Préassemblés et prêts à installer, les modèles CURA 952, 954, 958 et 960 vous proposent jusqu’à cinq fonctions de jet différents, selon le modèle: Cura 952 - 1 fonction :...
Télécommande Les modèles CURA 952, 954, 958 et 960 proposent un sys- tème de chromathérapie, une forme de traitement connu pour sa capacité à améliorer l’humeur et la santé globale des personnes. - Activer le système de chromathérapie avec la télécom- mande qui est imperméable à...
Page 6
Appuyer plusieurs fois pour accélérer La télécommande peut aussi etre accroché au la rotation. la rotation. mur, en fonction du meilleur emplacement Vitesse/luminosité - Vitesse/luminosité + Cercle des couleurs tactiles ON-OFF Touche mode (Change les modes en séquence) aquabrass.com Dernière révision: 28/02/2019...
Tuyau de 1/2” po Plafond de type soffite ~120V feed Alimentation électrique 120V La combinaison du modèle Cura 952 avec la 12V transformer Transformeur 12V valve thermostatique 1/2” et 3/4” T-12000 et la valve d’arrêt 1/2” (1206) ou 3/4” (3008).
Page 8
Insérer le câbles électriques de de pluie et brancher la douche à 120V (fils blanc et noir) dans le côté droit du boîtier de raccorde- l’alimentation standard de 120 V. ment. aquabrass.com Dernière révision: 28/02/2019...
Page 9
Insérer la tête de pluie dans le cadre fournies. de montage Pour compléter l’installation, placer les 2 caches en acrylique de part et d’autre de la tête de pluie (enlever le film protecteur des 2 caches avant leurs installations) aquabrass.com Dernière révision: 28/02/2019...
Page 10
Uniquement à titre d’exemple de configuration Afin d’obtenir un résultat optimal, nous recom- mandons l’option de valve thermostatique 1: pluie d’Aquabrass suivante (pour l’utilisation de la 2: deux chutes Cura 954 sans aucun autre composant de douche): La combinaison du modèle Cura 954 avec la valve thermostatique 1/2”...
Page 11
à tête de pluie. gauche du boîtier de raccordement. Insérer le câbles électriques de 1. Pluie 120V (fils blanc et noir) dans le côté droit du boîtier de raccorde- 2. Deux chutes en cascade indépen- ment. dantes aquabrass.com Dernière révision: 28/02/2019...
Page 12
Insérer la tête de pluie dans le cadre fournies. de montage Pour compléter l’installation, placer les 2 caches en acrylique de part et d’autre de la tête de pluie (enlever le film protecteur des 2 caches avant leurs installations) aquabrass.com Dernière révision: 28/02/2019...
Page 13
Uniquement à titre d’exemple de configuration Afin d’obtenir un résultat optimal, nous re- commandons l’option de valve thermosta- 1/2” hose Tuyau de 1/2” po tique d’Aquabrass suivante. Soffit ceiling ~120V feed Plafond de type soffite Alimentation électrique 120V La combinaison du modèle Cura 958 avec 12V transformer la valve thermostatique 1/2”...
Page 14
Insérer le câbles électriques de de pluie et brancher la douche à 120V (fils blanc et noir) dans le côté droit du boîtier de raccorde- l’alimentation standard de 120 V. ment. Intense Rain Water column Mist Rain (center) aquabrass.com Dernière révision: 28/02/2019...
Page 15
Insérer la tête de pluie dans le cadre fournies. de montage Pour compléter l’installation, placer les 2 caches en acrylique de part et d’autre de la tête de pluie (enlever le film protecteur des 2 caches avant leurs installations) aquabrass.com Dernière révision: 28/02/2019...
Page 16
Afin d’obtenir un résultat optimal, nous re- Uniquement à titre d’exemple de configuration commandons l’option de valve thermosta- 1/2” hose tique d’Aquabrass suivante (pour l’utilisation Tuyau de 1/2” po Soffit ceiling Plafond de type soffite de la Cura 960 sans aucun autre composant ~120V feed Alimentation électrique 120V...
Page 17
Insérer le câbles électriques de de pluie et brancher la douche à 120V (fils blanc et noir) dans le côté droit du boîtier de raccorde- l’alimentation standard de 120 V. ment. Colonne d’eau Pluie (centre) Rideau d’eau Brume Pluie intense aquabrass.com Dernière révision: 28/02/2019...
Page 18
Insérer la tête de pluie dans le cadre fournies. de montage Pour compléter l’installation, placer les 2 caches en acrylique de part et d’autre de la tête de pluie (enlever le film protecteur des 2 caches avant leurs installations) aquabrass.com Dernière révision: 28/02/2019...
Care To clean your Aquabrass faucets or accessories, wash with a wet nonabrasive soapy cloth. Then wipe dry with a soft towel or cloth. DO NOT USE ANY ABRASIVE, CHEMICAL OR CORROSIVE, POWDER OR ANY OTHER STRONG CLEANERS INCLUDING DETERGENTS, WINDOW CLEANERS AND DISINFECTANTS ON YOUR Aquabrass PRODUCT as they will destroy the finish and therefore VOID THE WARRANTY.
Aquabrass n’accepte aucune responsabilité pour tout frais de main d’œuvre ou d’expédition, ou pour tout autre dommage causé en totalité ou en partie lors de l’installation du produit, de son retrait, de sa réinstallation, de sa réparation, ou le remplacement de tout produit ou pièce Aquabrass, ainsi que tout dom- mage occasionnel ou conséquent, dépense, perte directe ou indirecte, provenant de quelque cause que ce soit.
SERVICE À LA CLIENTÈLE Courriel : info@aquabrass.com Pour obtenir plus de renseignements sur l’ensemble des produits d’aquabrass, visiter le site web : www.aquabrass.com...