Page 4
Introduction ............... 16 Centres de service ............16 Utilisation propre ............. 17 Contenu de la livraison ............ 17 Caractéristiques techniques ........... 18 Explication des symboles ..........19 Notes de sécurité ............. 18 Entretien et maintenance ..........20 Garantie ................20 Vue d'ensemble des pièces, liste des pièces ....
Resultate mit Ihrem Modell zu erzie- len und vor allem sicher zu steuern. Sollten beim Betrieb irgend- welche Schwierigkeiten auftauchen, nehmen Sie die Anleitung zu Hilfe oder fragen Sie Ihren Händler oder das Graupner Service Center. Aufgrund technischer Änderungen können die Informa tionen in dieser Anleitung ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
Lesen Sie vorab die gesamte Anleitung gewissenhaft bevor Sie mit den Bau des Seenotrettungsboot JOHANN FIDIs starten. Graupner arbeitet ständig an der Weiterentwicklung sämtlicher Produkte; Änderungen des Lieferumfangs in Form, Technik und Ausstattung müssen wir uns deshalb vorbehalten. Zielgruppe Das Produkt ist kein Spielzeug. Es ist nicht für Kinder unter 14 Jahren geeignet.
Empfänger, Akkus und Fernsteuerung sind nicht inbegriffen und seperat erhältlich. Siehe „Zubehör“ Ersatzteilliste Ersatzteile und interessantes, aktuelles Zubehör, finden Sie unter Zubehör bei dem jeweiligen Artikel auf unserer Homepage im Onlineshop: www.graupner. de Empfohlenes Zubehör Ð 1x 33112 mx-12 Fernsteuerung...
Sicherheitshinweise Allgemeines Diese Sicherheitshinweise dienen nicht nur zum Schutz des Produkts, sondern auch zu Ihrer eigenen Sicherheit und der anderer Personen. Lesen Sie sich deshalb dieses Kapitel sehr aufmerksam durch, bevor Sie das Produkt in Betrieb nehmen! Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen, dieses könnte für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
Die jeweils aktuelle Version finden Sie im Internet unter www.graupner.de auf der entsprechenden Pro- duktseite. Darüber hinaus übernimmt die Firma Graupner keiner- lei Verantwortung oder Haftung für Fehler oder Ungenauigkei- ten, die in Bau- bzw. Bedienungsanleitungen auftreten können.
Introduction Thank you very much for purchasing a Graupner rescue boat JOHANN FIDI. This model is sophisticated in construction but also extremely versatile in function. Read this manual carefully to achieve the best optical and tech- nical navigation results with your model and especially to control safely.
Read through this entire manual before you attempt to assem- bly the Seenotrettungsboot JOHANN FIDI. Graupner/SJ constantly works on the development of all prod- ucts; we reserve the right to change the item, its technology and equipment. Target group The product is not a toy. It is not suitable for children under 14 years.
Receiver, battery and transmitter are not included and they are sep- arately available. See "accessories" Replacement parts Other interesting, actual accessories are available in the Accessories area for the respective items on our website in the online shop: www.graupner. de Recommended accessories Ð 1x 33112 mx-12 transmitter Ð...
Wood - metal Cyano glue REQUIRED TOOLS AND RECOMMANDED ACCESSORIES FOR THE ASSEMBLY Grease Scissors Pliers Screwdriver, hex key Declaration of conformity 2139.V2 Seenotrettungsboot JOHANN FIDI Graupner declares that the product is conform to CE norms. 14 / 30 2027.100V2_MP_V1...
The present construction or user manual is for informational pur- poses only and may be changed without prior notice. The cur- rent version can be found on the Internet at www.graupner.de on the relevant product page. In addition, the company Graupner has no responsibility or liability for any errors or inaccuracies that may appear in construction or operation manuals.
Introduction Merci, d’avoir choisi le Graupner Seenotrettungsboot JOHANN FIDI. Ce modèle est sophistiqué dans la construction, mais aussi extrêmement polyvalent en fonctions. Lire attentivement ce manuel pour obtenir une performance maximale de votre Seenotrettungsboot JOHANN FIDI et pour contrôler en sécurité vos modèles. Si vous rencontrez des pro- blèmes lors de l’utilisation, reportez-vous à...
Utilisation propre Le Seenotrettungsboot JOHANN FIDI est une réplique fidèle à l’original d'un bateau de sauvetage en échelle 1:20. L'Seenotrettungsboot JOHANN FIDI est exclusivement conçu pour une utilisation dans les modèles à commande radio à distance fonctionnant sur batterie ou accu, toute autre utilisation est inter- dite.
Récepteur, accus et émetteur ne sont pas inclus et ils sont dispo- nibles séparément. Voir "Accessoires" Liste des pièces de rechange Autres accessoires actuels et intéressants sont disponibles dans la section des accessoires du produit dans la page d‘accueil de l‘onlineshop: www.graupner.de Accessoires recommandés 1x 33112 émetteur mx-12 Ð...
Métal - bois Colle cyanoacrylate OUTILS NÉCESSAIRES ET ACCESSOIRES RECOMMANDÉS POUR LE MONTAGE Graisse Ciseaux Pinces Tournevis, clé allen Déclaration de conformité 2139.V2 Seenotrettungsboot JOHANN FIDI Graupner déclare que le produit est conforme aux exigences des normes CE. 19 / 30 2027.100V2_MP_V1...
Cette notice ou l’utilisation est entendue à titre seulement indi- catif et peuvent être modifiées à tout moment. La dernière ver- sion est disponible sur le site www.graupner.de dans la page du produit. En outre, la société Graupner a aucune responsabilité...
Introduzione Grazie tante, per aver scelto il Graupner Seenotrettungsboot JOHANN FIDI. Questo modello è sofisticato nella costruzione ma anche estremamente versatile nelle funzioni. Leggete attentamente questo manuale per ottenere i migliori risultati dalla vostra Seenotrettungsboot JOHANN FIDI e soprattutto per pilotare il vostro modello in sicurezza. Se incorrete in pro- blemi durante l’uso, fate riferimento a questo manuale o rivolge-...
Leggere attentamente l’intero manuale prima di provare ad assemblare la Seenotrettungsboot JOHANN FIDI. Graupner lavora costantemente allo sviluppo di tutti i prodotti; per questo ci riserviamo il diritto di apportare modifiche al volume di fornitura per ciò che riguarda la forma, la tecnica e l'equipag- giamento.
Ð 1x 98870.6JST Akku accumulatore Dichiarazione di conformità 2139.V2 Seenotrettungsboot JOHANN FIDI Graupner dichiara che il prodotto è conforme alle attuali norme Note di sicurezza Generale Queste indicazioni di sicurezza non mirano solo alla tutela del prodotto, ma anche alla vostra ed altrui sicurezza. Quindi leg- gete attentamente questa sezione prima dell’uso!
Page 24
La versione più recente è disponibile sul sito internet www. graupner.de nella pagina relativa al prodotto. In oltre la società Graupner non ha responsabilità per eventuali errori, discordanze, inesattezze o imprecisioni presenti in questo manuale.
Descrizione dei simboli Seguire sempre le istruzioni indicate da questo segnale di avver- timento. In particolare quelle che sono inoltre contrassegnate con CAUTELA o AVVERTENZA. Le parti segnalate con la parola AVVERTENZA contengono indicazioni contro i danni potenziali gravi, le parti segnalate con la parola CAUTELA contengono indi- cazioni contro i danni di minore entità.
Page 26
Montage Seenotrettungsboot JOHANN FIDI / Assembly Seenotrettungsboot JOHANN FIDI / Montage Seenotrettungsboot JOHANN FIDI / Montaggio Seenotrettungsboot JOHANN FIDI DE Zur Kontrolle von Maßen und Baugruppen bitte die 1:1 Pläne zu Hilfe nehmen. Sie erleichtern den Bau sowie den Überblick.
Page 27
Beschriftung / lettering / didascalia / légende Wahl der Bezeichnung / Choice of name Choix du nom / Scelta del nome Best.-Nr. 2027.100V2 DJ 4120 JOHANN FIDI (Bernhard Gruben) DJ 4121 STRÖPER (Theo Fischer) JOHANN FIDI E M M I...
Page 28
Farbschema / color scheme / combinazione di colori / schéma de couleurs Best.-Nr. 2027.100V2 E M M I JOHANN FIDI JOHANN FIDI E M M I CHRISTIAN STRÖPER CHRISTIAN STRÖPER 可撕膜水贴纸 绿色线为可撕膜的边缘线 28 / 30 2027.100V2_MP_V1...