Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
Installer: leave this guide with homeowner.
For Warranty Statement, Service Parts, Technical Support, or to Register your product,
please visit our website or call: In the United States - Broan.com 800-558-1711or
NuTone.com 888-336-6151. In Canada - Broan.ca or NuTone.ca 877-896-1119
Easy installation
© 2019 Broan-NuTone LLC
RDFUWT
Premium
Radiation Damper
INSTALLATION GUIDE

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Broan-NuTone RDFUWT

  • Page 1 For Warranty Statement, Service Parts, Technical Support, or to Register your product, INSTALLATION GUIDE please visit our website or call: In the United States - Broan.com 800-558-1711or NuTone.com 888-336-6151. In Canada - Broan.ca or NuTone.ca 877-896-1119 Easy installation © 2019 Broan-NuTone LLC...
  • Page 2 RDFUWT – Installation Guide Page 2 Usage For use with 1, 2, or 3-Hour-Rated Floor-Ceiling and Roof-Ceiling Designs. UL/ cUL Listed for use in the following Floor Ceiling and Roof Ceiling Assemblies: L521, L528, L546, L558, L562, L574, L576, L581, L583, L585, P522, P533, P538, P545, and P547 when installed per the following instructions: Flat Ceiling / Horizontal Mount Only.
  • Page 3 Page 3 RDFUWT – Installation Guide 3. Reinstall blower into fan housing. Install (2) #8 x ½” HEX HEAD SHEET METAL SCREWS (C) supplied in fan parts bag. 4. Slide (4) MOUNTING BRACKETS (D) into slots on four sides of RADIATION DAMPER EXTENSION FRAME (E).
  • Page 4 RDFUWT – Installation Guide Page 4 INSERT TAB INTO SLOT IN HOUSING TOP AND BOTTOM FLANGES REMAIN OUTSIDE OF HOUSING Step 13: SCREW FROM XB, ZB, XN, ZN Models ONLY PARTS BAG 13. Slide MOUNTING FRAME (O) onto fan housing. Pull frame up around housing until it snaps into place.
  • Page 5 Page 5 RDFUWT – Installation Guide Prepare Ceiling & Install Fan in Ceiling This radiation Damper and Fan Combination is UL/ cUL Listed for use in the following Floor Ceiling and Roof Ceiling Assemblies: L521, L528, L546, L558, L562, L574, L576, L581, L583, L585, P522, P533, P538, P545, and P547.
  • Page 6: Service Feature For Fans

    RDFUWT – Installation Guide Page 6 Install Grille Step 26: Humidity-Sensing Fans and Motion Sensing Fans ONLY. 26. Connect SENSOR JUMPER WIRE (I) into the sensors connector located on the grille. 27. Squeeze 2 GRILLE SPRINGS (Y) and slide into tabs on the radiation damper frame.
  • Page 7: Installation Facile

    Web ou téléphoner. Aux États-Unis : Broan.com, 1 800 558 1711 ou NuTone.com, 1 888 336 6151. Au Canada : Broan.ca ou NuTone.ca, 1 877 896 1119 Installation facile © Broan-NuTone LLC, 2019...
  • Page 8: Compatibilité

    RDFUWT – Guide d’installation Page 8 Compatibilité Pour assemblages plafond/plancher ou toiture/plafond présentant une résistance au feu de 1, 2 ou 3 heures. Homologation UL/cUL pour utilisation avec les assemblages plafond/plancher et toiture/plafond L521, L528, L546, L558, L562, L574, L576, L581, L583, L585, P522, P533, P538, P545 et P547 lorsqu’installé...
  • Page 9 Page 9 RDFUWT – Guide d’installation 3. Réinstaller le ventilateur dans le boîtier et le fixer avec 2 VIS À TÔLE À TÊTE HEXAGONALE N 8 DE ½ po (C) provenant du sac de pièces du ventilateur. 4. Glisser les 4 LANGUETTES DE FIXATION (D) dans les fentes de chaque côté du CHÂSSIS D’EXTENSION DU REGISTRE COUPE-FEU (E) jusqu’à...
  • Page 10 RDFUWT – Guide d’installation Page 10 INSÉRER LA LANGUETTE DANS LA FENTE DU BOÎTIER LES SAILLIES SUPÉRIEURE ET INFÉRIEURE RESTENT À L’EXTÉRIEUR DU BOÎTIER VIS DU SAC Étape 13 DE PIÈCES DU Modèles XB, ZB, XN et ZN SEULEMENT. VENTILATEUR 13.
  • Page 11: Brancher Les Fils

    RDFUWT – Guide d’installation Page 11 Préparer le plafond et y installer le ventilateur Cet ensemble de registre coupe-feu et de ventilateur est homologué UL/cUL pour utilisation avec les assemblages plafond/plancher ou toiture/plafond suivants : L521, L528, L546, L558, L562, L574, L576, L581, L583, L585, P522, P533, P538, P545 et P547.
  • Page 12: Installer La Grille

    RDFUWT – Guide d’installation Page 12 Installer la grille Étape 26 Ventilateurs avec détecteur de mouvement ou d’humidité SEULEMENT. 26. Brancher le RACCORDEMENT DE DÉTECTEUR (I) sur le bon connecteur de la grille. 27. Pincer les 2 RESSORTS DE LA GRILLE (Y) et insérer leurs embouts dans les fentes du châssis du registre...
  • Page 13 Si desea consultar la declaración de garantía, repuestos de servicio, apoyo técnico o para registrar su GUÍA DE INSTALACIÓN producto, visite nuestro sitio web o llame: En Estados Unidos: - Broan.com 800-558-171 or NuTone.com 888-336-6151. En Canadá - Broan.ca or NuTone.ca 877-896-1119 Instalación sencilla © 2019 Broan-NuTone LLC...
  • Page 14 Guía de instalación del RDFUWT Página 14 Para usarse en los diseños de piso a cielo raso y techo a cielo raso con clasificación de 1, 2 o 3 horas. Tiene certificación de UL/ cUL para usarse en los siguientes conjuntos de cielo raso a piso y cielo raso a techo: L521, L528, L546, L558, L562, L574, L576, L581, L583, L585, P522, P533, P538, P545 y P547 al instalarlo según las siguientes...
  • Page 15 Guía de instalación del RDFUWT Página 15 3. Reinstale el soplador en la cubierta del ventilador. Instale dos (2) TORNILLOS DE CHAPA METÁLICA DE CABEZA HEXAGONAL #8 x ½ pulg. (C) que se suministran en la bolsa de piezas del ventilador.
  • Page 16 Guía de instalación del RDFUWT Página 16 INTRODUZCA LA PESTAÑA EN LA RANURA DE LA CUBIERTA LAS BRIDAS SUPERIOR E INFERIOR PERMANECEN FUERA DE LA CUBIERTA TORNILLO DE Paso 13: LA BOLSA SOLAMENTE modelos XB, ZB, XN, ZN DE PIEZAS 13.
  • Page 17 Guía de instalación del RDFUWT Página 17 Prepare el cielo raso e instale allí el ventilador La combinación de regulador de radiación y ventilador tiene certificación de UL/cUL para usarse en los siguientes conjuntos de cielo raso a piso y cielo raso a techo: L521, L528, L546, L558, L562, L574, L576, L581, L583, L585, P522, P533, P538, P545 y P547.
  • Page 18 Guía de instalación del RDFUWT Página 18 Instale la rejilla Paso 26: SOLAMENTE ventiladores con sensor de humedad y ventiladores con sensor de movimiento 26. Conecte EL CABLE DE PUENTE DEL SENSOR (I) en el conector del sensor ubicado en la rejilla.
  • Page 20 99045952F...

Table des Matières