The user is responsible for all changes and repairs made to the device by the user or the user’s agent. • All new components are to be provided by Siemens Milltronics Process Instruments Inc. • Restrict repair to faulty components only.
Milltronics Easy Aimer - 2 The Easy Aimer is an accessory device for aiming Siemens Milltronics ultrasonic transducers used in process material level measurement. mounting hole - 3 places, to suit M8 or 3/8” , 120° apart on 157 mm (6.2") bolt center diameter...
Coupling Options Several coupling options are available for the Easy Aimer. Refer to the configuration sheet for more information. Coupling Size Material Where used XPS-10, XPS-15, XCT 8, XCT-12, - 1" NPT XLS-60, XLT-30, XLT-60, XRS-5 - galvanized - 1½" NPT XPS-30, XPS-40 - 1"...
Installation and Aiming Install the Easy Aimer and transducer assembly by bolting the mounting block directly to the bin or via a mounting plate. Leaving the sighting block binding screws fastened and loosen the angle block binding screws. Rotate the angle block until the transducer is pointing at the desired angle.
Milltronics Verstellflansch Typ EA - 2 Der Verstellflansch Typ EA-2 ermöglicht die Ausrichtung der zur Füllstandmessung von Schüttgütern eingesetzten Ultraschallsensoren von Siemens Milltronics. Montageloch (x 3), für M8 oder 3/8" Schrauben, im 120° Winkel auf 157 mm (6.2") Lochkreis Stellschraube und Klemme...
Optionen Reduziermuffe Für die Reduziermuffe des Verstellflansches stehen mehrere Optionen zur Verfügung. Weitere Angaben finden Sie auf dem Konfigurationsblatt. Reduziermuffe Größe Material Verwendung mit XPS-10, XPS-15, XCT 8, XCT-12, - 1" NPT XLS-60, XLT-30, XLT-60, XRS-5 - verzinkt - 1½" NPT XPS-30, XPS-40 - 1"...
Installation und Ausrichtung Zur Installation des Verstellflansches und Sensor-Aufbaus schrauben Sie den Montageblock entweder direkt oder über eine Montageplatte an den Behälter. Lockern Sie die Schrauben des Winkelblocks, wobei die Stellschrauben der Ausrichtevorrichtung angezogen bleiben. Drehen Sie nun den Winkelblock so weit, bis der Sensor den gewünschten Winkel erreicht.
Milltronics Easy Aimer - 2 La brida de fijación Easy Aimer permite la orientación de los sensores ultrasónicos de Siemens Milltronics en la medida de nivel. Orificio de montaje (x 3), diámetro M8 ó 3/8” , separación de 120° Diámetro área perforada 157 mm (6,2") Tornillos y fijación del...
Opciones: Acoplamientos Las bridas de fijación Easy Aimer están disponibles con varios acoplamientos opcionales. Ver la hoja de configuración para más detalles. Acoplamiento Tamaño Material Se utiliza con los sensores: XPS-10, XPS-15, XCT 8, XCT-12, - 1" NPT XLS-60, XLT-30, XLT-60, XRS-5 - galvanizado - 1½"...
Instalación y Orientación Instalar el kit Easy Aimer y el sensor utrasónico atornillando directamente el bloque de montaje o una placa de montaje en el depósito. Aflojar los tornillos del bloque de inclinación sin desatornillar los tornillos del bloque de giro. Girar el bloque de hasta obtener el ángulo de inclinación deseado. Apretar los tornillos del bloque de inclinación.
Milltronics Easy Aimer - 2 Le kit de fixation Easy Aimer est conçu pour l’installation des transducteurs Siemens Milltronics pour la mesure de niveau. Trou de montage (x 3) diamètre M8 ou 3/8” , séparation 120°, diamètre d’entre axes 157 mm (6,2") Vis de serrage et clamp du bloc d’orientation...
Manchons optionnels Le kit de fixation Easy Aimer peut être associé à différents manchons optionnels. Pour plus de détails se reporter à la feuille de configuration. Manchon Dim. Matériau Utilisé avec les transducteurs : XPS-10, XPS-15, XCT 8, XCT-12, - 1" NPT XLS-60, XLT-30, XLT-60, XRS-5 - galvanisé...
Installation et Orientation Pour installer l’assemblage kit Easy Aimer / transducteur, boulonner le bloc ’montage’ directement sur le silo, ou utiliser une plaque de montage. Sans serrer les vis du bloc ’ d irection’ , déserrer les vis du bloc ’orientation’ . Pivoter le bloc orientation jusqu’à...
Milltronics Easy Aimer - 304 The Easy Aimer is a stainless steel accessory device for aiming Siemens Milltronics ultrasonic transducers used in process material level measurement. mounting hole - 3 places, to suit M8 or 3/8” bolt, 120° apart , 11 mm (7/16”) on 157 mm...
Construction (exposed materials) • 304 stainless steel Coupling Option Coupling Size Material Where used - 1" BSP XPS-10, XPS-15, XCT-8, XCT-12 - stainless steel - 1½" BSP XPS-30, XPS-40 Cable Gland and Coupling Option Cable gland Size Material Where used and coupling cable gland and coupling connecting to - M20...
Installation and Aiming Install the Easy Aimer and transducer assembly by bolting the mounting block directly to the bin or via a mounting plate. By manipulating the conduit, aim the transducer at the desired point. Tighten the clamping screws to secure the transducer aiming. basic installation clamping plate (upper socket)
Milltronics Verstellflansch Typ EA - 304 Der Edelstahl-Verstellflansch Typ EA-304 ermöglicht die Ausrichtung der zur Füllstand- messung von Schüttgütern eingesetzten Ultraschallsensoren von Siemens Milltronics. Montageloch (x 3), für M8 oder 3/8" Schrauben, im 120° Winkel auf 157 mm (6.2") Lochkreis...
Installation und Ausrichtung Zur Installation des Verstellflansches und Sensor-Aufbaus schrauben Sie den Montageblock entweder direkt oder über eine Montageplatte an den Behälter. Verstellen Sie das Metallrohr, bis der Sensor auf den gewünschten Punkt ausgerichtet ist. Ziehen Sie die Klemmschrauben an, um die Ausrichtung des Sensors zu sichern. Grundinstallation Klemmplatte (unterer Sockel)
Milltronics Easy Aimer - 304 La brida de fijación Easy Aimer de acero inoxidable permite la orientación de los sensores ultrasónicos de Siemens Milltronics en la medida de nivel. Orificio de montaje (x 3), diámetro 11 mm (7/16”) para M8 ó...
Construcción (piezas en contacto con el medio a medir) • acero inoxidable 304 Opción: Acoplamiento Acoplamiento Tamaño Material Utilizado con los sensores: - 1" BSP XPS-10, XPS-15, XCT-8, XCT-12 - acero inoxidable - 1½" BSP XPS-30, XPS-40 Opción: Prensa estopas y acoplamiento Prensa estopas y Tamaño...
Instalación y Orientación Instalar el kit Easy Aimer y el sensor ultrasónico atornillando directamente el bloque de montaje o una placa de montaje en el depósito. Manipular el tubo y dirigir el sensor ultrasónico hacia el punto deseado. Apretar los tornillos de fijación para fijar la orientación del transductor Instalación básica Placa de fijación (parte superior)
Milltronics Easy Aimer - 304 Le kit de fixation Easy Aimer en acier inoxydable est conçu pour l’installation des transducteurs Siemens Milltronics pour la mesure de niveau. Trou de montage (x 3) diamètre 11 mm (7/16”), M8 ou 3/8” .
Installation et Orientation Pour installer l’assemblage kit Easy Aimer / transducteur, boulonner le bloc ’montage’ directement sur le silo, ou utiliser une plaque de montage. Utiliser le conduit pour orienter le transducteur vers le point souhaité. Serrer les vis pour fixer le transducteur en place. Installation de base Plaque de serrage (socle supérieur)