Page 1
All intellectual property, including trademarks and copyrights, is the property of the respecti- ve owner. Any unauthorized use of such intellectual property is expressly forbidden. KEBA AG, Postfach 111, Gewerbepark Urfahr, A-4041 Linz KeContact P20/P30 - Floor-mounted column, v3.00, #90333...
Page 5
Anschluss der Stromladestation müssen beachtet werden! Bestimmungsgemäßer Gebrauch Alternativ zur Montage der KeContact P20/P30 Stromladestation auf einer Wand, steht eine Standsäule zur freistehenden Montage im Innen- oder Außenbereich zur Verfügung. Je nach Ausführung und Anzahl der Stromladestationen muss eine unterschiedliche Anzahl von Anschlusskabel und Leerrohre im Betonfundament berücksichtigt werden.
Page 7
Standsäule dürfen nicht offen bleiben. Anforderungen an den Standort Allgemeines: · Alle Standortanforderungen für die Stromladestation aus dem „KeContact P20/P30 Installationshandbuch“ müssen beachtet werden! · Bei der Montage der Standsäule auf Parkplätzen oder in Tiefgaragen ist bauseits ein geeigneter Anfahrschutz vorzusehen.
Page 11
WARNING! Not observing the safety instructions can result in risk of death, injuries and dam- age to the device! KEBA AG assumes no liability for claims resulting from this! Electrical hazard! The installation, commissioning and maintenance of the charging station may...
Location requirements General: · All of the location requirements for the charging station in the "KeContact P20/P30 Installation manual" must be adhered to! · When mounting the floor-mounted columns in parking spaces or parking garages, appro- priate anti-collision protection must be provided by the customer.
! Utilisation conforme L'alternative au montage mural de la station de recharge KeContact P20/P30 est le montage isolé sur colonne à l'intérieur ou à l'extérieur. Selon le modèle et le nombre de stations de recharge, le nombre de câbles de raccordement et de gaines dans la fondation en béton varie.
Généralités · Respecter toutes les exigences relatives au site pour la station de recharge qui figurent dans le "Manuel d'installation KeContact P20/P30" ! · Si la colonne est installée dans un parking ou dans un garage souterrain, prévoir une protection contre les collisions adaptée.
Page 23
Uso conforme a lo previsto Como alternativa al montaje de la estación de carga eléctrica KeContact P20/P30 en una pared, también hay disponible un poste para el montaje independiente en interiores o exte- riores.
Page 29
Uso previsto In alternativa al montaggio della stazione di rifornimento elettrico KeContact P20/P30 a pare- te, è disponibile anche una colonnina portante per il montaggio indipendente in ambienti in- terni o esterni.
Informazioni generali: · Tutti i requisiti per il luogo d'installazione della stazione di rifornimento elettrico riportati nel "Manuale di installazione KeContact P20/P30" devono essere osserva- · Per il montaggio della colonnina portante in parcheggi o garage sotterranei, il committen- te deve prevedere una protezione anticollisione adeguata.
Page 35
Beoogd gebruik Als alternatief voor de montage van het KeContact P20/P30-stroomlaadstation aan een muur is een standzuil beschikbaar voor de vrijstaande montage binnen of buiten. Afhankelijk van de uitvoering en het aantal stroomlaadstations moet rekening worden gehouden met een verschillend aantal aansluitkabels en lege buizen in de betonfundering.
Page 41
Utilização deste manual Este manual de instalação destina-se exclusivamente a pessoa técnico qualificado Estas instruções são um suplemento do "Manual de instalação KeContact P20/P30" Devem ser cumpridas todas as indicações e instruções incluídas no manual relativas à seleção da localização, montagem e ligação da estação de carregamento elétrico! Utilização correcta...
Page 43
Geral: · Devem ser tidos em consideração todos os requisitos da localização para a estação de carregamento elétrico do "Manual de instalação KeContact P20/P30"! · Em caso de montagem da coluna vertical em parques de estacionamentos ou em garagens subterrâneas devem ser instalados protetores anti-colisão no local.