Page 1
KeContact P20 Manuel d’installation (pour le spécialiste)
Page 2
La propriété intellectuelle, y compris les marques et les droits d’auteur, appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Toute exploitation non autorisée de cette propriété intellectuelle est strictement interdite. Document : Version 1.70 / Date : 26.08.2014 / Réf. : 90719 KEBA AG, Postfach 111, Gewerbepark Urfahr, A-4041 Linz, www.kecontact.com...
Page 3
éliminer les batteries avec des matériaux conducteurs (par exemple des copeaux de fer ou de la laine métallique encrassée d'huile). Le tout dernier firmware KeContact P20 peut être téléchargé sur Internet à l'adresse www.kecontact.com (espace de téléchargement). Les nouvelles versions de firmware tiennent compte par exemple des normes mis- es à...
Table des matières Table des matières Informations importantes ......................5 Consignes de sécurité ......................5 Utilisation conforme ....................... 7 À propos de ce manuel ......................7 Désignation du produit ......................8 Aperçu ............................. 9 Équipement en option (sauf e-series) ................... 9 2.1.1 Autre équipement en option ..................
1 Informations importantes 1.1 Consignes de sécurité AVERTISSEMENT ! Le non-respect des consignes de sécurité peut entraîner la mort, des blessures ou l’endommagement de l’appareil ! KEBA AG décline toute responsabilité pour les demandes qui en résulteraient ! Danger électrique ! Le montage, la première mise en service et la maintenance de la station de re-...
Page 6
Informations importantes AVERTISSEMENT ! Retirer le câble de recharge uniquement en le prenant par la fiche, et non par le câble lui-même. Veiller à ne pas endommager le câble de recharge (plié, coincé ou écrasé) et à ne pas exposer la zone de contact à des sources de chaleur, à des salissures ou à...
Informations importantes 1.2 Utilisation conforme KeContact P20 est une « station de recharge » pour l’intérieur et l’extérieur qui permet de re- charger les véhicules électriques (par exemple les voitures électriques). La station de recharge est prévue pour un montage mural ou sur une colonne.
Informations importantes 1.4 Désignation du produit Exemple KC-P20-ES240030-000-xxxx Plaque signalétique Gamme de produ- Type de produit Type / version voir le haut de l'appareil Modèles Modèle de base Câble / prise Électronique Électrique Options Code client en option Touches 2 caractères Authentification gauche droite...
Aperçu 2 Aperçu Modèle standard avec câble de recharge [A]… LED d'état [B1]… Prise de rangement pour connecteur de charge [B2]… Prise normalisée (autres modèles possibles) [C]… Couvercle du boîtier [D]… Support pour câble de recharge Remarque Selon le modèle de station de recharge, la prise de rangement peut avoir une forme différente de celle représentée.
Aperçu 2.1.1 Autre équipement en option Possibilité de connexion en réseau Contact de commutation (pour commander des dispositifs supplémentaires externes) Entrée de validation pour les récepteurs de télécommande centralisée, les minuteurs, etc. Il est ainsi possible de réaliser un chargement temporisé du véhicule. ...
Instructions d’installation 3 Instructions d’installation 3.1 Critères principaux dans le choix du site La station de recharge a été conçue pour l’intérieur et l’extérieur. Il est donc nécessaire de re- specter les conditions d’installation et de protéger l’appareil sur le lieu d’installation. ...
Instructions d’installation 3.2 Informations sur le raccordement électrique 3.2.1 Généralités À la livraison, la station de recharge est réglée sur 10 A. Réglez le courant maximal à l'aide du commutateur DIP en fonction du commutateur différentiel installé (voir chapitre "Réglages des commutateurs DIP").
Ne pas utiliser de câbles de recharge 13 A. En cas de raccordement triphasé de KeContact P20, utiliser au moins un interrupteur diffé- rentiel (DDFT) de type A avec détection du courant de défaut CC (> 6 mA) ou un interrupt- eur différentiel (DDFT) de type B.
Instructions d’installation 3.3 Encombrement nécessaire Encombrement Il faut prévoir un espace suffisant supplémen- taire (y) vers le bas pour le câble de recharge utilisé pour les modèles avec support de câble optionnel. Si plusieurs stations de recharge sont montées côte-à-côte, il faut alors respecter une distance d’au moins 200 mm entre les stations.
Installation 4 Installation Contenu de la livraison e-series autre Station de recharge 1 p. 1 p. Support de câble (pour les modèles avec câble de recharge) 1 p. 1 p. Manuel d’installation (pour le spécialiste) 1 p. 1 p. Guide de l’utilisateur (pour le client final) 1 p.
Page 16
Installation Conditions d’installation Avant de commencer l’installation, observer les instructions d’installation. Interlocuteur sur place (pour l’accès au dispositif de sectionnement du tableau électrique). Le raccordement électrique (câble d’alimentation) doit être prêt. Mise à température : Si la différence de température dépasse 15°C entre le transport et le site d'installation, la mise à...
Installation 4.1 Préparation du boîtier 4.1.1 Dépose du couvercle du boîtier Vis de couvercle ► Dévissez les deux vis de couvercle [S] situées sur la partie inférieure du couvercle. Vis de couvercle Dépose du couvercle du boîtier ► (1) Tirez un peu le couvercle vers le bas. ►...
Installation 4.1.2 Dépose/pose du couvercle du panneau de raccordement Dépose du couvercle du panneau de rac- cordement ► Dévissez les quatre vis du couvercle du panneau de raccordement puis retirez-le. Remarque Retirer le sachet de siccatif du panneau de rac- cordement et l'éliminer le manière conforme.
Installation 4.2 Préparation du passage de câble Il existe deux possibilités pour le passage de câble : passage de câble par le haut (pose de câble en saillie) passage de câble par l’arrière (pose de câble encastrée) Préparatifs ►...
Installation 4.2.1 Passage de câble par le haut - pose de câble en saillie Ouvertures de câble - vue du dessus [A]…passe-câble M32 [B]…passe-câble M16 (câble d’alimentation) (pour câble de commande/Ethernet) [C]…passe-câble M16 (pour câble de commande/Ethernet) 4.2.2 Passage de câble par l’arrière - pose de câble encastrée Ouvertures de câble - vue de devant [A]…...
être mis à disposition sur site. Le montage conforme est obligatoire et n’entre pas dans le champ de responsabilité de la société KEBA AG. Respectez également les instructions suivantes du fabricant : Instructions pour la pose des chevilles et des vis. Source : Sté Fischer...
Page 22
Installation Marquage des trous ► Marquez l’emplacement des quatre trous [1] à [4] à l’aide des gabarits fournis et d’un niveau à bulle. ► Percez les quatre trous de fixation. Explications relatives au gabarit : le gabarit représente le contour extérieur de la station de recharge.
Page 23
Installation Montage de la station de recharge ► Tournez les vis à double filetage le plus profondément possible dans les chevilles jusqu’à ce que le filetage ne dépasse plus que de 2 cm env. (« x »). ► Utilisez les rondelles de compensation [A] pour compenser les inégalités et garantir un écoulement d’eau derrière l’appareil.
Installation 4.4 Raccordement électrique 4.4.1 Vue d’ensemble des raccordements avec couvercle du panneau de raccordement ouvert Vue d’ensemble des raccordements [1]… branchement réseau conducteur de [T1]… bouton de service phase 1 [LED]…LED d’état (interne) [2]… branchement réseau conducteur de phase 2 [3]…...
Installation 4.4.2 Raccordement du câble d’alimentation Pose du câble d’alimentation (en saillie) ► Posez le câble d’alimentation par le HAUT comme indiqué sur l’illustration. [M]… gaine du câble Pose du câble d’alimentation Pose du câble d’alimentation (encastrée) ► Le câble d’alimentation doit être introduit dans le passage / l’embout double membrane [DMS] comme indiqué...
Installation Raccordement du câble d’alimentation ► Raccourcissez les fils de connexion à la longueur souhaitée, le plus court possible. Le conducteur PE doit être plus long que les autres conducteurs ! ► Dénudez les fils de connexion sur 12 mm env.
Page 27
Installation Ouvrir la borne d'alimentation ► Pressez le tournevis avec modération tout droit dans la borne, jusqu'à ce que le contact s'ouvre complètement. L'angle du tournevis change au cours de la poussée à l'intérieur de la borne. ATTENTION Risque de rupture de la borne ! Ne faites pas levier vers le haut, ni le bas ou le côté...
Installation 4.4.3 Entrée de validation [X1] (sauf e-series) L’entrée de validation est prévue pour être utilisée avec un contact libre de potentiel. L’entrée de validation permet de commander le fonctionnement de la station de recharge à l’aide de compo- sants externes (interrupteur à clé externe, récepteurs de télécommande centralisée du fournisseur d’énergie, commande domotique, minuteur, serrure à...
Installation 4.4.4 Sortie de contact de commutation [X2] (sauf e-series) La sortie de contact de commutation (contact de signalisation) est un contact de relais sans poten- tiel et affiche une erreur du contacteur interne. Si une sortie est utilisée, le réglage de commutateur DIP correspondant doit être sélectionné.
Installation Exemple (complète le schéma de commande) : La sortie de contact de commutation peut être utilisée pour mettre hors tension KeContact P20 à l'aide d'une solution de coupure supérieure. -Q1… Disjoncteur principal -Q2… Interrupteur différentiel + disjoncteur différentiel -Q3… Contacteur/Relais -F1…...
Installation 4.4.6 Raccordement Ethernet1 [ETH] (en option) AVERTISSEMENT ! Dangers liés aux courants transitoires sur les blindages ! Dans les installations étendues, les courants transitoires circulant dans le blindage peuvent endommager les interfaces et mettre en danger le personnel qui intervient sur les lignes de données.
Page 32
Installation Outil de pose LSA+® Outil de pose KRONE d’origine pour le rac- cordement sans soudure, sans vis et sans dé- nudage des fils et le découpage simultané de la longueur restante. Outil de pose LSA+® Préparation du câble de raccordement ►...
Installation 4.5 Réglages des commutateurs DIP Les changements apportés aux réglages de l'interrupteur DIP ne prennent effet qu’après avoir redémarré la station de recharge. Pour cela, appuyez sur le [bouton de service] pendant 1 seconde ou désactivez/activez la tension d’alimentation. Commutateurs DIP Les commutateurs DIP servent à...
Page 34
Installation PHASES (DSW1) / UNIQUEMENT POUR MODE GESTION DES CHARGES Fonction Commutateur Illustration 1 phase seuleme Alimentation (phases) D1.3 OFF= les phases Affectation des phases (*) D1.4 D1.5 Illustration Phase L1 raccordée à borne 1 Phase L2 raccordée à borne 1 Phase L3 raccordée à...
Page 35
Installation Les commutateurs DIP suivants permettent uniquement de définir une valeur maximale inférieure ou égale au courant de service conformément à la plaque signalétique : RÉGLER L’INTENSITÉ DU COURANT (DSW1) (*1) Courant D1.6 D1.7 D1.8 Illustration (*1) Valeur de courant de charge maximal prédéfinie pour le véhicule (Control Pilot Duty Cycle). MODE STANDARD + DHCP (PAS D'ADRESSAGE) DSW2.1 à...
Page 36
Installation MODE STANDARD + ADRESSAGE DSW2.6=ON Le chargement en mode STANDARD est effec- tué de manière autonome sans système de commande en amont par la station de recharge. La station de recharge a l’adresse IP statique : Exemple : Adresse 17 [192.168.25.11] Réglez l'adresse IP souhaitée à...
Installation Mode de mise en service (DSW2.8) Fonction Commutateur Illustration Activer le D2.8 ON=yes mode de mise en service Régler D2.1 à D2.7 sur OFF ! 4.6 Mise en service Déroulement général de la mise en service 1. Retirez les restes de matériel de montage et de raccordement de la zone de raccordement. 2.
Installation 4.6.1 Mode de mise en service/autotest Généralités La station de recharge peut être commutée en mode mise en service pour faciliter le contrôle initial de l’installation. L’appareil effectue un autotest (verrouillage, commande de contacteur, mesure du courant, etc.) et le résultat s’affiche. Une fois le test réussi sans véhicule raccordé, le contacteur est temporairement actionné...
Installation 4.6.2 Contrôles de sécurité Avant la première mise en service, contrôlez l’efficacité de la ou des mesures de protection de l’installation conformément aux prescriptions nationales en vigueur (par ex. : ÖVE/ÖNORM E8001- 6-61, DIN VDE 0100-600:2008-06 « Contrôles,... ») ! Confiez à...
Installation 4.6.3 Montage du couvercle du boîtier Suspendre le couvercle du boîtier ► Suspendez en haut le couvercle du boîtier et poussez-le un peu vers le bas. Veillez à ce que le couvercle soit correctement mis en haut dans les guidages du boîtier.
Autres informations techniques 5 Autres informations techniques 5.1 Programmation des cartes RFID (en option) Programmation de la carte maître RFID L’autorisation à l’aide d’une carte maître RFID est nécessaire pour programmer des cartes d’utilisateur RFID. Le mode de programmation est activé ou désactivé avec la carte maître RFID.
Autres informations techniques 5.2 Configuration de la communication avec le véhicule électrique PLC- >Ethernet (option) Pour permettre au véhicule d'accéder au réseau domestique ou à Internet, la communication Pow- erline entre le véhicule et la station de recharge doit être configurée des deux côtés avec le même mot de passe (NMK "Network Membership Key").
Autres informations techniques 5.5 Caractéristiques techniques Caractéristiques électriques Passage de câble : Apparent ou encastré Section de raccordement : Section minimale (selon le câble et le type de pose) : - 5 x 2,5 mm² (courant nominal 16A) - 5 x 6,0 mm² (courant nominal 32 A) Bornes d’alimentation : Câble de raccordement : - rigide (min-max) :...
Page 45
Autres informations techniques Interfaces Entrée de validation [X1] : Entrée de validation pour une autorisation externe : Câble de raccordement : - Section (min-max) : 0,08 à 4 mm² - AWG (min-max) : 28 à 12 Sortie de contact de commutation sans potentiel Basse tension de sécurité...
Autres informations techniques 5.6 Normes et directives Directives CE 2004/108/CE Directive sur la compatibilité électromagnétique 2006/95/CE Directive basse tension Contrôle de la conformité avec la directive basse tension / directive CEM EN 61851-1 Systèmes de recharge conducteurs pour véhicules électriques EN 61851-22 Systèmes de recharge conducteurs pour véhicules électriques - partie 22 : stations de recharge à...
INDEX 6 INDEX À propos de ce manuel ..........7 Mise en service ............37 Aperçu ................. 9 Mode de mise en service/autotest ......38 Autre équipement en option ........10 Montage de la station de recharge ......21 Autres informations techniques ......... 41 Montage du couvercle du boîtier .......