TurMix JUST TOUCH Mode D'emploi page 7

Table des Matières

Publicité

oder
ou
o
or
Filterkartusche einsetzen / aktivieren
1)
Introduire / activer la cartouche filtrante
Inserire / attivare la cartuccia filtro
Insert / activate filter cartridge
8
Einschalten
2)
Mettre sous tension
Accendere
Switch on
4
Mahlgrad verstellen
3)
Régler la finesse de mouture
Impostare il grado di macinatura
Adjust grind
4
Wassertank füllen (MAX beachten)
Remplir le réservoir d'eau (attention au
niveau MAX)
Riempire il serbatoio dell'acqua (non oltre MAX)
Fill water tank (pay attention to MAX)
Mit ...
Avec ...
Con ...
With ...
bis klares Wasser ausfliesst (siehe Seite 10)
jusqu'à obtention d'eau claire (voir page 10)
fino a osservare l'erogazione di acqua pulita
(vedi pag. 10)
until clear water flows out (see page 10)
5
fein
fin
fine
fine
grob
grossier
grossa
coarse
2 Kaffees beziehen, testen
Préparer 2 cafés, tester
Eroga 2 caffè, provare
Dispense 2 coffees, test
INFO:
Filterkartusche min. 10 Min. in Wasser einlegen
Laisser la cartouche filtrante 10 minutes min. dans l'eau
Immergere la cartuccia filtro per min. 10 minuti in acqua
Place filter cartridge into water for a minimum of 10 min.
1)
Filterkartusche bei Geräteeinstellungen selektieren (siehe Seite 18)
Sélectionner la cartouche filtrante dans les paramètres de l'appareil
(voir page 18)
Selezionare la cartuccia filtro tra le impostazioni della macchina
(v. pag. 18)
Select filter cartridge in appliance settings (see page 18)
INFO:
Keine karamelisierten oder kandierten Kaffeebohnen verwenden
Ne pas utiliser de grains de café caramélisés ou confits
Evitare l'uso di chicchi di caffè caramellizzati o canditi
Do not use any caramelised or candied coffee beans
2)
Zum Einschalten Taste ca. 1 Sek. berühren
Pour mettre sous tension, appuyer environ 1 sec. sur la touche
Per accendere, sfiorare il tasto per ca. 1 sec
To switch on, touch key for approx. 1 sec
2 – 3 Tassen beziehen, weggiessen
Préparer 2 – 3 tasses, jeter
Riscaldare 2 – 3 tazze, quindi gettare via
Dispense 2 – 3 cups, pour away
INFO:
3)
Mahlgrad nur bei laufender Mühle verstellen!
Modifier la finesse de mouture uniquement lorsque le moulin tourne!
Regolare il grado di macinatura solo con macinacaffè in funzione!
Only adjust grind fineness while mill is running!
Mahlgrad nur in kleinen Schritten verstellen
Modifier la finesse de mouture graduellement
Regolare il grado di macinatura solo a piccoli passi
The grind fineness can only be adjusted in small steps
7

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Just touch +milk

Table des Matières