauzioni e consigli Utilizzare al meglio il frigorifero RIPIANI vedi figura PORTABOTTIGLIA/ PORTALATTINE vedi figure 6tg€ 7t„€„t‘t€ypÁypwÁqƒtr€ƒtqpƒ€ 'EVRI I TIWGI TYPMXS 7STVE M GEWWIXXM JVYXXE I ZIVHYVE *SVQEKKM JVIWGLM 7STVE M GEWWIXXM JVYXXE I ZIVHYVE...
  • Page 5: Utilizzare Al Meglio Il Congelatore

    Utilizzare al meglio il congelatore TEMPERATURA vedi figura L’igiene alimentare...
  • Page 6: Manutenzione E Cura

    Manutenzione e cura Escludere la corrente elettrica Sbrinare il vano congelatore Pulire l’apparecchio Sostituire la lampadina Evitare muffe e cattivi odori Sbrinare l’apparecchio Sbrinare il vano frigorifero vedi figura...
  • Page 7: Precauzioni E Consigli

    Precauzioni e consigli Smaltimento -2006/95/CEE del 12/12/2006 (Bassa Tensione) -2004/108/CEE del 12/12/2004 (Compatibilità Elettromagnetica). -2011/65/EU (RoHS). -2012/19/UE. Sicurezza generale Risparmiare e rispettare l’ambiente vedi Manutenzione...
  • Page 8: Anomalie E Rimedi

    Anomalie e rimedi vedi Assistenza Possibili cause / Soluzione: Anomalie: La lampada di illuminazione interna non si accende. Il frigorifero e il congelatore raffreddano poco. Nel frigorifero gli alimenti si gelano. Il motore funziona di continuo. vedi Manutenzione vedi Installazione . L’apparecchio emette molto rumore.
  • Page 9: Assistenza

    Assistenza 195062742.03 01/2014 Prima di contattare l’Assistenza: • vedi Anomalie e Rimedi modello numero di serie Comunicare: 93139180000 S/N 704211801 RG 2330 Mod. Cod. 220 - 240 V- 50 Hz 150 W Fuse Max 15 w Class Freez. Capac Total Gross Gross Gross...
  • Page 11: Mode D’Emploi

    Mode d’emploi REFRIGERATEUR/ Sommaire Installation, 12 Description de l’appareil, 13 Mise en marche et utilisation, 14-15 Entretien et soins, 16 BD 26xx xx Précautions et conseils, 17 Anomalies et remèdes, 18 Assistance, 19...
  • Page 12: Installation

    Installation Mise en place et raccordement voir Assistance...
  • Page 13: Description De L’Appareil

    Description de l’appareil Vue d’ensemble Compartiment • •...
  • Page 14: Mise En Marche Et Utilisation

    Mise en marche et utilisation Mise en service de l’appareil Qfyrpxpy…ÁËÁwÈty…σtp†ƒÁi†Á 4wtxpy…„ ƒÏqƒtrσf…p†ƒ WvhqrÃr‡Ãƒ‚v††‚Ã 6ˆqr††ˆ†Ãqr†Ãihp†Ã³Ãs…ˆv‡†Ãr‡Ã ¹‰vq¹ y¹tˆ€r† voir Installation 6ˆqr††ˆ†Ãqr†Ãihp†Ã³Ãs…ˆv‡†Ãr‡Ã A…‚€htr†Ãs…hv† y¹tˆ€r† 6yv€r‡†Ãpˆv‡† Tˆ…Áv€ƒ‚…‡rĈryyrÃpyh’r‡‡r Thˆpv††‚†ÃhvÃqrà Tˆ…Áv€ƒ‚…‡rĈryyrÃpyh’r‡‡r €vrÃpu‚p‚yh‡ 9h†Ãyr†Ãihp†Ã³Ãs…ˆv‡†Ãr‡Ã³Ã A…ˆv‡†Ãr‡Ãy¹tˆ€r† y¹tˆ€r† xˆs† 9h†ÃyrÃihyp‚r‡Ãƒ…¹‰ˆ 7rˆ……rÃr‡Ã€h…th…vr 9h†ÃyrÃihyp‚r‡Ãƒ…¹‰ˆ 7‚ˆ‡rvyyr†Ãi‚v††‚†à 9h†ÃyrÃihyp‚r‡Ãƒ…¹‰ˆ yhv‡ Pour profiter à plein de votre voir Description réfrigérateur voir Précautions et conseils...
  • Page 15: Pour Profiter À Plein De Votre Congélateur

    Pour profiter à plein de votre congélateur voir figure • Les aliments frais à congeler ne doivent pas être placés au contact d’aliments déjà congelés; il faut les stocker dans le compartiment supérieur CONGELATION et CONSERVATION où la température qui descend au- dessous de -18°C garantit une vitesse de congélation adéquate.
  • Page 16: Entretien Et Soins

    Entretien et soin Mise hors tension Nettoyage de l’appareil Contre la formation de moisissures et de mauvaises odeurs Remplacement de l’ampoule d’éclairage Dégivrage de l’appareil voir figure...
  • Page 17: Précautions Et Conseils

    Précautions et conseils Mise au rebut - 2006/95/CEE du 12/12/2006 (Basse Tensione) - 2004/108/CEE du 12/12/2004 (Compatibilité Electromagnétique) . - 2011/65/EU (RoHS). - 2012/19/UE. Sécurité générale Economies et respect de l’environnement voir Entretien voir Entretien...
  • Page 18: Anomalies Et Remèdes

    Anomalies et remèdes voir Assistance Anomalies: Causes / Solution possibles: voir Entretien voir Installation . voir Entretien...
  • Page 19: Assistance

    Assistance 195062742.03 01/2014 • voir Anomalies et Remèdes 93139180000 S/N 704211801 RG 2330 Mod. Cod. 220 - 240 V- 50 Hz 150 W Fuse Max 15 w Class Freez. Capac Total Gross Gross Gross Poder de Cong Clase Bruto Bruto Util Bruto Classe...
  • Page 21 Gebruiksaanwijzingen KOEL/DIEPVRIESCOMBINATIE Inhoud Installatie, 22 Beschrijving van het apparaat, 23 Nederlands, 21 Starten en gebruik, 24-25 Onderhoud en verzorging, 26 Voorzorgsmaatregelen en advies, 27 BD 26xx xx Storingen en oplossingen, 28 Service, 29...
  • Page 22: Installatie

    Installatie ! Bewaar dit bo Plaatsen en aansluiten Plaatsen Elektrische aansluiting zie Service zie Service ! De fabrikant kan niet verantwoordelijkheid worden gesteld als deze normen niet worden nageleefd.
  • Page 23: Beschrijving Van Het Apparaat

    Beschrijving van het apparaat Algemeen aanzicht INVRIES- BEWAARGEDEELTE TEMPERATUURKNOP EIERREK • DRAAGPLATEAU • VARIA FLESSEN/BLIKJES LITER FLES GROENTE- FRUITLADE FLESSEN •...
  • Page 24: Starten En Gebruik

    Starten en gebruik Het apparaat starten @‡r†h…r Qyhh‡†vtÃvÃqrÃx‚ryxh†‡ Op de laden voor groente en Vlees en vis ! Voordat u het apparaat in gebruik stelt, dient u de fruit instructies voor wat betreft de installatie na te Op de laden voor groente en Verse kaas volgen zie Installatie fruit...
  • Page 25: Optimaal Gebruik Van De Diepvrieskast

    Optimaal gebruik van de diepvrieskast TEMPERATUUR aanwijzer: hiermee onderscheidt u het koudste gedeelte van de koelkast. 1. Controleer of op de aanwijzer het woord OK verschijnt (zie afbeelding). 3. Controleer de aanwijzer nogmaals: indien nodig kunt u de koelkast opnieuw regelen. Als u grote hoeveelheden etenswaren in de koelkast heeft geplaatst, de deur herhaaldelijk heeft geopend of open heeft gelaten, is het normaal dat de aanwijzer geen OK aangeeft.
  • Page 26: Onderhoud En Verzorging

    Onderhoud en verzorging De elektrische stroom afsluiten Het ontdooien van het diepvriesgedeelte Het apparaat reinigen Het vermijden van schimmel en vervelende luchtjes Het lampje vervangen Het apparaat ontdooien Het ontdooien van het koelgedeelte. afbeelding...
  • Page 27: Voorzorgsmaatregelen En Advies

    Voorzorgsmaatregelen en advies Afvalverwijdering - 2006/95/CEE av 12/12/2006 (Lavspenning) - 2004/108/CEE av 12/12/2004 (Elektromagnetisk kompatibilitet). - 2011/65/EU (RoHS). - 2012/19/UE. Algemene veiligheid Het milieu sparen en respecteren zie Onderhoud...
  • Page 28: Storingen En Oplossingen

    Storingen en oplossingen zie Service Storingen: Mogelijke oorzaken / Oplossingen: Het lampje van de binnenverlichting gaat niet aan. De koelkast en de diepvrieskast zijn niet koud genoeg. In de koelkast bevriezen de etenswaren. De motor blijft doorlopend draaien zie Onderhoud Het apparaat maakt veel lawaai.
  • Page 29: Service

    Service 195062742.03 01/2014 Voordat u de Servicedienst belt: • zie Storingen en oplossingen model serienummer U moet doorgeven: 93139180000 S/N 704211801 RG 2330 Mod. Cod. 220 - 240 V- 50 Hz 150 W Fuse Max 15 w Class Freez. Capac Total Gross Gross...
  • Page 31: Instruções Para A Utilização

    Instruções para a utilização FRIGORÍFICO 2 PORTAS Índice Instalação, 32 Descrição do aparelho, 33 Início e utilização, 34-35 Manutenção e cuidados, 36 Precauções e conselhos, 37 BD 26xx xx Anomalias e soluções, 38 Assistência, 39...
  • Page 32: Instalação

    Instalação Posicionamento e ligação veja a Assistência...
  • Page 33: Descrição Do Aparelho

    Descrição do aparelho Visão geral • Vão para GARRAFA de 2 LITROS •...
  • Page 34: Iniciar O Aparelho

    Acessórios Iniciar o aparelho veja a Descrição veja a Instalação veja Precauções e conselhos Utilize melhor o frigorífico veja a figura veja as figuras 6 yv€ r‡‚à 9 v†ƒ‚†vom‚Á‚Ãs…vt‚…tsvp‚à Sobre as gavetas para frutas e Carne e peixe limpo verduras Sobre as gavetas para frutas e Queijo fresco verduras...
  • Page 35: Início E Utilização

    Início e utilização Utilize melhor o congelador veja a figura...
  • Page 36: Manutenção E Cuidados

    Manutenção e cuidados Interromper a corrente eléctrica Limpar o aparelho Evite bolor e maus cheiros Substituição da lâmpada Descongelar o aparelho veja a figura...
  • Page 37: Precauções E Conselhos

    Precauções e conselhos Eliminação - 2006/95/CEE do 12/12/2006 (Baixa Tensão) - 2004/108/CEE do 12/12/2004 (Compatibilidade Electromagnética) . - 2011/65/EU (RoHS). - 2012/19/UE. Segurança geral Economizar e respeitar o meio ambiente veja a Manutenção veja a Manutenção...
  • Page 38: Anomalias E Soluções

    Anomalias e soluções veja a Assistência Anomalias: Possíveis cause / Solução: veja a Manutenção veja a Instalação veja a Manutenção...
  • Page 39: Assistência

    Assistência • veja as Anomalias e Soluções RG 2330 93139180000 S/N 704211801 Mod. Cod. 220 - 240 V- 50 Hz 150 W Fuse Max 15 w Freez. Capac Class Total Gross Gross Gross Poder de Cong Clase Util Bruto Bruto Bruto Classe kg/24 h...
  • Page 40 195062742.03 01/2014...

Ce manuel est également adapté pour:

Bd 2622/ha

Table des Matières