Friedrich X STAR Série Manuel D'installation Et D'opération
Friedrich X STAR Série Manuel D'installation Et D'opération

Friedrich X STAR Série Manuel D'installation Et D'opération

Climatiseurs de fenêtre. modèles portatifs à châssis
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Room Air Conditioners
Portable Chassis Models
XQ05, XQ06, XQ08, XQ10, EQ08
920-197-03 (6-10)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Friedrich X STAR Série

  • Page 1 Room Air Conditioners Portable Chassis Models XQ05, XQ06, XQ08, XQ10, EQ08 920-197-03 (6-10)
  • Page 2: Table Des Matières

    Table of contents Air Conditioner Operation Your Safety and the safety of others........................................1 Before operating your unit............................................2 For the best cooling performance and highest energy ef ciency ................................. 2 XQ models To start unit ................................................3 To set mode of operation............................................3 ®...
  • Page 3: General Instructions

    Congratulations! Thank you for your decision to purchase the Friedrich Room Air Conditioner. Your new Friedrich has been carefully engineered and manufactured to give you many years of dependable, efficient operation, maintaining a comfortable temperature and humidity level. Many extra features have been built into your unit to assure quiet operation, the greatest circulation of cool, dry air, and the most economic operation.
  • Page 4: Before Operating Your Unit

    Do not use an extension cord. Test the power cord Do not remove ground prong. All Friedrich room air conditioners are shipped from the factory with a Leakage Always plug into a grounded 3 prong outlet. Failure to follow these instructions can result in Current Detection Interrupter (LCDI) equipped power cord.
  • Page 5: How To Operate Your Friedrich Room Air Conditioner

    How to operate your Friedrich room air conditioner (XQ models) To start unit If your air conditioner is installed and plugged into a proper re cep ta cle, it is Figure 3 ready to go. The first time the unit is started, the compressor will delay for three minutes.
  • Page 6: How To Use The Remote Control

    (Hour only). Minutes are not shown on the display. Make sure that the A.M. / P.M. setting is correct. Additional RC1 wireless remote controls can be purchased from your Friedrich dealer. How to operate your Friedrich room air conditioner...
  • Page 7: Care And Maintenance

    Care and maintenance To remove filter Simply turn the unit off and pull the filter frame up and towards you (See Figure 6). Clean with warm water and a mild detergent, rinse, dry, and replace by sliding the filter back into position behind the front panel. Figure 6 Installation instructions NOTE: This section includes installation instructions for window mount and thru-the-wall mount methods.
  • Page 8: Sash Window Installations

    Sash window installations WARNING Figure B Falling Object Hazard CURTAIN ASSEMBLY Not following Installation Instructions RETAINING for mounting your air conditioner can BRACKET SHELL SUPPORT result in property damage, injury, or CHANNEL death. STEP 1 After removing the unit from shipping carton, remove tape holding decorative front in place.
  • Page 9 STEP 6 Inspect the unit before inserting it into the sleeve. The fan and blower wheel should be manually rotated to insure that they turn Figure D freely. Be sure the electrical cord will be out of the way when inserting the unit into the sleeve.
  • Page 10: Through-The-Wall Installations

    Thru-the-wall installations WARNING Falling Object Hazard Not following Installation Instructions for mounting your air conditioner can result in property damage, injury, or death. STEP 1 After removing the unit from shipping carton, remove tape holding STEP 5 Position the front edge to extend into the room 3/4" minimum at decorative front in place.
  • Page 11 STEP 7 Cut two pieces of standard 1" lumber (supplied by installer) to the STEP 9 Complete the installation by following STEPS 6 through 10 of Sash length and width required. Place in front and back of bottom sill chan- Window Instructions (Page 8).
  • Page 12: Troubleshooting Tips

    Available accessories Window installation kits - heat pump models Friedrich EQ Electric Heat models are normally installed thru-the-wall and are packaged and sold without the expandable curtain assemblies. The WIKQ Curtain Assembly Kit may be purchased as an accessory for window installations.
  • Page 13: Warranty

    FIRST YEAR ANY PART: If any part supplied by FRIEDRICH fails because of a defect in workmanship or material within twelve months from date of original purchase, FRIEDRICH will repair the product at no charge, provided room air conditioner is reasonably accessible for service.
  • Page 14 Unidades de aire acondicionado de tipoventana Modelos de chasis portátil XQ05, XQ06, XQ08, XQ10, EQ08 920-197-03 (6-10)
  • Page 15 Contenido Funcionamiento del aire acondicionado Su seguridad y la seguridad de los demás ....................................14 Antes de utilizar la unidad ..........................................15 Para obtener el mejor rendimiento y el consumo más eficaz del aire acondicionado........................15 Modelos XQ Puesta en marcha............................................16 Configuración del modo de funcionamiento....................................
  • Page 16: Instrucciones Generales

    Felicidades! Gracias por su decisión de comprar una Unidad de Aire Acondicionado de tipo ventana Friedrich. Su nuevo Friedrich ha sido cuidadosamente diseñado y fabricado para darle larga vida de uso, operación eficiente, manteniendo una temperatura y un nivel de humedad cómodo. Muchas características de su unidad han sido creadas para asegurar la operación silenciosa, máxima circulación de aire fresco y seco, con la máxima operación económica.
  • Page 17: Antes De Utilizar La Unidad

    Si es diferente, consulte con un electricista certificado. Pruebe el cable No use adaptadores para el enchufe. Todas las unidades Friedrich de aire acondicionado vienen de fábrica con un No utilice cables de extensión. cable con interruptor de detección de fugas de corriente (Leakage Current No retire el contacto a tierra.
  • Page 18: Funcionamiento Del Aire Acondicionado

    Funcionamiento del aire acondicionado Friedrich (Modelos XQ) Puesta en marcha Si el aire está instalado y enchufado en el enchufe correcto, está listo para Figura 3 ponerse en marcha. La primera vez que utilice la unidad, el compresor tardará tres minutos en ponerse en marcha. Consulte la sección de “Protección automática de los componentes”...
  • Page 19: Uso Del Mando A Distancia

    (STOP) con una hora de diferencia como mínimo y veintitrés horas de dor de Friedrich. diferencia como máximo. Funcionamiento del aire acondicionado Friedrich (Modelo EQ08) Control de las funciones El mando de la izquierda tiene seis posiciones y permite seleccionar frío o calor a velocidad alta o baja.
  • Page 20: Cuidado Y Mantenimiento

    NOTA: Este manual incluye instrucciones de instalación para montarlo en ventanas o en la pared. Los modelos X-Star® de aire frío/aire caliente son de insta- lación de pared. Para montar la unidad en una ventana requiere un kit accesorio especial de montaje, que puede comprar en su di s tribuidor Friedrich.
  • Page 21: Instalación Estándar De Marco Corredizo De La Ventana

    Instalación de ventana ADVERTENCIA Figure B Peligro de caída de objetos BARRA DE SUJECIÓN No seguir las instrucciones de DEL ACOPLE DE LA instalación para montar su aire CANAL DE APOYO DEL PERSIANA acondicionado puede ocasionar ESTANTE daños a la propiedad, lesiones físicas o la muerte.
  • Page 22 PASO 6 Inspeccione la unidad antes de meterla en la funda. Debe rotar manualmente el ventilador y la rueda del extractor para asegu- Figura D rarse de que no estén obstruidas. Asegúrese de apartar el cable al meter la unidad en la funda. JUNTA SELLADORA NOTA: Por motivos de seguridad, NO enchufe el cable hasta que DE ESPUMA GRIS...
  • Page 23: Instalaciones De Pared

    Instalación de pared ADVERTENCIA Peligro de caída de objetos No seguir las instrucciones de instalación para montar su aire acondicionado puede ocasionar daños a la propiedad, lesiones físicas o la muerte. Coloque el borde frontal sobresalido con un espacio mínimo de Cuando saque la unidad de la caja de embalaje, quite la cinta PASO 5 PASO 1...
  • Page 24 PASO 7 Corte dos maderos de 1 pulgada (suministrados por el instalador) PASO 9 Complete la instalación siguiendo los PASOS 6 a 10 de las instruc- del ancho y largo que necesite. Colóquelos delante y detrás del ciones de instalación en ventana (página 20). No necesitará la canal inferior de la repisa como se ve en la fi...
  • Page 25: Consejos Para Solucionar Problemas

    Puede comprar el kit accesorio de cortinas WIKQ para instalar en ventana. Puede hacer el pedido a su distribuidor Friedrich. Cuando pida un kit, indique el modelo y el número de serie de su unidad.
  • Page 26: Garantia

    Friedrich Air Conditioning Company. Cualquier pieza defectuosa que se va reemplazar se debe entregar a Friedrich, a cambio de la pieza de repuesto. Pruebas para determi- nar la fecha de instalación se deben presentar, sino la fecha de inicio de este certificado se considera como nuestra fecha de embarque, más sesenta días.
  • Page 27: Climatiseurs De Fenêtre

    Climatiseurs de fenêtre Modèles portatifs à châssis XQ05, XQ06, XQ08, XQ10, EQ08 920-197-03 (6-10)
  • Page 28 Table des matières Fonctionnement du climatiseur Votre sécurité et la sécurité des autres ..................................... 27 Avant de faire fonctionner votre unité......................................28 Pour le meilleur rendement de refroidissement et le meilleur rendement énergétique ......................... 28 Modèles XQ Pour mettre l’unité en marche ........................................29 Pour régler le mode de fonctionnement .......................................
  • Page 29: Instructions Préliminaires

    Tous nos compliments ! Nous vous remercions d’avoir fait le choix de ce nouveau climatiseur X Star de Friedrich. Ce climatiseur monobloc autonome, conçu et fabriqué avec soin, vous fournira une température et un niveau d’humidité confortables, avec constance et efficacité...
  • Page 30: Avant De Faire Fonctionner Votre Unité

    électricien. Vérification du cordon d’alimentation N’utilisez pas d’adaptateur de prise. Tous les climatiseurs individuels Friedrich sont expédiés de l'usine avec un N’utilisez pas de rallonge. Ne retirez pas la fiche de mise à la terre cordon d'alimentation muni d'un interrupteur de détection de fuite de...
  • Page 31: Comment Faire Fonctionner Votre Climatiseur De Fenêtre Friedrich (Modèles Xq)

    Comment faire fonctionner votre climatiseur de fenêtre Friedrich (modèles XQ) Figura 3 Pour mettre l’unité en marche Si votre climatiseur est installé et branché dans une prise appropriée, il est prêt à être utilisé. La première fois que l’unité est mise en marche, le compresseur sera différé...
  • Page 32: Protection Automatique Des Composants

    REMARQUE: Vous pouvez régler les heures de départ (START) et d’arrêt (STOP) avec un écart minimum d’une heure entre elles et un écart maximum D’autres télécommandes sans fi l RC1 peuvent être achetées chez votre de 23 heures entre elles. concessionnaire Friedrich.
  • Page 33: Comment Faire Fonctionner Votre Climatiseur De Fenêtre Friedrich (Modèle Eq08)

    Comment faire fonctionner votre climatiseur de fenêtre Friedrich (modèle EQ08) Contrôle des fonctions Le bouton de gauche est une commande à six positions (Arrêt, Ventilateur seulement, Refroidissement élevé, Refroidissement faible, Chauffage faible, Chauffage élevé) qui vous permet de sélectionner chaud ou froid à...
  • Page 34: Lisez Ceci D'abord! Exigences Électriques

    être encastrées dans un mur de façon permanente. Le montage de l’unité dans une fenêtre nécessite une trousse d’accessoires de ® montage dans une fenêtre offerte chez votre concessionnaire Friedrich. PROTECTION DU CIRCUIT - Un circuit surchargé causera invariablement AVERTISSEMENT des défaillances ou des pannes à...
  • Page 35: Installations Dans Une Fenêtre À Guillotine

    Installation dans une fenêtre à guillotine AVERTISSEMENT Figure B DANGER DE CHUTE D’OBJET SUPPORT DE RETENUE DU Ne pa suivre les instructions MONTAGE d’installation pour le montage RAINURE DE SOU- DU RIDEAU de votre climatiseur peut TIEN DE L’ENVE- LOPPE provoquer des dégâts corporels, des blessures, ou la mort.
  • Page 36 ÉTAPE 6 Examinez l’unité avant de l’insérer dans le manchon. Le venti- Figure D lateur et la roue souffl ante doivent être manuellement pivotés pour s’assurer qu’ils tournent librement. Assurez-vous que le cordon électrique ne nuira pas à l’insertion de l’unité dans le JOINT GRIS EN manchon.
  • Page 37: Installations Encastrées Dans Le Mur

    Installations encastrées dans le mur AVERTISSEMENT DANGER DE CHUTE D’OBJET Ne pas suivre les instructions d’installation pour le montage de votre climatiseur peut provoquer des dégâts corporels, des blessures, ou la mort. ÉTAPE 1 Après avoir retiré l’unité de sa boîte d’expédition, retirez le ruban ÉTAPE 5 Positionnez le rebord avant pour qu’il dépasse dans la pièce d’au retenant le panneau décoratif avant en place.
  • Page 38 ÉTAPE 7 Coupez deux morceaux de bois standard de 25 mm (1 po) (fournis ÉTAPE 9 Terminez l’installation en suivant les ÉTAPES 6 à 10 des directives par l’installateur) de la longueur et largeur requises. Placez devant d’installation dans une fenêtre à guillotine (page 33). Le joint de et derrière la rainure d’enveloppe inférieure comme dans la figure fenêtre mentionné...
  • Page 39: Conseils De Dépannage

    Trousses d’installation dans une fenêtre - modèles de thermopompe Les modèles de thermopompe EQ de Friedrich sont normalement encas- peut être commandé auprès de votre concessionnaire Friedrich. Lorsque vous commandez une trousse, indiquez les numéros de modèle et de série trés dans le mur et sont emballés et vendus sans les montages de rideaux...
  • Page 40: Garantie

    Company – International Division. Toute pièce défectueuse devant être remplacée doit être mise à la disposition de FRIEDRICH en échange de la pièce de rechange. Elle doit être accompagnée d’une preuve susceptible de déterminer la date d’installation initiale, à défaut de quoi la date du présent certificat, majorée de soixante jours, sera considérée comme étant la date de livraison de l’équipement.
  • Page 44 FRIEDRICH AIR CONDITIONING CO. 10001 Reunion Place, Suite 500 San Antonio, Tx 78216 1-800-541-6645 www.friedrich.com...

Ce manuel est également adapté pour:

X star xq05X star xq06X star xq08X star xq10Xstar eq08

Table des Matières