2 electrolux Electrolux. Thinking of you. Ga voor meer van onze ideeën naar www.electrolux.com Inhoud Veiligheidsinformatie De vaatwasser inruimen Beschrijving van het product Een afwasprogramma selecteren en starten Bedieningspaneel Voor het eerste gebruik Wasprogramma's De waterontharder instellen Onderhoud en reiniging...
Page 3
3 in de bestekmand. Als dat niet past, leg ze • Verwijder de verpakking vóór het eerste dan horizontaal op het bovenrek of in het gebruik. messenrek. (Niet alle modellen hebben • Alleen een bevoegd persoon dient de elek- een messenrek).
Page 4
4 electrolux • Gebruik alleen originele reserveonderde- Waarschuwing! Gevaarlijke span- len. ning. Afvalverwerking van het apparaat • Om lichamelijk letsel of schade te voorko- men: – Trek de stekker uit het stopcontact. – Snijd het netsnoer door en gooi het weg.
5 Beschrijving van het product Bovenrek Typeplaatje Aanpassen van de instelling van de wa- Filters terhardheid Onderste sproeiarm Zoutreservoir Bovenste sproeiarm Afwasmiddeldoseerbakje Bovenblad Glansmiddeldoseerbakje...
6 electrolux Bedieningspaneel Aan-/uit-toets Programmakeuzetoetsen Toets Uitgestelde start Indicatielampjes Indicatie Functie-toetsen Indicatielampjes Programma bezig • Het gaat aan als u een wasprogramma kiest. • Het blijft aan gedurende het wasprogramma. • Het gaat uit aan het einde van het wasprogramma.
7 Toets uitgestelde start • Om het lopende wasprogramma of een af- tellende uitgestelde start te annuleren. Zie Gebruik de toets uitgestelde start om het hoofdstuk 'Een wasprogramma selecte- starten van het afwasprogramma met 1 tot ren en starten'.
8 electrolux Gelijkwaardige eenheden meten de water- • Clarke-graden. hardheid: Stel de waterontharder af op de waterhard- • Duitse graden (dH°) heid in uw omgeving. Neem, indien nodig, • Franse graden (°TH) contact op met het lokale waterschap. • mmol/l (millimol per liter - een internatio- nale eenheid voor de hardheid van water).
9 4. Verwijder het zout rond de opening van het zoutreservoir. 5. Draai de dop rechtsom om het zoutre- servoir te sluiten. Het is normaal dat water uit het zoutre- servoir stroomt wanneer u dit vult met zout. Gebruik van afwasmiddel en glansmiddel van het apparaat als het afwasprogram- ma een voorwasfase heeft.
10 electrolux dat er te veel schuim ontstaat tijdens het U kunt de dosering van het glansmiddel in- afwassen. stellen tussen stand 1 (laagste dosering) en 4. Sluit het glansmiddeldoseerbakje. Druk stand 4 (hoogste dosering). op het deksel totdat het op zijn plaats...
11 • Leg lichte voorwerpen in het bovenrek. Zorg ervoor dat de voorwerpen niet ver- schuiven. Een afwasprogramma selecteren en starten Een wasprogramma selecteren en de deur weer sluit, gaat het aftellen ver- starten zonder uitgestelde start der vanaf het punt van onderbreking.
12 electrolux 2. Open de deur van het apparaat. Auto Off 3. Laat de deur van de afwasautomaat een De functie Auto Off schakelt het apparaat 10 paar minuten op een kier staan voordat u minuten na afloop van het wasprogramma het serviesgoed uit de machine haalt, automatisch uit.
13 Verbruiksgegevens Energie (kWh) Water (liter) Programma 0,9 - 1,7 8 - 17 Auto 1,4 - 1,6 15 - 16 Intensive Quick 1,0 - 1,1 10 - 11 Rinse 1) Op het display verschijnt de programmaduur. De druk en temperatuur van het water,...
14 electrolux De sproeiarmen reinigen Probeer niet de sproeiarmen te verwijderen. Als etensresten de openingen in de sproei- armen hebben verstopt, verwijder deze dan met een cocktailprikker. De buitenoppervlakken reinigen Reinig de buitenoppervlakken van de machi- ne en het bedieningspaneel met een vochti- ge zachte doek.
15 Storing Storingscode Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossing De stekker is niet aan- Steek de stekker in het gesloten. stopcontact. De zekering in de me- Vervang de zekering. terkast is doorgebrand. De uitgestelde start is Zie 'Een wasprogram- ingesteld. ma selecteren en star- ten' als u de uitgestelde start wilt annuleren.
16 electrolux Probleem Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossing Het serviesgoed is nat. U heeft een afwasprogramma Laat de deur van de afwasauto- ingesteld zonder droogfase of maat een paar minuten op een met een verkorte droogfase. kier staan voordat u het servies- goed uit de machine haalt.
17 de gemeente, de gemeentereiniging of de Recycle de materialen met het symbool winkel waar u het product hebt gekocht. Gooi de verpakking in een geschikte verza- melcontainer om het te recyclen. Montage Plaatsing onder een aanrecht Zet het apparaat naast een waterkraan en een afvoer.
Page 18
18 electrolux Verwijder het kunststofmembraan (A) als u de Een beveiliging voorkomt dat het vuile waterafvoerslang op een sifon onder de water terugloopt naar het apparaat. Als gootsteen aansluit. Als u het membraan niet uw gootsteenafvoer is voorzien van een verwijdert, kunnen voedselresten een ver- geïntegreerde terugslagklep kan dit een...
Page 19
19 Electrolux. Thinking of you. Partagez notre imagination sur www.electrolux.com Sommaire Consignes de sécurité Sélection et départ d'un programme de Description de l'appareil lavage Bandeau de commande Programmes de lavage Avant la première utilisation Entretien et nettoyage Réglage de l'adoucisseur d'eau En cas d'anomalie de fonctionnement Utilisation du sel régénérant...
Page 20
20 electrolux reil à des fins commerciales ou industriel- • N’utilisez pas l'appareil sans les filtres. les ou pour d'autres usages. Contrôlez que les filtres sont correctement • N'utilisez pas cet appareil pour des usages installés. Si les filtres ne sont pas correc- autres que celui pour lequel il a été...
Page 21
21 • Lorsque vous utilisez l'appareil pour la pre- • Vérifiez que la prise est accessible après mière fois, vérifiez que les tuyaux ne fuient l'installation. pas. • Ne tirez pas sur le câble d'alimentation • Le tuyau d'arrivée d'eau est à double paroi électrique pour débrancher l'appareil.
22 electrolux Description de l'appareil Panier supérieur Plaque signalétique Sélecteur de dureté de l'eau Filtres Réservoir de sel régénérant Bras d'aspersion inférieur Distributeur de produit de lavage Bras d'aspersion supérieur Distributeur de liquide de rinçage Plan de travail Bandeau de commande...
Page 23
23 Touche Marche/Arrêt Touches de sélection des programmes Touche Départ différé Voyants Afficheur Touches de fonction Voyants Programme en cours • S'allume quand vous sélectionnez un programme de lavage. • Il reste allumé pendant toute la durée du programme de lavage.
24 electrolux Mode programmation Appuyez sur la touche Marche/Arrêt. L'appareil n'est pas en mode L'appareil doit être en mode Programmation Programmation lorsque : pour effectuer les opérations suivantes : – Un seul voyant de programme s'allume. • Régler et démarrer un programme de la- –...
26 electrolux Utilisation du produit de lavage et du liquide de rinçage quantité de produit de lavage à l'intérieur de la porte de l'appareil. 4. Si vous utilisez des pastilles de détergent, placez-les dans le distributeur. 5. Fermez le réservoir du produit de lavage.
27 2. Remplissez le distributeur de liquide de Réglez le dosage du liquide de rinçage rinçage de liquide de rinçage. Le re- Réglage d'usine : position 3. père 'max.' indique le niveau maximum. Vous pouvez régler le dosage du liquide de 3.
28 electrolux – Placer les petites pièces dans le panier • La vaisselle en plastique et les poêles en à couverts. matériau antiadhésif tendent à retenir les – Intercaler les cuillères aux autres cou- gouttes d'eau. verts, afin d'éviter qu'elles ne s'emboî- •...
29 Lorsque vous annulez le départ différé, – tous les voyants s'éteignent, cela annule automatiquement le pro- – une ligne horizontale apparaît sur gramme de lavage sélectionné. Vous l'affichage numérique, devez répéter la sélection du program- Cela permet de diminuer la consomma- me de lavage.
30 electrolux Programme Degré de salis- Type de vaisselle Description du programme sure Normalement sa- Vaisselle et couverts Prélavage Lavage principal jusqu'à 50 °C 1 rinçage intermédiaire Rinçage final Séchage Ce programme rince rapidement la vais- 1 rinçage à froid selle pour éviter que les restes d'aliments...
31 6. Nettoyez soigneusement le filtre (B) sous l’eau courante. 7. Replacez le filtre (B) dans sa position ini- tiale. Vérifiez qu'il est correctement placé sous les deux guides (C). 2. Le filtre (A) est composé de 2 pièces.
Page 32
32 electrolux Anomalie Code d’erreur Cause possible Solution possible Le robinet d'arrivée Ouvrez le robinet d'arri- d'eau est fermé. vée d'eau. Le filtre situé dans le Nettoyez le filtre. tuyau d'arrivée d'eau est bouché. Le tuyau d'arrivée Vérifiez que le raccor- d'eau n'a pas été...
Page 33
33 Symptôme Cause possible Solution possible Les paniers n'ont pas été char- Chargez les paniers correcte- gés correctement, l'eau n'a pas ment. pu accéder à toutes les surfa- ces. Les bras d’aspersion ne peu- Vérifiez qu'une disposition incor- vent pas tourner parce que la recte de la vaisselle ne bloque vaisselle est mal positionnée.
34 electrolux 6. Appuyez à nouveau sur la touche de 7. Mettez l'appareil à l'arrêt pour mémoriser fonction B. l'opération. – L'affichage indique le nouveau réglage. Caractéristiques techniques Dimensions Largeur 596 mm Hauteur 850 mm Profondeur 620 mm Pression de l'eau d'alimentation Minimale...
Page 35
35 Pour enlever le plan de travail de • À une conduite fixe dotée d'une ventilation spéciale. Le diamètre intérieur ne doit pas l'appareil être inférieur à 4 cm. 1. Dévissez les vis situées à l'arrière (1). max 85 cm min 40 cm 2.
36 electrolux Electrolux. Thinking of you. Mehr zu unserem Denken finden Sie unter www.electrolux.com Inhalt Sicherheitshinweise Laden von Besteck und Geschirr Gerätebeschreibung Auswählen und Starten eines Bedienblende Spülprogramms Vor der ersten Inbetriebnahme Spülprogramme Einstellen des Wasserenthärters Reinigung und Pflege Gebrauch von Salz für Geschirrspüler Was tun, wenn …...
Page 37
37 stellen Sie solche nicht in die Nähe oder Stromschlaggefahr und das Gerät könnte auf das Gerät. Dabei besteht Explosions- beschädigt werden. und Brandgefahr. Installation • Stellen Sie Messer und andere spitze Ge- • Vergewissern Sie sich, dass das Gerät genstände mit der Spitze nach unten in...
Page 38
38 electrolux laufschlauch eine undichte Stelle aufweist, ten, sondern ziehen Sie dazu immer direkt unterbricht das Sicherheitsventil den Was- am Netzstecker. serzulauf. Kundendienst – Gehen Sie beim Anschluss des Wasser- • Nur qualifizierte Fachkräfte dürfen an dem zulaufschlauchs vorsichtig vor: Gerät Reparaturarbeiten durchführen.
Page 40
40 electrolux Ein-/Aus-Taste Programmwahltasten Zeitvorwahltaste Kontrolllampen Display Funktionstasten Kontrolllampen Laufendes Programm • Leuchtet auf, wenn Sie ein Spülprogramm auswählen. • Leuchtet für die gesamte Dauer des Spülprogramms. • Erlischt am Ende des Spülprogramms. Programmende Leuchtet nach dem Ende des Spülprogramms auf.
41 • Zum Aktivieren/Deaktivieren des Klarspül- – Das Display die Dauer des Spülpro- mittel-Dosierers. gramms oder die Zeitvorwahl anzeigt. – Um in den Einstellmodus zurückzukeh- Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste. Das Gerät ren, müssen Sie das Programm oder ist im Einstellmodus, wenn: den Start der Zeitvorwahl abbrechen.
43 Verwendung von Reinigungsmittel und Klarspüler 3. Wenn das Spülprogramm einen Vorspül- gang hat, schütten Sie eine kleine Menge Reinigungsmittel auf die Innenseite der Gerätetür. 4. Wenn Sie Geschirrspüler-Tabs verwen- den, legen Sie diese in den Reinigungs- mittelbehälter. 5. Schließen Sie den Reinigungsmittelbe- hälter, indem Sie auf den Deckel drücken,...
44 electrolux 2. Füllen Sie den Klarspülmittel-Dosierer Einstellung der Klarspülmitteldosierung mit Klarspülmittel. Die Markierung „max“ Werkseitige Einstellung: Stufe 3. zeigt den maximalen Pegel an. Sie können den Klarspülmittel-Dosierer auf 3. Wischen Sie verschüttetes Klarspülmittel die Stufen 1 (niedrigste Dosierung) bis 4 mit einem saugfähigen Tuch auf, um zu...
45 – Stellen Sie sicher, dass Geschirr und – Ordnen Sie das Spülgut so an, dass das Besteck nicht aneinander klebt. Wasser die Oberflächen aller Geschirr- – Achten Sie darauf, dass die Gläser sich teile erreicht. nicht gegenseitig berühren.
46 electrolux 1. Halten Sie die Funktionstasten B und C Dies hilft bei der Senkung des Energie- gedrückt, bis alle Programm-Kontrolllam- verbrauchs. pen leuchten. Das Display und die Kontrolllampen 2. Bevor Sie ein neues Spülprogramm wäh- leuchten wieder, wenn Sie eine beliebige len, kontrollieren Sie, ob der Reinigungs- Taste (nicht die Ein-/Aus-Taste) drü-...
47 Programm Verschmut- Spülgut Programmbeschreibung zungsgrad Mit diesem Programm wird das Geschirr 1 Kaltspülgang kurz gespült, um zu vermeiden, dass Spei- Rinse sereste am Geschirr verkleben und unan- genehme Gerüche aus dem Gerät austre- ten. Verwenden Sie für dieses Programm kein Reinigungsmittel.
48 electrolux 8. Setzen Sie den Filter (A) in den Filter (B) ein und drehen Sie ihn im Uhrzeigersinn, bis er einrastet. Reinigen der Sprüharme 3. Reinigen Sie die Teile gründlich unter Bauen Sie die Sprüharme nicht aus. fließendem Wasser.
Page 49
49 Störung Fehlercode Mögliche Ursache Mögliche Abhilfe Der Wasserzulauf- Stellen Sie sicher, dass schlauch ist beschä- der Wasserzulauf- digt. schlauch nicht beschä- digt ist. Das Gerät pumpt das Das Display zeigt an Der Siphon ist ver- Reinigen Sie den Si- Wasser nicht ab.
Page 50
50 electrolux Störung Mögliche Ursache Mögliche Abhilfe Die Körbe waren nicht richtig Beladen Sie die Körbe richtig. beladen, so dass das Wasser nicht alle Oberflächen berührte. Aufgrund falsch angeordneten Stellen Sie sicher, dass keine in- Spülguts konnte sich der Sprüh- korrekte Beladung die Sprühar-...
51 – Im Display wird die neue Einstellung 7. Schalten Sie das Gerät aus, damit die angezeigt. Einstellung gespeichert wird. Technische Daten Abmessungen Breite 596 mm Höhe 850 mm Tiefe 620 mm Wasserdruck Min. 0,5 bar (0,05 MPa) Max.
Page 52
52 electrolux Entfernen der Arbeitsplatte des Geräts aus dem Siphon in das Gerät zurückfließen kann. 1. Lösen Sie die hinteren Schrauben (1) • Ein Standrohr mit Entlüftungsöffnung. Der Innendurchmesser muss mindestens 4 cm betragen. max 85 cm 2. Ziehen Sie die Arbeitsplatte hinter dem min 40 cm Gerät (2) vor.
Page 56
U kan toebehoren, verbruiksprodukten en onderdelen bestellen via onze webwinkel op: www.electrolux.be Vous pouvez commander des accessoires, consommables et pièces détachées via notre magasin online sur: www.electrolux.be Voor het on-line bestellen van accessoires, consumables en onderdelen gaat u naar de ’webwinkel’ op: www.electrolux.nl...