Page 1
CDX4952 Affichage commercial Guide de l'utilisateur Model No.: VS16717...
Page 2
At ViewSonic, we believe that our products have the potential to make a positive impact in the world, and we are confident that the ViewSonic product you have chosen will serve you well. Once again, thank you for choosing ViewSonic !
Informations de conformité REMARQUE : Cette section aborde toutes les exigences et déclarations relatives aux réglementations. Les applications correspondantes confirmées doivent correspondre aux étiquettes de la plaque signalétique et aux marquages associés sur l'appareil. Déclaration de la FCC Cet appareil est conforme à l'alinéa 15 du règlement de la FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d’interférence nuisible et(2) cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris les interférences pouvant causer un fonctionnement non souhaité.
Déclaration de conformité RoHS2 (LSDEEE2) Ce produit a été conçu et fabriqué dans le respect de la directive 2011/65/EU du Parlement Européen et du Conseil relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques (Directive RoHS2 - LSDEEE2) et il est déclaré respecter les valeurs de concentration maximum définies par le Comité...
Consignes de sécurité POUR DES PERFORMANCES OPTIMALES, VEUILLEZ NOTER LES CONSIGNES SUIVANTES QUAND VOUS RÉGLEZ ET UTILISEZ LE MONITEUR COULEUR LCD : • NE RETIREZ PAS L’ARRIÈRE DU BOÎTIER DU MONITEUR. Aucune pièce réparable par l’utilisateur ne se trouve à l’intérieur. Ouvrir ou retirer les couvercles peut vous exposer à un danger de décharge électrique ou à...
AVERTISSEMENT : Débranchez immédiatement votre moniteur de la prise murale et contactez un personnel de dépannage qualifié dans les conditions suivantes : • Lorsque le cordon d’alimentation ou la fiche sont endommagés. • Si du liquide a été renversé ou si des objets sont tombés à l’intérieur du moniteur. •...
Table des matières Déballage et installation....... 1 3.3.2. Connexion d’un appareil audio externe ....12 1.1. Déballage ........1 3.4. Connexion de plusieurs écrans 1.2. Contenu de la boîte ......1 avec configuration en série (Daisy- 1.3. Notes d’installation ......1 chain) ...........
Serial Number: Purchase Date: Product disposal at end of product life ViewSonic respects the environment and is committed to working and living green. Thank you for being part of Smarter, Greener Computing. Please visit ViewSonic website to learn more. USA & Canada: http://www.viewsonic.com/company/green/recycle-program/ Europe: http://www.viewsoniceurope.com/uk/support/recycling-information/...
Déballage et installation 1.1. Déballage • Ce produit est emballé dans un car ton, avec les accessoires standard. • Tous les autres accessoires optionnels seront emballés séparément. • A cause de la taille et du poids de ce moniteur, il est recommandé qu’il soit transpor té par deux personnes.
1.4. Installer et retirer le support de table (optionnel) Pour installer le support de table : 1. Assurez-vous que votre téléviseur est éteint. 2. Posez une feuille de protection sur une surface plane. 3. Prenez les poignées de transpor t et posez le moniteur face à terre sur la feuille de protection. 4.
1.5. Installer et enlever un module OPS Pour installer un module OPS : 1. Eteignez en premier le moniteur. 2. Enlevez le couvercle de la fente OPS après avoir enlevé les vis. 3. Insérez le module OPS dans la fente et attachez avec les vis. REMARQUE : Gardez le couvercle de la fente OPS en cas de besoin au futur.
Réservé à une utilisation avec un suppor t de fixation murale réper torié dans la liste UL avec un poids/une charge minimum de 87,6 kg. 1.6.1. Grille VESA CDX4952 400(H) x 400(V) mm Avertissement : Pour empêcher le moniteur de tomber : •...
1.7. Montage en position portrait Ce moniteur peut être installé en position por trait. 1. Retirez le suppor t de table, s’il est attaché. 2. Tournez par 90 degrés vers la gauche. Le logo doit être brillant lorsque vous faites face à l’arrière de l’écran.
Pièces et fonctions 2.1. Panneau de contrôle MUTE INPUT MENU Capteur de la télécommande et voyant d'état Bouton [ d'alimentation Utilisez ce bouton pour allumer ou mettre le • Reçoit les signaux de la télécommande. moniteur en mode veille. • Indique l’état actuel de fonctionnement du Bouton [MUTE] (MUET) téléviseur sans OPS :...
2.3. Remote Control Bouton [ ] • Appuyez pour déplacer la sélection vers le bas dans le menu OSD. 2.3.1. General functions • Appuyez pour diminuer la valeur dans le menu OSD. ] Bouton MUET Appuyez pour activer/désactiver la fonction Muet. Boutons COULEURS Sélectionnez les tâches ou les options.
2.3.2. Installation des piles dans la télécommande La télécommande fonctionne avec deux piles AAA 1,5V. Pour installer ou remplacer les piles : 1. Pressez et faites glisser le couvercle pour l’ouvrir. 2. Alignez les piles en respectant les signes (+) et (-) à l’intérieur du compar timent des piles. 3.
3.2. Connexion d’un PC 3.2.1. À l’aide de l’entrée VGA Sortie VGA D-Sub 15-broches Audio Out [ENTRÉE [ENTRÉE AUDIO VGA] VGA] 3.2.2. À l’aide de l’entrée DVI Sortie DVI Sortie Audio [ENTRÉE [ENTRÉE AUDIO DVI] VGA] 3.2.3. À l’aide de l’entrée HDMI Sortie HDMI [Entrée HDMI]...
3.4. Connexion de plusieurs écrans avec configuration en série (Daisy-chain) Vous pouvez interconnecter plusieurs écrans pour créer une configuration en série (Daisy-chain), pour des applications telles qu’un mur vidéo. 3.4.1. Connexion du contrôle de l’écran Raccordez la prise [RS232C OUT] (SORTIE RS232C) de l’ÉCRAN 1 à la prise [RS232C IN] (ENTRÉE RS232C) de l’ÉCRAN 2.
3.6. Connexion intercommunication par infrarouge (IR Pass Through) [Sortie IR] DVD / VCR / VCD [Entrée IR] (DVD / VCR / VCD) Télécommande 3.7. Connexion filaire au réseau Si vous connectez cet écran à un réseau domestique, vous pouvez lire des photos, des vidéos et des fichiers musicaux depuis votre ordinateur.
Fonctionnement 3. Appuyez sur le bouton [ ] ou [ ] pour sélectionner une option, puis sur le bouton [OK]: REMARQUE : Les boutons de commande présentés • {Personnel} : permet d’appliquer vos dans cette section se trouvent réglages de l’image personnalisés. principalement sur la télécommande, •...
4.5.1. Configuration du réseau Lecture de fichiers à partir de l’écran 1. Connectez votre écran et l’ordinateur au même 1. Appuyez sur le bouton SOURCE Sélectionnez réseau domestique. ensuite network et appuyez sur le bouton [OK]. Pour connecter votre écran au réseau, voir l’illustration ci-dessous.
4.5.3. Utilisation de la fonction DLNA-DMR à 6. Vérifiez les formats multimédia. Puis, cliquez partir d’un PC sur Choisir les options de diffusion de contenu multimédia. 1. Appuyez sur le bouton [ ] MENU et accédez au menu de Paramètres réseau et appuyez 7.
4.6. Lecture de fichiers multimédia à 4.7. Options de lecture partir d’un périphérique USB 4.7.1. Lecture de fichiers musicaux 1. Connectez votre périphérique USB au port USB 1. Sélectionnez Musique dans la barre de l’écran. supérieure. Music 2. Sélectionnez une piste musicale et appuyez sur le bouton [OK].
4.7.2. Lecture de fichiers vidéo 4.7.3. Lecture de fichiers photo 1. Sélectionne Photo dans la barre supérieure. 1. Sélectionne Film dans la barre supérieure. Photo Movie 2. Sélectionnez la miniature d’une photo, puis 2. Sélectionnez une vidéo et appuyez sur le appuyez sur le bouton [OK].
Modification de vos paramètres 5.1. Paramètres À l’aide de la télécommande : 5.1.1. Image Picture Picture style Restore style Sound Backlight Tiling Colour General settings Sharpness Network settings Noise reduction MPEG artifact reducti... Digital Crystal Clear Advanced Game or computer 1.
Netteté avancée Restaurer style Permet d’accéder aux paramètres d’image Permet de restaurer le dernier paramètre de son avancés tels que réglages Gamma, teinte, prédéfini utilisé. contraste vidéo, etc. Grave • {Gamma} : permet de définir le paramètre Permet d’augmenter ou de diminuer les sons plus non linéaire pour la luminance et le contraste graves.
Activé 5.1.4. Paramètres généraux Permet de définir la fonction d’empilage sur {Activé} ou {Désactivé}. Si {Activé} est Picture Menu language sélectionné, l’écran applique les paramètres dans Monitor ID Sound {Moniteurs H}, {Moniteurs V}, {Position} et {Com. Eco mode Tiling Cadre}. Auto search General settings Clock...
Page 33
• Après avoir modifié l’option d’{Horloge} 3. Définissez l’Heure d’activation. dans le menu {Paramètres généraux}, vous devez à nouveau définir cette Status Schedule 1 {Programmation}. Source HDMI 1 Schedule 2 On time HDMI 2 Schedule 3 Off time DisplayPort Schedule 4 Picture Menu language Repeat modes...
- Appuyez sur les boutons [ ] [ ] pour sélectionner • {Verrouiller Tout sauf alim}: permet de les fichiers. désactiver l’ensemble de la fonction clavier, sauf le bouton [ - Appuyez sur les boutons [ ] [ ] pour passer •...
• {En veille} - L’écran restera en veille lorsque QR code le cordon d’alimentation sera branché à une prise murale. • {Dernier statut} - L’écran reviendra à l’état d’alimentation précédent (activé/désactivé/en veille) lorsque vous retirerez et remplacerez le cordon d’alimentation. Préréglages usine Permet de sélectionner {Désactivé} pour Permet de réinitialiser l’ensemble des paramètres...
Mode d’entrée Résolution VGA : Résolution active Résolution Taux de Rapport Taux de pixel Mode d’attente standard Pixels H Lignes V rafraîchissement d’aspect 60 Hz 25.175 MHz Matrice graphique 72 Hz 31.5 MHz vidéo 75 Hz 31.5 MHz Matrice graphique WVGA 70 Hz 33.75 MHz...
Page 39
• La qualité du texte du PC est optimale en mode HD 1080 (1920 x 1080, 60Hz). • L’écran de votre moniteur de PC peut être différent selon le fabricant (et votre version de Windows). • Vérifiez le manuel d’instructions du PC pour plus d’informations sur la connexion de votre PC à un moniteur.
Nettoyage et guide de dépannage 8.1. Nettoyage Avertissements à propos de l’utilisation du moniteur • Ne pas mettre vos mains, votre visage ou des objets à proximité des trous de ventilation du moniteur. Le haut du moniteur est généralement très chaud à cause de la température élevée de l’air d’échappement qui sor t des trous de ventilation.
8.2. Guide de dépannage Problème Causes probables Solution Aucune image ne s'affiche. 1. Le cordon d'alimentation est 1. Branchez le cordon débranché. d’alimentation. 2. Le commutateur d'alimentation 2. Vérifiez que l'interrupteur secteur à l'arrière de l'écran n'est d'alimentation est bien en pas allumé.
Spécifications techniques 9.1. CDX4952 Moniteur : Elément Spécifications Taille de l'écran (zone active) LCD 48,5” (123,2 cm) Rappor t d'aspect 16:9 Nombre de pixels 1920 (H) x 1080 (V) Taille des pixels 0,55926 (H) x 0,55926 (V) [mm] Couleurs d'affichage 1,07 Milliard couleurs Luminosité...
Page 43
Général : Elément Spécifications Alimentation AC 100 ~ 240V, 50 ~ 60Hz, 3,5A Consommation électrique (Max) 235W Consommation électrique (typ.) 110W Consommation électrique (Veille & <0.5W (entrée RS232 active) Eteint) Dimensions (avec suppor t) [L x H x D] 1077,6 x 648,7 x 400 mm Dimensions (sans suppor t) [L x H x D] 1077,6 x 607,8 x 93,5 mm (@Wall Mount)/103,8 (@Handle) Poids (avec suppor t)
10. RS232 Protocol 10.1. Introduction This document describes the hardware interface spec and software protocols of RS232 interface communication between ViewSonic Commercial TV / Digital Signage and PC or other control unit with RS232 protocol. The protocol contains three sections command: •...
10.3. Protocol 10.3.1. Set-Function Listing The PC can control the TV/DS for specific actions. The Set-Function command allows you to control the TV/ DS behavior in a remote site through the RS232 port. The Set-Function packet format consists of 9 bytes. Set-Function description: Length: Total Byte of Message excluding “CR”.
Page 46
Example2: Set Brightness as 176 for TV-02 and this command is NOT valid Send (Hex Format) Command Name Length Command Value1 Value2 Value3 Type 0x30 0x38 0x73 0x24 0x31 0x37 0x36 0x0D 0x32 Reply (Hex Format) Command Name Length Type 0x30 0x34 0x2D...
Page 47
Volume 000 ~ 100 900 : Volume down (-1) 901 : Volume up (+1) Mute 000: OFF 001: ON (mute) Button Lock 000 : Unlock 001 : Lock Menu Lock > 000 : Unlock 001 : Lock Key Pad 000 : UP 001 : DOWN 002 : LEFT 003 : RIGHT...
Page 48
NOTE: 1. Behavior at lock modes Lock Mode Behavior Button Lock 1. Lock all buttons on the front panel and RCU, except for “Power” 2. All the SET functions should be workable via RS32, even the ones with according hot key in RCU like Mute,…etc. MENU Lock 1.
Hex code (in hex) = Original data (in dec) + 20 Date & Code Code Date & Code Code Date & Code Code Date & Code Code Time (Hex) Time (Hex) Time (Hex) Time (Hex) (ASCII) (ASCII) (ASCII) (ASCII) space “...
Page 50
Get-Function description: Length: Total Byte of Message excluding “CR”. TV/DS ID Identification for each of TV/DS (01~98; default is 01). Command Type Identify command type, “g” (0x67h) : Get Command “r” (0x72h) : Valid command Reply “-“ (0x2Dh) : Invalid command Reply Command: Function command code: One byte ASCII code.
Page 51
Example2: Get Brightness from TV-05, but the Brightness command ID is error and it is NOT in the command table. Send (Hex Format) Command Name Length Command Value1 Value2 Value3 Type 0x30 0x38 0x67 0XD3 0x30 0x30 0x30 0x0D 0x35 Reply (Hex Format) Command Name...
Page 52
Get-Thermal 000~100: For specific models 0~+100 deg C only -01~-99: -1~-99 deg C Get-Power on/ For specific models off log (See below note) only Get-Date For specific models (See the Set-Date only command) Get- Time For specific models (See the Set-Time only command) NOTE:...
Page 53
Hex code (in hex) = Original data (in dec) + 20 Date & Code Code Date & Code Code Date & Code Code Date & Code Code Time (Hex) Time (Hex) Time (Hex) Time (Hex) (ASCII) (ASCII) (ASCII) (ASCII) space “...
4. Get Date & Time example Assumed the current date/time of display#01 as below Date: 2015-1/31 Time: 16:27:59 Send: 0x 38 30 31 67 32 30 30 30 0D (Get Date) Reply: 0x 38 30 31 72 32 30 40 35 0D (Year “20” “15”) 0x 38 30 31 72 32 31 21 51 0D (Month “1”, Day ”31”) Send: 0x 38 30 31 67 33 30 30 30 0D (Get Time) Reply:...
Page 55
Code (HEX) RECALL (LAST) INFO (DISPLAY) ASPECT (ZOOM, SIZE) VOLUME UP (+) VOLUME DOWN (-) MUTE CHANNEL/PAGE UP (+)/ BRIGHTNESS+ CHANNEL/PAGE DOWN (-)/ BRIGHTNESS- POWER SOURCES (INPUTS) SLEEP MENU DOWN LEFT (-) RIGHT (+) OK (ENTER, SET) EXIT ■ (F1) GREEN ■...
Page 56
NOTE: This IR-pass-through code is different from the RCU key code. Special control sequence for POWER key under IR-pass through mode. 2-1. When TV/DS is OFF and receives the IR POWER code: TV/DS will turn itself on, then forward the POWER code to the host via RS232. 2-2.
T= Téléphone Pays / Région Site Internet Courrier électronique F= Fax France et autres pays www.viewsoniceurope.com/fr/ service_fr@ www.viewsoniceurope.com/fr/ francophones en support/call-desk/ viewsoniceurope.com Europe Canada www.viewsonic.com T= 1-866-463-4775 service.ca@viewsonic.com www.viewsoniceurope.com/de/ service_ch@ Suisse www.viewsoniceurope.com/de/ support/call-desk/ viewsoniceurope.com Belgique www.viewsoniceurope.com/fr/ service_be@ www.viewsoniceurope.com/fr/ (Français) support/call-desk/ viewsoniceurope.com...
Ce que la garantie couvre: ViewSonic garantit que son produit est sans défaut tant au niveau du matériel que de la main-d’oeuvre sous utilisation normale et durant la période de garantie. Si le produit est défectueux au niveau du matériel ou de la main-d’oeuvre durant la période de garantie, ViewSonic, à...
à vous. Ventes Hors U.S.A. et Canada: Pour des informations sur la Garantie et les services sur les produits ViewSonic vendus hors des U.S.A. et du Canada, veuillez contacter ViewSonic ou votre vendeur ViewSonic local. La période de garantie pour ce produit en Chine Continentale (Hong Kong, Macao et Taiwan Exclus) est sujette aux termes et conditions de la Carte de Garantie pour Entretien.