Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15

Liens rapides

EN Original Instructions
DE Übersetzung Der Originalbetriebsanleitung
NL Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 12
FR Traduction de la notice originale
ES Traducción del manual original
IT
Traduzione delle istruzioni originali
SV Översättning av bruksanvisning i original
DA Oversættelse af den originale brugsanvisning
PL Tłumaczenie instrukcji oryginalnej
RO Traducere a instrucţiunilor originale
TV WALL MOUNT
TM503XX
06
09
15
18
21
24
27
30
33

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour VONROC TM503 Série

  • Page 1 TV WALL MOUNT TM503XX EN Original Instructions DE Übersetzung Der Originalbetriebsanleitung NL Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 12 FR Traduction de la notice originale ES Traducción del manual original Traduzione delle istruzioni originali SV Översättning av bruksanvisning i original DA Oversættelse af den originale brugsanvisning PL Tłumaczenie instrukcji oryginalnej RO Traducere a instrucţiunilor originale...
  • Page 2 ±90° ±90° +10° -20° +3° -3° ±90° WWW.VONROC.COM...
  • Page 3 Ø 4,5mm 55mm Ø 10mm 60mm WWW.VONROC.COM...
  • Page 4 WWW.VONROC.COM...
  • Page 5 WWW.VONROC.COM...
  • Page 6: Safety Instructions

    Option A: Installing in drywall with timber supports (Figure D) 1. Locate the center a timber stud using a stud finder. You must use the center of the stud to avoid cracking or splitting the timber during installation. WWW.VONROC.COM...
  • Page 7 TV face down on something soft so as not to 3. Once the TV is in place, secure it by tightening scratch the TV screen. Check the back of your the bolts (8) at the bottom of the mounting TV to find the appropriate mounting pattern. arms (2) WWW.VONROC.COM...
  • Page 8 (3), so you for a particular purpose. In no event shall VONROC may adjust the tilt angle of the TV to the desired be liable for any incidental or consequential dam- angle.
  • Page 9: Sicherheitshinweise

    1. Ermitteln Sie mit einem Balkenfinder die Mitte schließlich für die Befestigung an stabilen eines Holzbalkens. Unterkonstruktionen wie Vollziegel-, Vollbeton- oder Vollholzsäulen vorgesehen. Sie müssen die Mitte des Balkens verwen- den, um zu vermeiden, dass das Holz während der Installation reißt oder splittert. WWW.VONROC.COM...
  • Page 10 (4/5) schieben Sie zunächst das obere und untere Sie, dass sich die Schrauben immer mindestens Stück (4) in die richtige Position (siehe Abbildung drei volle Umdrehungen drehen lassen müssen F) und bringen dann das mittlere Stück (5) an. (siehe Abbildung H). WWW.VONROC.COM...
  • Page 11: Garantie

    Produkt in diesem Zeitraum aufgrund von Material- der Unterseite der Befestigungsarme (2) anzie- und/oder Verarbeitungsmangeln Fehler aufweisen, hen. wenden Sie sich bitte direkt an VONROC Kunden- dienst. Folgende Umstande sind von der Garantie Neigungseinstellung (Abb. J) ausgeschlossen: 1. Ziehen Sie die Wandhalterung vollständig nach außen, um den Zugang zum Kippmechanismus...
  • Page 12: Veiligheidsvoorschriften

    U dient het midden van de balk te gebrui- ken om het scheuren of splitsen van het hout tijdens de montage te voorkomen. WWW.VONROC.COM...
  • Page 13 5. Plaats de diverse sluitringen (M-F) op de eerder plaats worden geschoven, vervolgens dient het geselecteerde schroeven. Bevestig de monta- middelste deel (5) bevestigd te worden. gearmen (2) met de schroeven aan de tv. De schroeven niet te strak vast draaien, omdat dit uw tv kan beschadigen. WWW.VONROC.COM...
  • Page 14 (1). GARANTIE 2. De onderkant van de tv geleidelijk verlagen totdat de onderkant van de montagearmen (2) VONROC producten zijn ontworpen volgens de in de onderkant van de muurbeugel (1) vergren- hoogste kwaliteitsstandaarden en gegarandeerd vrij deld.
  • Page 15: Consignes De Securite

    Vous devez utiliser le centre du montant pour ne pas fissurer ou éclater le montant en bois au moment de l’installation. WWW.VONROC.COM...
  • Page 16 5. Pour installer les caches sur la plaque murale Ne serrez pas trop les boulons pour ne pas (4/5), commencez par glisser les pièces du endommager votre téléviseur. haut et du bas (4) en place (consultez la figure F), puis fixez la pièce centrale (5). WWW.VONROC.COM...
  • Page 17 Régler l’horizontale (Figure K) a des fins particulieres. En aucun cas VONROC ne Dans certains cas, l’horizontale du téléviseur doit sera tenu responsable de dommages accidentels être légèrement reréglée.
  • Page 18: Instrucciones De Seguridad

    Hay que utilizar el centro del montante para de madera maciza. que la madera no se agriete o se parta durante la instalación. WWW.VONROC.COM...
  • Page 19 (2) al televisor con los tornillos. No pared (4/5), primero deslice las piezas superior apriete excesivamente los tornillos, si lo hace e inferior (4) en su lugar (consulte la figura F), y puede dañar el televisor. luego fije la pieza central (5). WWW.VONROC.COM...
  • Page 20: Condiciones De Garantia

    (2) Los productos VONROC han sido desarrollados sobre la parte superior del montaje de pared con los mas altos estandares de calidad y VONROC (1). garantiza que estan exentos de defectos relacio- nados con los materiales y la fabricacion durante 2.
  • Page 21: Istruzioni Di Sicurezza

    1. Individuare il centro di un montante di legno cemento armato o colonne di legno massiccio. utilizzando un rilevatore di montanti. È necessario considerare il centro del montante per evitare di incrinare o spaccare il legno durante l’installazione. WWW.VONROC.COM...
  • Page 22 4. Posizionare le rondelle (W-C) sulle viti a testa presente che la vite deve sempre poter compie- esagonale (W-A). Fissare la piastra da parete re almeno tre giri completi (vedere la Figura H). (1) alla parete utilizzando le viti a testa esago- nale (W-A). WWW.VONROC.COM...
  • Page 23 DEFINIZIONI DELLA GARANZIA 2. Abbassare lentamente la parte inferiore del televisore finché la parte inferiore del braccio di I prodotti VONROC sono sviluppati secondo i piu sostegno (2) si incastrerà nella parte inferiore elevati standard di qualita e viene garantita l’assen- del supporto (1).
  • Page 24: Säkerhetsföreskrifter

    Alternativ A: Installera i torrvägg med trästöd (bild D) 1. Leta reda på mitten en väggregel med hjälp av en regelfinnare. Du behöver använda mitten av regeln för att undvika sprickor eller skador på trät under installationen. WWW.VONROC.COM...
  • Page 25 1. Använd en andra person för hjälp, lägg din TV åt skruvarna (8) längst ner på fästets armar (2) med framsidan nedåt på något mjukt för att inte repa TV-skärmen. Kontrollera baksidan på din TV för att hitta rätt monteringsmönster. WWW.VONROC.COM...
  • Page 26 (3) så att för ett särskilt syfte. Under inga omständigheter du kan justera TV:ns lutningsvinkel till önskad skall VONROC hållas ansvarig för några oförutsedda vinkel. eller indirekta skador. Återförsäljarens åtgärder skall begränsas till reparation eller byte av felaktiga 3.
  • Page 27: Sikkerhedsanvisninger

    Mulighed A: Installation i gipsvæg med træstøtter støttestrukturer såsom solid mursten, solidt beton eller solide træsøjler. (figur D) 1. Find midten af en trælægte ved hjælp af en lægtesøger. Du skal bruge midten af lægten til at undgå at revne eller kløve træet under installation. WWW.VONROC.COM...
  • Page 28 (4) på plas (se figur F) og derefter fastgøre mid- 1. Få en anden person til at hjælpe dig, og løft terstykket (5). forsigtigt tv’et og hægt armene (2) over toppen af vægbeslaget (1). WWW.VONROC.COM...
  • Page 29 2. Løsn vippemekanismens bolte (9) en smule ved egnethed til et bestemt formål. VONROC vil under hjælp af den medfølgende unbrakonøgle (3), ingen omstændigheder være ansvarlig for hændeli- så...
  • Page 30: Instrukcje Bezpieczeństwa

    ściana z cegły 1. Zlokalizuj środek drewnianej belki za pomocą pełnej, ściana z betonu lub drewniane belki. przyrządu do wyszukiwania belek drewnianych. Wkręć śrubę w środek belki konstrukcyjnej, aby uniknąć pęknięcia lub rozszczepienia drewna podczas montażu. WWW.VONROC.COM...
  • Page 31 (4/5), najpierw wsuń górny i dolny zednio wybranych śrubach. Przymocuj ramiona element (4) (patrz ilustr. F), a następnie zamo- mocujące (2) do telewizora za pomocą śrub. Nie cuj element środkowy (5). stosuj zbyt silnego dokręcenia śrub, ponieważ może to spowodować uszkodzenie telewizora. WWW.VONROC.COM...
  • Page 32 Przymocuj telewizor do ściany (ilustracja I) 1. Korzystając z pomocy drugiej osoby, ostrożnie podnieś telewizor i zaczep ramiona (2) o górną Produkty VONROC są wytwarzane zgodnie z najwyż- część uchwytu ściennego (1). szymi standardami jakości i producent udziela gwarancji na wady materiałowe i wady wykonania 2.
  • Page 33: Instrucţiuni De Siguranţă

    1. Localizaţi centrul unui dublu de lemn folosind un dispozitiv de căutare. Trebuie să utilizaţi centrul tijei pentru a evita crăparea sau fisurarea lemnului în timpul instalării. WWW.VONROC.COM...
  • Page 34 (4/5), glisaţi mai întâi piesele superioară selectate la pasul anterior. Ataşaţi braţele de şi inferioară (4) în poziţie (consultaţi figura F), montare (2) la televizor folosind şuruburile. Nu apoi ataşaţi piesa centrală (5). strângeţi excesiv şuruburile, deoarece acest lucru poate cauza deteriorarea acestuia. WWW.VONROC.COM...
  • Page 35 Ataşaţi televizorul la perete (Figura I) 1. Împreună cu o a doua persoană, ridicaţi cu atenţie televizorul şi prindeţi braţele (2) peste Produsele VONROC sunt realizate la cele mai inalte partea superioară a suportului de perete (1). standarde de calitate şi sunt garantate in pri- vinţa materialelor şi a manoperei pentru intreaga...
  • Page 36 ©2021 VONROC WWW.VONROC.COM 2108-06...

Table des Matières