5)
OPERATING ELEMENTS AND ADJUSTMENTS / MODULES PRINCIPAUX ET RÉGLAGES / ELEMENTOS
E -
DO NOT OPERATE THE TOOL WITHOUT STRAP, YOU COULD DAMAGE THE FEEDWHEEL AND THE
WELDING / CUTTING GROUP
F -
NE PAS ACTIONNER L'APPAREIL SANS FEUILLARD, VOUS POURRIEZ ENDOMMAGER LE ROULEAU
D'ENTRAÎNEMENT ET LE GROUPE DE SOUDURE/ COUPURE
S -
NUNCA ACCIONE EL APARATO SIN FLEJE YA QUE PODRÍA DAÑARSE EL RODILLO Y EL DISPOSITIVO
DE SOLDADURA / CORTE
BUTTON 2 – CUTTING / WELDING
BOUTON 2 – SOUDURE / COUPURE
BOTÓN 2 – SOLDADURA / CORTE
LEVER 3 – RELEASE LEVER
LEVIER 3 –LEVIER DE
DÉVERROUILLAGE
PALANCA 3 – PALANCA DE
DESBLOQUEO
GREEN
GREEN BLINKING
5.1 ADJUSTING TENSION AND WELDING / AJUSTEMENT TENSIONEMENT ET SOUDURE / AJUSTE DE
TENSION Y SOLDADURA
E -
In order to adjust (welding and tensioning), the tool must be switched on. Then press the adjust tension button as
shown in picture A for about 3 sec., a number equal to the tension force will flash and you can select the desired
value. Once you release the button, the number will stop flashing after about 3 seconds and the set value will be
stored. The same procedure must be done in order to set the welding value using the button as shown in picture B.
F -
Pour pouvoir effectuer tous les types de réglage (soudure/coupure et tension) il faut avant tout que la machine soit
allumée, après quoi appuyer la touche de tension pendant environs 3 secondes, comme montré par la figure A. Le
numéro correspondant à la tension actuellement réglée clignotera et à ce point il est possible de choisir une valeur
differente. Une fois relaché la touche, le numèro ne clignotera plus et après 3 secondes la tension sera enregistrée.
La meme procedure pour réglér la puissance de soudure (voir figure B).
S -
Para poder efectuar cualquier tipo de regulación (soldadura/corte y tensado) en primer lugar es necesario que la
máquina esté encendida; después, debe presionar la tecla de configuración de tensión como ilustra la figura A
durante aproximadamente 3 segundos: comenzará a parpadear el número según la fuerza de tensado. Después, es
posible seleccionar el valor deseado. Una vez que se suelte el pulsador, después de aproximadamente 3 segundos el
número dejará de parpadear y será memorizado el valor configurado. Debe efectuarse el mismo procedimiento para
poder configurar el valor de soldadura usando la tecla correspondiente como indica la figura B.
10
PRINCIPALES Y AJUSTES
LED SIGNALS
TOOL READY FOR
WORK
STAND-BY TOOL
BUTTON 1 – TENSIONING
BOUTON 1 – TENSIONNEMENT
BOTÓN 1 – ACCIONAMIENTO TENSADO
BATTERY CHARGE
CHARGE DE LA BATTERIE
CARGA DE LA BATERIA
LED SIGNAL
DEL DE SIGNALISATION
INDICADOR LUMINOSO
DEL DE SIGNALISATION
VERT
CLIGNOTEMENT VERT
INDICADOR LUMINOSO
VERDE
VERDE INTERMITENTE
MACHINE EN MARCHE
MACHINE EN ATTENTE
MÁQUINA EN
MARCHA
MÁQUINA EN STAND-
BY