Télécharger Imprimer la page
Siemens ST-H Notice De Service
Masquer les pouces Voir aussi pour ST-H:

Publicité

Liens rapides

SITRANS L
Transducteurs de niveau à
ultrasons
Transducteurs
Notice de service
7ML1100 (Transducteur ST-H)
7ML1105 (Transducteur Echomax XRS-5C)
7ML1106 (Transducteur Echomax XRS-5)
7ML1115 (Transducteur Echomax XPS-10)
7ML1118 (Transducteur Echomax XPS-15)
7ML1123 (Transducteur Echomax XPS-30)
7ML1127 (Transducteur Echomax XPS-40)
7ML1141 (Transducteur Echomax XLT-30)
10/2023
7ML1145 (Transducteur Echomax XLT-60)
A5E43390688-AD
7ML1155 (Transducteur Echomax XPS-30C)
7ML1160 (Transducteur Echomax XPS-10D)
7ML1170 (Transducteur Echomax XPS-10F)
Introduction
Consignes de sécurité
Installation/Montage
Raccordement
Caractéristiques techniques
Applications
Certificats
Documentation produit et
support
1
2
3
4
5
A
B
C

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Siemens ST-H

  • Page 1 Caractéristiques techniques Transducteurs Applications Notice de service Certificats Documentation produit et support 7ML1100 (Transducteur ST-H) 7ML1105 (Transducteur Echomax XRS-5C) 7ML1106 (Transducteur Echomax XRS-5) 7ML1115 (Transducteur Echomax XPS-10) 7ML1118 (Transducteur Echomax XPS-15) 7ML1123 (Transducteur Echomax XPS-30) 7ML1127 (Transducteur Echomax XPS-40) 7ML1141 (Transducteur Echomax XLT-30)
  • Page 2 Tenez compte des points suivants: ATTENTION Les produits Siemens ne doivent être utilisés que pour les cas d'application prévus dans le catalogue et dans la documentation technique correspondante. S'ils sont utilisés en liaison avec des produits et composants d'autres marques, ceux-ci doivent être recommandés ou agréés par Siemens. Le fonctionnement correct et sûr des produits suppose un transport, un entreposage, une mise en place, un montage, une mise en service, une utilisation et une maintenance dans les règles de l'art.
  • Page 3 Vérification de la livraison ....................5 Transport et stockage......................6 Notes relatives à la sécurité ....................6 Informations supplémentaires....................7 A propos des transducteurs Siemens ..................7 Consignes de sécurité..........................9 Conditions pour l'utilisation....................9 2.1.1 Symboles d'avertissement sur l'appareil ................9 2.1.2...
  • Page 4 Sommaire Connexion coaxiale......................32 Extension 2 fils........................33 Connexion 3 bornes......................33 Caractéristiques techniques ........................ 35 Caractéristiques techniques....................35 Applications ............................39 Applications avec des produits liquides ................39 A.1.1 Tube tranquillisateur avec rehausse ..................39 A.1.2 Submersion ........................40 A.1.3 Rehausses..........................
  • Page 5 Introduction Objet de cette documentation Ce manuel est un résumé des principales caractéristiques, fonctions et règles de sécurité et contient toutes les informations nécessaires pour une utilisation de l'appareil en toute sécurité. Lisez attentivement ces instructions avant l'installation et la mise en service. Afin de garantir une utilisation correcte, familiarisez-vous avec le fonctionnement de l'appareil.
  • Page 6 Pour garantir la sécurité des installations, systèmes, machines et réseaux contre les cybermenaces, il est nécessaire de mettre en œuvre - et de maintenir en permanence - un concept de sécurité industrielle global et de pointe. Les produits et solutions de Siemens constituent une partie de ce concept.
  • Page 7 Le contenu de ce manuel ne fait pas partie d'une convention, d'un accord ou d'un statut juridique antérieur ou actuel, et ne doit en rien les modifier. Toutes les obligations de Siemens AG sont stipulées dans le contrat de vente qui contient également les seules conditions de garantie complètes et valables.
  • Page 8 Introduction 1.6 A propos des transducteurs Siemens Tous les transducteurs intègrent un capteur de température interne. Ce dernier signale au transmetteur la température relevée au transducteur. La connexion est transparente, ce qui signifie que les composants ultrasoniques et de température utilisent les mêmes conducteurs.
  • Page 9 Consignes de sécurité Conditions pour l'utilisation Cet appareil a quitté l'usine en parfait état technique. Pour le garder dans cet état et pour en assurer un fonctionnement dénué de danger, observez ces instructions de service ainsi que toutes les informations relatives à la sécurité. Observez les remarques et icônes situées sur l'appareil.
  • Page 10 2.1.5 Précautions de sécurité Le transducteur ST-H est composé d'un corps de deux parties, moulé en PVDF ou ETFE, et de composants internes enrobés de résine époxyde. La jonction entre la partie supérieure/ inférieure n'est pas hermétique. L'exposition de cette jonction à une atmopshère susceptible d'attaquer la résine époxyde affectera l'intégrité...
  • Page 11 Consignes de sécurité 2.2 Utilisation en zones à risque ① Convient pour une utilisation en environnement corrosif. ② Ne convient pas pour une utilisation en environnement corrosif. ATTENTION Risque d'explosion La séparation de la section supérieure et du corps du transducteur entraîne l'exposition des circuits sous tension à...
  • Page 12 être considérés dans ces instructions. Si vous avez besoin d'une information supplémentaire ne figurant pas dans ces instructions, contactez l'agence Siemens de votre région ou le représentant de votre société. Remarque Exploitation dans des conditions ambiantes spéciales...
  • Page 13 Remarque Compatibilité des matériaux Siemens peut vous assister lors du choix des composants en contact avec les fluides de process, mais vous restez responsable du choix de ces composants. Siemens décline toute responsabilité en cas de défauts ou de défaillances résultant de l'incompatibilité des matériaux.
  • Page 14 Installation/Montage 3.1 Consignes de sécurité de base ATTENTION Dépassement de la pression de service maximale autorisée Risque de blessure ou d'empoisonnement. La pression de service maximale autorisée dépend de la version de l'appareil, de la limite de pression et de la température nominale. L'appareil peut être endommagé en cas de dépassement de la pression de service.
  • Page 15 Installation/Montage 3.1 Consignes de sécurité de base 3.1.1 Conditions requises pour le lieu d'installation 3.1.1.1 Alimentation en air insuffisante ATTENTION Alimentation en air insuffisante L'appareil peut surchauffer si l'alimentation en air est insuffisante. • Installez l'appareil de telle sorte que l'alimentation en air soit suffisante dans la pièce. •...
  • Page 16 Installation/Montage 3.2 Démontage 3.1.2 Montage correct ATTENTION Perte de type de protection Risque d'explosion. Si le boîtier est ouvert ou n'est pas correctement fermé, l'appareil est susceptible d'être endommagé. Le type de protection spécifié sur la plaque signalétique ou dans Caractéristiques techniques (Page 35) n'est plus garanti. •...
  • Page 17 Installation/Montage 3.3 Schéma et dimensions Schéma et dimensions 3.3.1 Transducteurs XPS ① Face émettrice Dimension XPS-10 XPS-15 XPS-30 88 mm (3.4") 121 mm (4.8") 175 mm (6.9") 122 mm (4.8") 132 mm (5.2") 198 mm (7.8") adapté aux normes ANSI, DIN et JIS 128 mm (5.0") 138 mm (5.4") 204 mm (8.0")
  • Page 18 Installation/Montage 3.3 Schéma et dimensions 3.3.2 XRS-5 ① Standard ② Bride (option) ③ Kit de submersion (option) Transducteurs Notice de service, 10/2023, A5E43390688-AD...
  • Page 19 ST-H ① 87 mm Ø (3.4") ② Filetage 2” NPT, R 2” (BSPT), ou G2" (BSPP) (raccord process) ③ Filetage conduit 1" NPT Adaptateur bride ① Raccord en matière plastique ② Adaptateur bride Siemens Transducteurs Notice de service, 10/2023, A5E43390688-AD...
  • Page 20 • Dans ces exemples, le transducteur illustré est un XPS-15F. Le raccord étanche pour zone explosible peut ne pas être requis. 3.4.1 Applications avec des produits solides XPS-15F, XPS-10, XPS-15, ST-H XRS-5C XPS-30, XRS-5 ① Kit d'orientation Easy Aimer (modèle type) ②...
  • Page 21 Installation/Montage 3.4 Montage 3.4.2 Applications avec des produits liquides 3.4.2.1 Transducteurs XPS Conduit flexible et support ① ④ Conduit flexible Transducteur ② ⑤ Profilé en acier Chaîne de sécurité ③ Raccord     Les transducteurs montés avec un conduit flexible ne doivent pas être exposés au vent, aux vibrations et aux secousses.
  • Page 22 Installation/Montage 3.4 Montage Le montage sur un support en bois contre-plaqué garantit une excellente isolation aux vibrations. Prévoir une plaque suffisamment rigide pour éviter toute flexion. ① Raccord soudé à la bride aveugle ② Raccord étanche proposé en option Bride, support et matériel fournis par le client. Remarque Pour garantir l'étanchéité...
  • Page 23 Remarque Bride, joint et matériel fournis par le client Rehausse avec bride fournie par le client : Lorsqu'une bride métallique doit être soudée au tuyau, consulter le Manuel d'utilisation du transducteur, disponible sous Siemens Industry Online Support (SIOS) (https://support.industry.siemens.com). 3.4.2.2...
  • Page 24 Installation/Montage 3.4 Montage ③ ③ Transducteur Raccord ④     Transducteur Remarque Les transducteurs montés avec un conduit flexible ne doivent pas être exposés au vent, aux vibrations et aux secousses. Submersible Support contre-plaqué ① ① Métallique rigide Raccord ② Raccord  ...
  • Page 25 Écrou Remarque Pour garantir l'étanchéité entre les différentes surfaces en contact, appliquer le même couple de serrage à toutes les vis (brides). 3.4.2.3 ST-H Applications non-corrosives ATTENTION Produits corrosifs Ne convient pas pour une utilisation en environnement corrosif. A - Conduit flexible B - Support C - Support contre-plaqué...
  • Page 26 Installation/Montage 3.4 Montage ① ⑤ Conduit flexible Le montage sur un support en bois contre-plaqué garantit une excellente isolation aux vibrations. Prévoir une pla‐ que suffisamment rigide pour éviter tou‐ te flexion. ② ⑥ Plaque en acier Raccord soudé à la bride aveugle ③...
  • Page 27 Remarque Bride, joint et matériel fournis par le client Rehausse avec bride fournie par le client : Lorsqu'une bride métallique doit être soudée au tuyau, consulter le Manuel d'utilisation du transducteur, disponible sous Siemens Industry Online Support (SIOS) (https://support.industry.siemens.com). Raccord Raccord ①...
  • Page 28 Installation/Montage 3.4 Montage Transducteurs Notice de service, 10/2023, A5E43390688-AD...
  • Page 29 Raccordement Consignes de sécurité de base ATTENTION Système de conduits incorrect Risque d'explosion dans les zones à risques à cause d'une entrée de goulotte ouverte ou d'un système de conduits incorrect. • Dans le cas d'un système de conduits, montez un pare-étincelles à une distance définie de l'entrée de l'appareil.
  • Page 30 Raccordement 4.1 Consignes de sécurité de base ATTENTION Pose de câbles blindés incorrecte Risque d'explosion à travers les courants de compensation entre les zones à risques et les zones sans risques. • Les câbles blindés qui pénètrent dans les zones à risques doivent être mis à la terre uniquement à...
  • Page 31 Raccordement 4.2 Remarques concernant les raccordements électriques IMPORTANT Condensation à l'intérieur de l'appareil La formation de condensation peut endommager l'appareil si la différence de température entre le transport ou le lieu de stockage et le site de montage est supérieure à 20 °C (36 °F). •...
  • Page 32 Raccordement 4.4 Connexion coaxiale Connexion directe ① ④ Connexion du transducteur Noir ② ⑤ Conduit métallique Blanc ③ ⑥ Raccord étanche pour zone explosible Drainage/blindage Classe I, Div. 1, Groupe A, B, C, D ou Classe II, Div. 1, Groupe E, F, G Zone de sécurité...
  • Page 33 Raccordement 4.6 Connexion 3 bornes Classe I, Div. 1, Groupe A,B,C,D ou Classe II, Div. 1, Groupes E,F,G Zone de sécurité Remarque Raccordement correct au régulateur En cas de raccordement à un régulateur, consulter le manuel correspondant du régulateur pour obtenir des informations sur le raccordement. Extension 2 fils ①...
  • Page 34 Raccordement 4.6 Connexion 3 bornes Connexion directe 3 bornes ① Transducteur ST-H ② Noir ③ Blanc ④ Blindage Extension 3 bornes Pour les extensions, utiliser un câble 0,823 mm paire blindée/torsadée (18 AWG). Transducteurs Notice de service, 10/2023, A5E43390688-AD...
  • Page 35 Remarque Spécifications de l'appareil Siemens vérifie ces informations pour garantir la conformité totale avec les caractéristiques du système, mais se réserve le droit d’apporter des modifications à tout moment. Pour une liste exhaustive, y compris des homologations, se reporter à la version intégrale des instructions de service.
  • Page 36 Caractéristiques techniques 5.1 Caractéristiques techniques Spécification XRS-5/5C ST-H XPS-10 XPS-15/15F XPS-30 Degré de pollu‐ tion Construction Boîtier • Copolymè‐ • ETFE • PVDF • PVDF • PVDF re PVDF • Option : • Option : re‐ • Option : • Option : re‐ •...
  • Page 37 Caractéristiques techniques 5.1 Caractéristiques techniques Les atmosphères poussiéreuses ou le talutage du produit peuvent limiter la plage de mesure maximum. Pour plus de détails veuillez contacter votre représentant commercial local. Poids d'expédition approximatif (transducteur et câble, longueur standard) Transducteurs Notice de service, 10/2023, A5E43390688-AD...
  • Page 38 Caractéristiques techniques 5.1 Caractéristiques techniques Transducteurs Notice de service, 10/2023, A5E43390688-AD...
  • Page 39 Applications Remarque • Le transducteur doit être utilisé uniquement suivant les instructions fournies dans ce document. • Ces transducteurs ne requièrent généralement pas de nettoyage ou de maintenance. Cependant, lorsque des variations de performance sont constatées, mettre le système de mesure de niveau hors tension et procéder à...
  • Page 40 Applications A.1 Applications avec des produits liquides ① ⑥ Bride pleine ou aveugle Support pour rehausse à l'intérieur du tube tranquillisateur ② ⑦ Tube tranquillisateur avec rehausse instal‐ Rehausse lée ③ ⑧ Entrée rehausse depuis tube tranquillisa‐ Transducteur teur ④ ⑨ Entrée tube tranquillisateur depuis systè‐...
  • Page 41 Dans de nombreuses applications il est nécessaire d'utiliser une rehausse. Dans de tels cas, la rehausse avec montage bride peut être équipée d'un adaptateur bride Siemens. Une autre option consiste à suspendre le transducteur d'une bride aveugle, tout en respectant la compatibilité...
  • Page 42 Applications A.1 Applications avec des produits liquides Il est préférable d'utiliser une rehausse courte de diamètre important. La règle empirique veut que le cône de -3 dB du faisceau sonore n'intersecte pas la paroi de la rehausse dans les applications où cette dernière s'ouvre sur un réservoir ou une surface plus large. Dans le cas contraire, il sera nécessaire d'étendre la zone morte haute pour compenser la zone d'interférence générée par l'ouverture.
  • Page 43 Applications A.1 Applications avec des produits liquides ④ ④ Le transducteur indique le ni‐   Réflexion au point d'interféren‐ veau à l'intérieur ou en dessous ce, créée par l'ouverture du piquage ⑤     Cuve Zone morte complémentaire non re‐   Il peut être nécessaire d'étendre la zo‐...
  • Page 44 Applications A.1 Applications avec des produits liquides A.1.4 Volume ① ⑦ Niveau de remplissage principal pour étalonna‐ Intervalle de mesure : Correspond à la ge du niveau plein. Au dessus de ce niveau, les plage de mesure depuis le 0% établi par mesures seront erronées car le niveau a atteint le fabricant du réservoir la zone morte.
  • Page 45 Avant l'étalonnage du niveau vide/plein, s'assurer que les conditions à l'intérieur du réservoir soient normales (température, vapeur). 5. Ce raccord étanche n'est pas fourni par Siemens. Les transducteurs série XPS-15F et XRS-5C sont équipés d'un manchon en acier inoxydable adapté aux zones dangereuses.
  • Page 46 Applications A.2 Applications avec des produits solides Applications avec des produits solides A.2.1 Typiques A - Positionnement du transducteur à angle pour éviter les poids de soudure ; orienté vers le point de vidange pour la lecture du 0% (réservoir vide). B - Eviter que le faisceau croise les points de soudure du réservoir, les structures fixes et les irrégularités de la paroi.
  • Page 47 Applications A.2 Applications avec des produits solides C - Transducteur trop près du point de remplissage. La chute de matériau risque d'interférer avec le faisceau d'émission et générer des échos parasites ou une perte d'écho. D - Pour mesurer les solides semi-fluides orienter le transducteur pour que sa face émettrice soit perpendiculaire à...
  • Page 48 Applications A.2 Applications avec des produits solides E - Pour les réservoirs avec deux points de vidange, chaque transducteur doit être orienté vers un point de d'extraction. ① Transducteur Transducteurs Notice de service, 10/2023, A5E43390688-AD...
  • Page 49 C - Orienter le transducteur loin des protubérances sur les parois du silo. D - Ce raccord étanche n'est pas fourni par Siemens. Les transducteurs série XPS-15F et XRS-5C sont équipés d'un manchon en acier inoxydable adapté aux zones dangereuses.
  • Page 50 Applications A.2 Applications avec des produits solides ① Convoyeur à raclettes ② Entrée produit ③ Niveau haut normal ④ Niveau bas normal A - Le transducteur doit être perpendiculaire au talus des copeaux de bois. Transducteurs Notice de service, 10/2023, A5E43390688-AD...
  • Page 51 Certificats Câblage pour zones à risque d'explosion Remarque Vérifier les homologations indiquées sur la plaque signalétique, et réaliser l'installation et le câblage en respectant les dispositions réglementaires applicables localement. Plaques signalétiques XRS-5/5C XPS-10 XPS-15 XPS-30 Transducteurs Notice de service, 10/2023, A5E43390688-AD...
  • Page 52 Certificats B.1 Câblage pour zones à risque d'explosion ST-H (ATEX/UKEX/INMETRO/CSA) (FM) Les certificats ATEX et UKEX et les schémas de raccordement CSA et FM sont disponibles en téléchargement sur la page produit de notre site web : Page produit (https://www.siemens.com/global/en/products/automation/process-instrumentation/ level-measurement/continuous/ultrasonic/transducers.html). • Sélectionner Support > Certificates (Assistance > Certificats) pour obtenir les certificats ATEX et UKEX.
  • Page 53 Les consignes ci-dessous s'appliquent à l'équipement objet des certificats numéro SIRA 99ATEX5091X (XRS-5), SIRA 99ATEX5153X (XPS), SIRA 13ATEX5017X (ST-H), CSAE 21UKEX5096X (XRS-5), CSAE 21UKEX5092X (XPS) et CSAE 21UKEX5093X (ST-H). 1. Les transducteurs XPS-10 et XPS-15 sont certifiés en tant qu'instruments de la catégorie 2GD. Le transducteur XPS-30 est certifié pour les zones exigeant la catégorie 2G 1D selon SIRA 99ATEX5153X et CSAE 21UKEX5092X.
  • Page 54 Certificats B.2 Instructions spécifiques pour l'installation en zone à risque d'explosion 10.Les transducteurs sont conçus avec les matériaux suivants, nécessaires pour l'obtention de la certification : XRS-5 Transducteur XPS ST-H • Matériau du boîtier PVDF • Matériau du boîtier PVDF • Pâte d'adhésion Norton Perfor‐...
  • Page 55 Saisir un numéro de série 1. Ouvrez le PIA Life Cycle Portal (https://www.pia-portal.automation.siemens.com). 2. Sélectionnez la langue souhaitée. 3. Saisissez le numéro de série de votre appareil. La documentation produit relative à votre appareil s'affiche et peut être téléchargée.
  • Page 56 Vous trouverez des informations supplémentaires sur notre assistance technique sous Support technique (http://www.siemens.com/automation/csi/service).   Service et assistance sur Internet Outre son assistance technique, Siemens offre des services en ligne complets sous Service & support (http://www.siemens.com/automation/serviceandsupport). Contact Pour toute question supplémentaire sur l'appareil, adressez-vous à votre représentant Siemens sous Interlocuteur personnel (http://www.automation.siemens.com/partner).
  • Page 57 Index Applications avec des produits liquides Législation et directives Eau/Eaux usées, 45 Démontage, 10 Rehausses, 41 Personnel, 10 submersion, 41 Ligne d'assistance, (Se référer à la demande Tube tranquillisateur, 40 d'assistance) Volume, 44 Applications avec des produits solides spécial, 49 typiques, 46 Manuels, 55 Assistance, 56 Modifications Assistance client, (Se référer à l'assistance technique) incorrecte, 10 Assistance technique, 56 utilisation conforme, 10...
  • Page 58 Index Zone à risque d'explosion Législation et directives, 10 Personnel qualifié, 11 Transducteurs Notice de service, 10/2023, A5E43390688-AD...